I don’t give a damn ’bout my reputation
– Mir ist mein Ruf egal
Living in the past, it’s a new generation
– Leben in der Vergangenheit, es ist eine neue Generation
A girl can do what she wants to do and that’s what I’m gonna do
– Ein Mädchen kann tun, was sie tun will, und das werde ich tun
An’ I don’t give a damn ’bout my bad reputation
– Ein ‘I don’t give a damn ’bout meinen schlechten Ruf
Oh no, not me
– Oh nein, nicht ich
An’ I don’t give a damn ’bout my reputation
– Ein ‘I don’t give a damn ‘Kampf um meinen Ruf
Never said I wanted to improve my station
– Ich habe nie gesagt, dass ich meine Station verbessern möchte
An’ I’m only doin’ good when I’m havin’ fun
– Ein ‘Ich bin nur doin’ gut, wenn ich havin’ Spaß
An’ I don’t have to please no one
– Und ich muss niemandem gefallen
An’ I don’t give a damn ’bout my bad reputation
– Ein ‘I don’t give a damn ’bout meinen schlechten Ruf
Oh no, no, no, no not me, oh no, no, no, no not me
– Oh nein, nein, nein, nein nicht ich, oh nein, nein, nein, nein nicht ich
I don’t give a damn ’bout my reputation
– Mir ist mein Ruf egal
I’ve never been afraid of any deviation
– Ich hatte nie Angst vor Abweichungen
An’ I don’t really care if you think I’m strange
– Und es ist mir egal, ob du denkst, ich bin seltsam
I ain’t gonna change
– Ich werde mich nicht ändern
An’ I’m never gonna care ’bout my bad reputation
– Ein ‘I’m never gonna care’bout meinen schlechten Ruf
Oh no, not me, oh no, not me
– Oh nein, nicht ich, oh nein, nicht ich
Pedal, boys!
– Pedal, Jungs!
An’ I don’t give a damn ’bout my reputation
– Ein ‘I don’t give a damn ‘Kampf um meinen Ruf
The world’s in trouble, there’s no communication
– Die Welt ist in Schwierigkeiten, es gibt keine Kommunikation
An’ everyone can say what they wanna say
– An’ jeder kann sagen, was sie sagen wollen
It never gets better, anyway
– Es wird sowieso nie besser
So why should I care about a bad reputation, anyway?
– Warum sollte ich mich überhaupt um einen schlechten Ruf kümmern?
Oh no, not me, oh no, not me
– Oh nein, nicht ich, oh nein, nicht ich
I don’t give a damn ’bout my bad reputation
– Ich weiß nicht give a damn ’bout meinen schlechten Ruf
You’re living in the past, it’s a new generation
– Du lebst in der Vergangenheit, es ist eine neue Generation
An’ I only feel good when I got no pain
– Ich fühle mich nur gut, wenn ich keine Schmerzen habe
An’ that’s how I’m gonna stay
– Und so werde ich bleiben
An’ I don’t give a damn ’bout my bad reputation
– Ein ‘I don’t give a damn ’bout meinen schlechten Ruf
Oh no, not me, oh no, not me
– Oh nein, nicht ich, oh nein, nicht ich
Not me, not me
– Nicht ich, nicht ich

Joan Jett & The Blackhearts – Bad Reputation Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.