Video Clip
Lời Bài Hát
Walk around the world, it feel like every place the same
– Đi bộ vòng quanh thế giới, cảm giác như mọi nơi đều giống nhau
I look into your eyes and see that you are in some pain
– Tôi nhìn vào đôi mắt của bạn và thấy rằng bạn đang ở trong một số đau đớn
Freddie gonna help the business, help a rope around your neck
– Freddie sẽ giúp việc kinh doanh, giúp một sợi dây thừng quanh cổ anh
Gonna help you make a choice, let it sit, don’t let it rest
– Sẽ giúp bạn đưa ra lựa chọn, hãy để nó ngồi, đừng để nó nghỉ ngơi
You a pest, what the fuck, you left a mess
– Anh là một con sâu, cái quái gì vậy, anh để lại một mớ hỗn độn
It’s okay, I’ll just say that your body’s gone today
– Không sao đâu, tôi sẽ chỉ nói rằng cơ thể của bạn đã biến mất ngày hôm nay
You in Hell, I don’t think you failed, you just made some bail
– Anh ở Địa Ngục, tôi không nghĩ anh thất bại, anh vừa mới được bảo lãnh
Come that day, it gets worse, and I hope you fucking hurt
– Đến ngày hôm đó, nó trở nên tồi tệ hơn, và tôi hy vọng bạn làm tổn thương chết tiệt
Now what’s the word, captain?
– Giờ thì sao, thuyền trưởng?
I think I caught you lackin’
– Lời bài hát: i caught you lackin’
There are nine more layers than this hell’s packin’
– Có chín lớp hơn packin địa ngục này’
No tippy tappin’, bitch I come in rippy rappin’
– Không tippy tappin’, chó cái tôi đến trong rippy rappin’
I feel lucky I’m not you
– Tôi cảm thấy may mắn tôi không phải là bạn
At the top I do the do
– Ở trên cùng tôi làm việc đó
Stuck in the fuckin’ darkness, and it’s cold, and hot
– Bị mắc kẹt trong bóng tối fuckin’, và nó lạnh, và nóng
Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start?
– Đã không cảm thấy mặt trời trong một số ngày, chó cái, tôi bắt đầu từ đâu?
Start from the top, and the next stop the bottom
– Bắt đầu từ trên xuống và dừng tiếp theo ở dưới cùng
Rock bottom baby, I swear I already got ’em
– Đá dưới em bé, tôi thề tôi đã có ‘ em
Close your eyes and think of something for me
– Nhắm mắt lại và nghĩ về điều gì đó cho tôi
Think of all the times that you’ve been feeling kinda lonely
– Hãy nghĩ về tất cả những lần bạn cảm thấy cô đơn
What could you do with your time instead?
– Thay vào đó, bạn có thể làm gì với thời gian của mình?
What? You smoking weed, you fuck your bitch and go to bed
– Cái gì? Bạn hút cỏ dại, bạn đụ chó cái của bạn và đi ngủ
Notice all the colors that you seeing in your head
– Chú ý tất cả các màu mà bạn nhìn thấy trong đầu
Now strip away that shit and feel the darkness, feel it spread
– Bây giờ hãy loại bỏ thứ rác rưởi đó và cảm nhận bóng tối, cảm nhận nó lan rộng
This is what is like to be known as dead
– Đây là những gì giống như được gọi là đã chết
Now open up your eyes, you see the world it is red
– Bây giờ mở mắt ra, bạn thấy thế giới nó có màu đỏ
Now what’s the word, captain?
– Giờ thì sao, thuyền trưởng?
I think I caught you lackin’
– Lời bài hát: i caught you lackin’
There are nine more layers than this hell’s packin’
– Có chín lớp hơn packin địa ngục này’
No tippy tappin’, bitch I come in rippy rappin’
– Không tippy tappin’, chó cái tôi đến trong rippy rappin’
I feel lucky I’m not you
– Tôi cảm thấy may mắn tôi không phải là bạn
At the top I do the do
– Ở trên cùng tôi làm việc đó
Stuck in the fuckin’ darkness, and it’s cold, and hot
– Bị mắc kẹt trong bóng tối fuckin’, và nó lạnh, và nóng
Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start?
– Đã không cảm thấy mặt trời trong một số ngày, chó cái, tôi bắt đầu từ đâu?
Start from the top, and the next stop the bottom
– Bắt đầu từ trên xuống và dừng tiếp theo ở dưới cùng
Rock bottom baby, I swear I already got ’em
– Đá dưới em bé, tôi thề tôi đã có ‘ em
Now what’s the word, captain?
– Giờ thì sao, thuyền trưởng?
I think I caught you lackin’
– Lời bài hát: i caught you lackin’
There are nine more layers than this hell’s packin’
– Có chín lớp hơn packin địa ngục này’
No tippy tappin’, bitch I come in rippy rappin’
– Không tippy tappin’, chó cái tôi đến trong rippy rappin’
I feel lucky I’m not you
– Tôi cảm thấy may mắn tôi không phải là bạn
At the top I do the do
– Ở trên cùng tôi làm việc đó
Stuck in the fuckin’ darkness, and it’s cold, and hot
– Bị mắc kẹt trong bóng tối fuckin’, và nó lạnh, và nóng
Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start?
– Đã không cảm thấy mặt trời trong một số ngày, chó cái, tôi bắt đầu từ đâu?
Start from the top, and the next stop the bottom
– Bắt đầu từ trên xuống và dừng tiếp theo ở dưới cùng
Rock bottom baby, I swear I already got ’em
– Đá dưới em bé, tôi thề tôi đã có ‘ em









