En ti hay
– 在你有
Mucha maldad pero e’ fina
– 很多邪恶,但很好
Y eso sabe dulce como golosina
– 那味道像糖果一样甜
Baby, yo te juro que si fuera’ mi vecina
– 宝贝,我向你发誓,如果我是我的邻居
Yo pasara por tu casa siempre tocando bocina
– 我会经过你家,总是按喇叭
Aunque no pueda tengo la curiosidad
– 即使我不能我有好奇心
Aunque no pretendo quedarme me da un poco de ansiedad
– 虽然我不打算留下来,但这让我有点焦虑
Y es que en la vida todo se puede
– 它是在生活中一切都可以
Esté bien, o esté mal
– 是对还是错
Pero podré vivir con la culpa de que al menos una vez más
– 但我至少还能忍受一次内疚
Te volví a probar
– 我又试过你了
Tu boca no pierde el sabor a caramelo, oh
– 你的嘴不失去焦糖的味道,哦
Nos dejamos llevar
– 我们放手
Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero, oh
– 你是我的单肩包我是你的单肩包哦
Te volví a probar
– 我又试过你了
Tu boca no pierde el sabor a caramelo, oh
– 你的嘴不失去焦糖的味道,哦
Nos dejamos llevar
– 我们放手
Yo soy tu bandolera y tú eres mi bandolero, oh
– 我是你的单肩包你是我的单肩包哦
Todas esta’ mujeres a ti te quieren robar
– 这些女人都想偷你的东西
No es tratar, es ganar
– 这不是尝试,而是赢了
Se ofrecen, pero no saben meneartelo
– 他们提供自己,但他们不知道如何动摇它
Papi, tú lo prende’, yo voy a enrolártelo
– 爸爸,你打开它,我帮你卷起来
Yo te quito esa’ gana’, déjame comértelo
– 我要从你那里拿走那场胜利,让我吃吧
Nos encontramos en la disco
– 我们在迪斯科舞厅见面
Nos emborrachamos y nos vamos al strip club
– 我们喝醉了去脱衣舞俱乐部
Nos vamos pa’ mi casa a las cinco y pico
– 我们五点半动身去我家
Pa’ hacerlo otra vez contigo, qué rico
– 和你再来一次,多好吃啊
Mándame el location, yo le caigo
– 给我的位置,我喜欢它
Que otra’ no estén inventando
– 另一个’不是发明’
Que tu dulce me estoy saboreando (hey)
– 我在品味你的甜蜜(嘿)
Yo ya sé lo que tú das, no estés fronteando
– 我已经知道你给了什么,别在面前
Que no es lo mismo texteando
– 这和发短信不一样
A que tú me vea’ llegando
– 让你看到我来
Te volví a probar
– 我又试过你了
Tu boca no pierde el sabor a caramelo, oh
– 你的嘴不失去焦糖的味道,哦
Nos dejamos llevar
– 我们放手
Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero, oh
– 你是我的单肩包我是你的单肩包哦
Te volví a probar
– 我又试过你了
Tu boca no pierde el sabor a caramelo, oh
– 你的嘴不失去焦糖的味道,哦
Nos dejamos llevar
– 我们放手
Yo soy tu bandolera y tú eres mi bandolero, oh
– 我是你的单肩包你是我的单肩包哦
Ese sabor a caramelo lo volví a probar
– 我又试过那种焦糖味
Mi baby, la que le gusta hacerlo en el medio del mar
– 我的宝贝,那个喜欢在大海中间做这件事的人
Mala sin portarse mal
– 坏而不表现不好
Los panty siempre Fendi
– 内裤总是芬迪
Porque suba fotos sexy no significa que le va a ganar
– 仅仅因为他上传性感照片并不意味着他会赢
Ella e’ así, ella ‘tá pa’ mí, no se quita
– 她是那样的,她是为了我,她不起飞
Salió de Prada en el jet pa’ Costa Rica
– 她把普拉达留在哥斯达黎加的喷气式飞机上
Un efectivo y sei’ mi amiguita
– 现金和sei’我的小朋友
Volviendo el negro con la parcerita
– 用parcerita变成黑色
Tu boca sabe a caramelo
– 你的嘴尝起来像糖果
Si el sol da caramelo, con ello’ siempre me muero
– 如果太阳给糖果,我总是死
Le gustan mañaneros, y si está lejos la anhelo
– 她喜欢早晨的人,如果她离我很远,我渴望她
Ella e’ piel canela, yo a ti te haría gemelo’
– 她是肉桂皮,我会让你成为双胞胎
Gasto lo que genero en ti
– 我把我产生的钱花在你身上
Ay, mucha maldad pero e’ fina
– 很多邪恶,但很好
Y eso sabe dulce como golosina
– 那味道像糖果一样甜
Baby, yo te juro que si fuera’ mi vecina
– 宝贝,我向你发誓,如果我是我的邻居
Yo pasara por tu casa siempre tocando bocina
– 我会经过你家,总是按喇叭
Y me tocó perderte, estaba loco por verte
– 轮到我失去你了,看到你我疯了
Y tuve el privilegio de poder lo’ labio’ morderte
– 我有幸能”唇”他咬你
Tú ere’ de eso’ errore’ que uno vuelve y comete
– 你是一个回来犯下的”错误”
Siempre quiero comerte yo
– 我一直想吃你我
Te volví a probar
– 我又试过你了
Tu boca no pierde el sabor a caramelo, oh
– 你的嘴不失去焦糖的味道,哦
Nos dejamos llevar
– 我们放手
Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero, oh
– 你是我的单肩包我是你的单肩包哦
En ti hay
– 在你有
Mucha maldad pero e’ fina
– 很多邪恶,但很好
Y eso sabe dulce como golosina
– 那味道像糖果一样甜
Baby, yo te juro que si fuera’ mi vecina
– 宝贝,我向你发誓,如果我是我的邻居
Yo pasara por tu casa siempre tocando bocina
– 我会经过你家,总是按喇叭
Chichee – Caramelo Rkt 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

Etiketlendi:Chichee








