Boca, Tz da Coronel, MC Maneirinho & Kawe Feat. Ariel Donato – Cavalona Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Yeah, yeah, Ariel Donato
– Ja, ja, Ariel Donato
Kawe, ahn, yeah, ó
– Kawe, ahn, ja, oh
Bate a bunda (ahn)
– Schlag den Arsch (ahn)
Vão falar que nós mentiu (yeah)
– Sie werden sagen, wir haben gelogen (ja)
Vocês nunca me viu (yeah)
– Du hast mich noch nie gesehen (ja)
Acende a bomba (ahn)
– Zündet die Pumpe an (ahn)
Vivendo sem limite (yeah)
– Leben ohne Grenzen (yeah)
Nossa vida parece um filme (yeah)
– Unser Leben fühlt sich an wie ein Film (yeah)
Acompanha
– Begleiten
Mano, isso não é brincadeira, nós nunca fala besteira (só vem)
– Bruder, das ist kein Witz, wir reden nie über Bullshit (komm einfach)
Iate segunda-feira, ela me pede madeira, nós tem
– Am Montag bittet sie mich um Holz, wir haben
No trampo das perrequeira, chama aquelas mais ligeira
– Im Tramp von perrequeira, ruft diese leichter
Pra tropa a noite inteira, quer me fazer de cadeira (aguento)
– Für Truppen die ganze Nacht, willst du mir einen Stuhl machen (ich kann damit umgehen)
Disse que foi sorte, nós mirou no porte (deu bom)
– Sagte, es sei Glück, wir zielten auf die Pforte (gab gut)
Pega essa malote, põe dentro do cofre (visão)
– Nimm den Beutel, steck ihn in den Safe (Vision)
Sua bunda é um norte
– Dein Arsch ist ein Norden
Adoro te ver no chão
– Ich liebe es, dich auf dem Boden zu sehen
Numa nave esporte, você vai perder a noção
– In einem Sportschiff verlierst du den Überblick
Eles tentam, mas nem me ofende
– Sie versuchen es, aber es beleidigt mich nicht einmal
Elas tenta só de Gucci e fendi
– Sie probieren nur Gucci und Fendi
Abusada na linha de frente
– An vorderster Front missbraucht
O que eu faço pra entrar na sua mente
– Was mache ich, um dir in den Sinn zu kommen
Eu faço ela descer
– Ich lasse sie runterkommen
Não deixa a vibe morrer
– Lass die Stimmung nicht sterben
No jogo do prazer, só tem eu e você
– Im Spiel des Vergnügens gibt es nur mich und dich

Na onda
– Auf der Welle
Movimentando, vai, sua cavalona
– Bewege dich, geh, dein Pferd
Marquinha de fita
– Marquinha de ribbon
Pra combinar com essa bunda grandona
– Passend zu diesem großen Arsch
Falou pro Tz, se isso que tu quer, então toma
– Sprach pro Tz, wenn du das willst, dann nimm
Então vai, menina
– Also geh, Mädchen
Mostra que tu é abusadona
– Zeigen Sie, dass Sie missbraucht werden
Que bunda bonita, parece um tambor de 100
– Was für ein schöner Arsch, es sieht aus wie eine 100 Trommel
Adoro essa vida, nós gasta porque nós tem
– Liebe dieses Leben, wir verbringen, weil wir haben

Ela gosta de tapa na raba
– Sie schlägt gerne auf die Rabe
Eu confesso, prefiro as cavala
– Ich gestehe, ich bevorzuge Makrele
Fudendo na onda da bala
– Ficken auf der Welle der Kugel
Tropa da coro não aceita mancada
– Armee des Chores akzeptiert keine Limpada
Desce pro da ronda, me chama de puto
– Komm runter in die Runde, Nenn mich ein Kind
Não se espanta não, aqui só tem vagabundo
– Wundern Sie sich nicht nein, hier hat nur Hintern
Fazendo dinheiro, hoje eu nem me preocupo
– Geld verdienen, heute mache ich mir keine Sorgen mehr
Sei que te incomoda essa vida de luxo
– Ich weiß, es stört dich dieses Luxusleben
Na onda
– Auf der Welle
Movimentando, vai, sua cavalona
– Bewege dich, geh, dein Pferd
Marquinha de fita
– Marquinha de ribbon
Pra combinar com essa bunda grandona
– Passend zu diesem großen Arsch
Falou pro Tz, se isso que tu quer, então toma
– Sprach pro Tz, wenn du das willst, dann nimm
Então vai, menina
– Also geh, Mädchen
Mostra que tu é abusadona
– Zeigen Sie, dass Sie missbraucht werden
Que nós tá pra cima e me chama
– Dass wir wach sind und mich anrufen
Dentro do iate, ela me ama
– In der Yacht liebt Sie mich
No pescoço, temos várias grama
– Am Hals haben wir mehrere Gräser
Finalidade não é a fama
– Zweck ist nicht Ruhm




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın