É o Japãozin’ da Cachoeira, meu patrão
– Es ist Japanozin ‘aus dem Wasserfall, mein Chef
É o Japãozinho, o brabo dos paredão
– Es ist Japãozinho, der Brabo der Wände
Eu tentei te esquecer
– Ich versuchte dich zu vergessen
Falhei com sucesso
– Erfolgreich fehlgeschlagen
Eu até te quero longe
– Ich will dich sogar weghaben
Mas meu corpo quer perto
– Aber mein Körper will nah
Do seu beijo, seu fogo
– Von deinem Kuss, deinem Feuer
Tudo tem um toque que me deixa louco
– Alles hat eine Note, die mich verrückt macht
Rodei, rodei, rodei
– Rodei, rodei, rodei
E olha onde eu tô de novo
– Und schau, wo ich wieder bin
Sabe por que é que tu me tem?
– Weißt du, warum du mich hast?
É porque tu senta com carinha de neném
– Es ist, weil du mit einem Babygesicht sitzt
É porque tu senta com carinha de neném
– Es ist, weil du mit einem Babygesicht sitzt
(Vai!)
– (gEh!)
Sabe por que é que tu me tem?
– Weißt du, warum du mich hast?
É porque tu senta com carinha de neném
– Es ist, weil du mit einem Babygesicht sitzt
É porque tu senta com carinha de neném
– Es ist, weil du mit einem Babygesicht sitzt
É o Japãozinho
– Es ist Japãozinho
Daquele jeito, Ramon no Beat
– So, Ramon im Takt
Falando de amor
– Apropos Liebe
É o Japãozinho, vai
– Es ist Little Japan, geh
Eu tentei te esquecer
– Ich versuchte dich zu vergessen
Falhei com sucesso
– Erfolgreich fehlgeschlagen
Eu até te quero longe
– Ich will dich sogar weghaben
Mas meu corpo quer perto
– Aber mein Körper will nah
Do seu beijo, seu fogo
– Von deinem Kuss, deinem Feuer
Tudo tem um toque que me deixa louco
– Alles hat eine Note, die mich verrückt macht
Rodei, rodei, rodei
– Rodei, rodei, rodei
E olha onde eu tô de novo
– Und schau, wo ich wieder bin
Sabe por que é que tu me tem?
– Weißt du, warum du mich hast?
É porque tu senta com carinha de neném
– Es ist, weil du mit einem Babygesicht sitzt
É porque tu senta com carinha de neném
– Es ist, weil du mit einem Babygesicht sitzt
(É o Japãozinho)
– (Es ist Little Japan)
Sabe por que é que tu me tem?
– Weißt du, warum du mich hast?
É porque tu senta com carinha de neném
– Es ist, weil du mit einem Babygesicht sitzt
É porque tu senta com carinha de neném
– Es ist, weil du mit einem Babygesicht sitzt
É o Japãozinho, vai!
– Es ist Little Japan, los!
Daquele jeito! É o Japãozinho da Cachoeira, meu patrão
– Wie das! Japãozinho da Cachoeira, mein Boss.
É o Japãozinho, o brabo dos paredão
– Es ist Japãozinho, der Brabo der Wände
Vai! Ramon no Beat
– Geh! Ramon kein Beat
Isso aê!
– Das ist es!
Japãozin – Carinha de Neném Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Etiketlendi:Japãozin








