Home / IS / Kendrick Lamar – luther Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Kendrick Lamar – luther Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

If this world were mine
– Ef heimurinn væri minn

Hey, Roman numeral seven, bae, drop it like it’s hot
– Heyrðu, Sjö Í Rómverskum tölum, bae, slepptu því eins og það sé heitt
If this world was mine, I’d take your dreams and make ’em multiply
– Ef heimurinn væri minn myndi ég taka drauma þína og láta þá fjölga sér
If this world was mine, I’d take your enemies in front of God
– Væri heimurinn minn myndi ég taka óvini þína frammi Fyrir Guði.
Introduce ’em to that light, hit them strictly with that fire
– Kynntu þá fyrir ljósinu, sláðu þá fast með þeim eldi
Fah-fah, fah-fah-fah, fah-fah, fah
– Fah-fah, fah-fah, fah-fah, fah
Hey, Roman numeral seven, bae, drop it like it’s hot
– Heyrðu, Sjö Í Rómverskum tölum, bae, slepptu því eins og það sé heitt
If this world was mine, I’d take your dreams and make ’em multiply
– Ef heimurinn væri minn myndi ég taka drauma þína og láta þá fjölga sér
If this world was mine, I’d take your enemies in front of God
– Væri heimurinn minn myndi ég taka óvini þína frammi Fyrir Guði.
Introduce ’em to that light, hit them strictly with that fire
– Kynntu þá fyrir ljósinu, sláðu þá fast með þeim eldi
It’s a vibe, do your dance, let ’em watch
– Það er stemning, dansaðu, leyfðu þeim að horfa
She a fan, he a flop, they just wanna kumbaya, nah
– Hún er aðdáandi, hann flopp, þeir vilja bara kumbaya, nei

In this world, concrete flowers grow
– Í þessum heimi vaxa steypublóm
Heartache, she only doin’ what she know
– Ástarsorg, hún gerir bara það sem hún veit
Weekends, get it poppin’ on the low
– Helgi, láttu það poppast á láginni
Better days comin’ for sure
– Betri dagar koma örugglega
If this world were—
– Ef heimurinn væri—
If it was up to me
– Ef það væri undir mér komið
I wouldn’t give these nobodies no sympathy
– Ég myndi ekki gefa þessum nobodies enga samúð
I’d take away the pain, I’d give you everything
– Ég myndi taka burt sársaukann, ég myndi gefa þér allt
I just wanna see you win, wanna see
– Ég vil bara sjá þig vinna, ég vil sjá
If this world were mine
– Ef heimurinn væri minn

It go in (When you), out (Ride it), do it real slow (Slide)
– Það fara í (Þegar þú), út (Ríða það), gera það alvöru hægur (Renna)
Baby, you a star, strike, pose
– Elskan, þú stjarna, slá, sitja
When I’m (When you), with you (With me), everything goes (Slow)
– Þegar ég er (Þegar þú), með þér (Með mér), fer allt (Hægt)
Come and (Put that), put that (On my), on my (Titi), soul (Soul)
– Komdu og (Settu það), settu það (á minn), á Minn (Titi), sál (Sál)
‘Rari (Red), crown (Stack), wrist (Stay), froze (Really)
– ‘Rari (Rauður), kóróna (Stafla), úlnlið (Vera), frosinn (Í Raun)
Drip (Tell me), pound (If you), on the way home (Love me)
– Drip (Segðu mér), pund( ef þú), á leiðinni heim (Elska mig)

In this world, concrete flowers grow
– Í þessum heimi vaxa steypublóm
Heartache, she only doin’ what she know
– Ástarsorg, hún gerir bara það sem hún veit
Weekends, get it poppin’ on the low
– Helgi, láttu það poppast á láginni
Better days comin’ for sure
– Betri dagar koma örugglega
If this world were—
– Ef heimurinn væri—
If it was up to me
– Ef það væri undir mér komið
I wouldn’t give these nobodies no sympathy
– Ég myndi ekki gefa þessum nobodies enga samúð
I’d take away the pain, I’d give you everything
– Ég myndi taka burt sársaukann, ég myndi gefa þér allt
I just wanna see you win, wanna see
– Ég vil bara sjá þig vinna, ég vil sjá
If this world were mine
– Ef heimurinn væri minn

I can’t lie
– Ég get ekki logið
I trust you, I love you, I won’t waste your time
– Ég treysti þér, ég elska þig, ég mun ekki sóa tíma þínum
I turn it off just so I can turn you on
– Ég slekk á því bara svo ég geti kveikt á þér
I’ma make you say it loud
– I ‘ ma láta þig segja það hátt
I’m not even trippin’, I won’t stress you out
– Ég er ekki einu sinni trippin’, ég mun ekki streitu þig út
I might even settle down for you, I’ma show you I’m a pro
– Ég gæti jafnvel setjast niður fyrir þig, i ‘ ma sýna þér að ég er atvinnumaður
I’ma take my time and turn it off
– I ‘ ma taka minn tíma og slökkva á því
Just so I can turn you on, baby
– Bara svo ég geti kveikt á þér, elskan
Weekends, get it poppin’ on the low
– Helgi, láttu það poppast á láginni
Better days comin’ for sure
– Betri dagar koma örugglega

I know you’re comin’ for
– Ég veit þú kemur
Better days
– Betri dagar
If this world were mine
– Ef heimurinn væri minn


Kendrick Lamar
Etiketlendi: