Beto Quintanilla – El Ultimo Contrabando Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Quiero cuando muera escuchen ustedes
– Ich will, wenn ich sterbe, höre dir zu
Este es mi gusto y ni modo
– Das ist mein Geschmack und kein Weg
Mi caja latina y yo bien vestido
– Meine Latein Box und ich gut gekleidet
Y con mis alhajas de oro
– Und mit meinem Goldschmuck
En mi mano derecha un cuerno de chivo
– In meiner rechten Hand ein Ziegenhorn
Y en la otra, un kilo de polvo
– Und in der anderen ein Kilo Staub

Mi buena tejana y botas de avestruz
– Meine gute Jeans und Straußenstiefel
Y mi cinturón piteado
– Und mein Gürtel piepte
Un buen alipus y chaleco de venado
– Eine gute Alipus und Hirsch Weste
Para que San Pedro le diga a San Juan
– Für St. Peter zu sagen, St. John
Ahí viene un toro pesado
– Hier kommt ein schwerer Stier

Era mi último viaje
– Es war meine letzte Reise.
Y no quiero hacerlo en vano
– Und ich will es nicht umsonst tun
Quiero que me entierren con mi último contrabando
– Ich will mit meiner letzten Schmuggelware begraben werden.
Si Dios no me acepta así
– Wenn Gott mich nicht so akzeptiert
Pues a ver si me acepta el diablo
– Mal sehen, ob der Teufel mich akzeptiert.

Quiero en mi velorio nomás mis amigos
– Ich will meine Freunde in meinem wake
Los que anden en este rollo
– Diejenigen, die in dieser Schriftrolle gehen
Llevando platillos y a todos le ofrezcan polvo
– Untertassen tragen und allen Pulver anbieten
Que jueguen baraja y también gallos finos
– Dass sie Karten spielen und auch feine Hähne
Como hacen los meros toros
– Wie die bloßen Bullen

Voy a dejar en mis funerales
– Ich lasse dich bei meinen Beerdigungen
Todos los gastos pagados
– Alle Kosten bezahlt
Que toque una banda y un buen conjunto
– Spielen Sie eine Band und ein gutes Ensemble
Cuando ya me esté pelando
– Wenn ich schon Peeling
Que se oiga muy fuerte el corrido
– Lassen Sie den Corrido sehr laut hören
De mi último contrabando
– Von meiner letzten Schmuggelware

Adornen mi tumba entera
– Schmücke mein ganzes Grab
Con goma y ramas de mota
– Mit Gummi- und Mota-Zweigen
Y quiero, si se pudiera
– Und ich will, wenn ich könnte
Entiérrenme con mi troka
– Begrabe mich mit meiner Troka
Nomás pa’ que vean que la tierra
– Nur um zu sehen, dass die Erde
No se tragó cualquier cosa
– Er hat nichts geschluckt.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın