Passe le temps
– 打发时间
Et de temps en temps
– 不时地
C’est le temps perdu
– 这是失去的时间
Qui prend le dessus
– 谁接手
Passent les jours
– 过去的日子
Et de jour en jour
– 日复一日
C’est les jours heureux
– 这些都是快乐的日子
Qui meurent peu à peu
– 谁在一点一点地死去?
La vie est si belle quand elle veut
– 生活是如此美好当她想
Quand elle veut, elle ressemble à Dieu
– 当她想要的时候,她看起来像上帝
Attends, attends-moi, tiens-moi la main
– 等等等等我牵着我的手
Ne monte pas dans ce train
– 别上车
Viens dans mes bras, le temps d’un câlin
– 到我怀里来,拥抱的时候了
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我
Passent les nuits
– 过夜
Suivent les semaines
– 跟随周
Les mois, les années
– 月,年
Jamais ne reviennent
– 永远不要回来
Viennent les heures
– 时间到了
Les foutus quarts d’heure
– 该死的一刻钟
Quand l’heure a sonné
– 时间到了
Une vie est passée
– 一生已过
La vie est si belle quand elle veut
– 生活是如此美好当她想
Quand elle veut, elle attend un peu
– 当她想要的时候,她会稍微等待
Attends, attends-moi, tiens-moi la main
– 等等等等我牵着我的手
Ne monte pas dans ce train
– 别上车
Viens dans mes bras, le temps d’un câlin
– 到我怀里来,拥抱的时候了
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我
La vie est si belle quand elle veut
– 生活是如此美好当她想
Quand elle le veut, elle attend un peu
– 当她想要的时候,她会等待一点
Attends, attends-moi, tiens-moi la main
– 等等等等我牵着我的手
Ne monte pas dans ce train
– 别上车
Viens dans mes bras, le temps d’un câlin
– 到我怀里来,拥抱的时候了
Reste avec moi
– 陪着我
Attends, attends-moi, tiens-moi la main
– 等等等等我牵着我的手
Ne monte pas dans ce train
– 别上车
Viens dans mes bras, le temps d’un câlin
– 到我怀里来,拥抱的时候了
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我
Reste avec moi ce soir
– 今晚陪着我

Marc Lavoine – Le train 法語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.