Tameem Youness – تراك الموسم 阿拉伯 歌詞 中國人 翻譯

شكله تراك الموسم باين ده
– 贝恩德赛季赛道
احتمال اه بس مش اكيد لا
– 呃,只是不这样做的可能性
تصدق مش بعيد ان الناس ترقص على البيت ده، على البيت ده
– 相信不远处,人们在房子上跳舞,在房子上跳舞
مش عاجبك امال ليه بترقص على البيت ده
– 不喜欢莱斯在房子里跳舞的希望

شي حا
– 石哈
راكب الهبل انا بيئة
– 骆驼骑手I环境
مش هفهمك انا اجيبك
– 我不理解你,我回答你
فين صاحبتك اناديها
– 芬恩你的同伴打电话给她
شفت ازاي؟
– 沙法特*阿扎伊

مانيش داخل السين لا انا بجرب سكة جديدة
– 塞纳河里的曼尼什不,我在尝试一条新的铁路
فبهبل فالمزيكا فانت هبت منك سيكا فاهم قصدي؟
– 所以,在fazika的帮助下,你来自你,西卡,明白我的意思吗?’
شي حا ها راكب الصعب
– 石哈哈硬骑手
راكن الايجو و ناكش الشعر
– Raken自我和Naksh头发
١٦٠ سم غالي بس اقتصادي ببيع عادي اعلانات و ناس ما تنفعش
– 它是昂贵的,但经济出售正常的广告和人
لقبي عصبي لعبي عندي
– 我的昵称是紧张我的游戏
نكدك فشلك لا ماليش علاقة بيه
– 和我没有恶意的关系
انا مالي بيك يا عم الله؟ انت مكدر نفسك بيا ليه؟
– 我是玛莉*派克,上帝叔叔你把皮娅*莱斯惹火了
بيستفزك هبلي؟ ايه الاجابة دي اجري يابني
– Bestzk Hubley答案是d-run,儿子
سبلي سبب ليه تسم بدني سيمپلي بدل ما تسيبلي هبلي
– 物理毒性而不是物理毒性的原因

شي حا
– 石哈
راكب الهبل انا بيئة
– 骆驼骑手I环境
مش هفهمك انا اجيبك
– 我不理解你,我回答你
فين صاحبتك اناديها
– 芬恩你的同伴打电话给她
شفت ازاي؟
– 沙法特*阿扎伊

هاحبسكو في اوضة و اسيبلكو ميكروفون
– Oda和acepelco麦克风中的Hapsco
فتدسو فبعض تخلصونا منكو
– 我们中的一些人摆脱了你
هحدفكو بطوبة تنزلكو كدهو تحت
– Hiddafco batubah tzelko kadhu下
مين البني ادم اللي قال ان انتو فوق
– 敏布朗亚当谁说你起来了
احيانا بجرب اسمعكو اتبل من الغسيل بتاعكو
– 有时我尝试Asma’ko我可以从洗衣店BTA’ko得到
اتفرج ولا ارقص يا كابتن تراكك ولا سي في باعته
– 看着别跳舞,特拉克船长,没有简历卖了它
لمكت الشيطان يشغلك مساعده مثلا
– 例如,魔鬼办公室有你的帮助
و برده الفان اللي بيسمعكو بعكو في التراك اللي بعده
– 还有那辆比斯马科*巴科在土耳其人后面的货车
ما انتو جروپيز و عايشين الدور
– Antou gruppes和ayeshin的作用是什么
علشان كده اسمه سين يا برو
– 阿拉善科达命名森欧亲
انتش كل البيتس ياض
– 把所有的白点都铺开
انفش كل الريش
– 吹掉所有的羽毛
دول تشيكن بينهم بيف
– 鸡肉国家包括牛肉
يووه مشهد كله سين بيفور
– Yuoh整个场景sin Beevor
يا باشا كينج كينج انت الملك انا مش هاغشك
– 帕沙王啊,你是王,我不是哈格沙克
انا اكشك تشك بلا شك شكلك بان
– 我怀疑你会怀疑你的形式
فلو ڤان دام چاكي تشان و لسه بادي اراب فاهم؟
– Flo Van Dam成龙和Lesha Paddy arap
تمتم بابا جه حزام اسود چودو يا شقيق
– 爸爸嘟囔着脸黑带柔道兄弟
جوجل ذات *
– 谷歌相关 *
بدل اللي بتقوله على البيت
– 而不是在房子上说
النفاق الشديد
– 极度虚伪
من فاقد الشيئ
– 谁把东西弄丢了?
ما * ذيس **
– 什么*这个 **

شي حا سايق الموسيقى
– 石海峰音乐
سالك بالطريقة
– 萨利克路
سالك غير طريقك
– 萨利克改变了你的方式
ا لا لا لا لا
– 不不不不
شي حا روش الحقيقة
– 石海罗氏真相
اصغرمن الاستيكة
– 比灰泥小
اسمر اشول بيئة
– Asmar Ashul环境
اشطر من اللبيسة
– 切掉敷料
انضف من القابضين كام
– 从抓手凸轮添加
برقص في الامريكان
– 在美国跳舞
صبح على الجيل ده
– D一代的早晨
شكرا على المزيكا
– 谢谢你的Muzika

شي حا
– 石哈
راكب الهبل انا بيئة
– 骆驼骑手I环境
مش هفهمك انا اجيبك
– 我不理解你,我回答你
فين صاحبتك اناديها
– 芬恩你的同伴打电话给她
شفت ازاي؟
– 沙法特*阿扎伊




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın