βίντεο
Στίχοι
Durkio told me he been on some positive shit, yeah, yeah
– Ο ντούρκιο μου είπε ότι ήταν σε κάποια θετικά σκατά, ναι, ναι
Lately, I just wanna show up and body some shit, yeah, yeah
– Τον τελευταίο καιρό, απλά θέλω να εμφανιστώ και να σώσω κάποια σκατά, ναι, ναι
Always been a lil’ mathematician, lately, it’s cash I’m gettin’
– Πάντα ήμουν μικρός μαθηματικός, τελευταία, είναι μετρητά που παίρνω
Got me losin’ count of these bags, I’ve been movin’ too fast
– Με έκανε να χάσω αυτές τις τσάντες, κινούμαι πολύ γρήγορα.
Hard times don’t last, ‘member when cops harassed
– Οι δύσκολες στιγμές δεν διαρκούν, ” μέλος όταν παρενοχλούνται οι μπάτσοι
Talkin’ out my ass, boy, you ain’t shit but a bitch with a badge
– Μιλάς στον κώλο μου, αγόρι, δεν είσαι σκατά αλλά μια σκύλα με ένα σήμα
All my life (all my life)
– Όλη μου τη ζωή (όλη μου τη ζωή)
They been tryin’ to keep me down (they been tryin’ to keep me down)
– Προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω (προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω)
All this time (all this time)
– Όλο αυτό το διάστημα (όλο αυτό το διάστημα)
Never thought I would make it out (never thought I’d make it out)
– Ποτέ δεν πίστευα ότι θα τα καταφέρω (ποτέ δεν πίστευα ότι θα τα καταφέρω)
They couldn’t break me, they couldn’t break me (no, no)
– Δεν μπορούσαν να με σπάσουν, δεν μπορούσαν να με σπάσουν (όχι, όχι)
They couldn’t take me, they couldn’t take me (no)
– Δεν μπορούσαν να με πάρουν ,δεν μπορούσαν να με πάρουν (όχι)
All my life (all my life)
– Όλη μου τη ζωή (όλη μου τη ζωή)
They been tryin’ to keep me down (they been tryin’ to keep me down)
– Προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω (προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω)
I decided I had to finish, but the media called me a menace
– Αποφάσισα ότι έπρεπε να τελειώσω, αλλά τα μέσα ενημέρωσης με κάλεσαν απειλή
I done sat with the mayor and politicians, I’m tryna change the image
– Έκανα κάθισε με τον Δήμαρχο και τους πολιτικούς, είμαι tryna αλλάξει την εικόνα
You can’t blame my past no more, I come from the trenches
– Δεν μπορείς να κατηγορείς το παρελθόν μου πια, έρχομαι από τα χαρακώματα
Some said I’d never be a superstar
– Κάποιοι είπαν ότι δεν θα γίνω ποτέ σούπερ σταρ.
But I know I’m different (no, no, no)
– Αλλά ξέρω ότι είμαι διαφορετικός (όχι, όχι, όχι)
I’m The Voice, but the system ain’t give me a choice
– Είμαι η φωνή, αλλά το σύστημα δεν μου δίνει επιλογή.
Know some people that’s still undeployed
– Γνωρίστε μερικούς ανθρώπους που δεν έχουν ακόμη αναπτυχθεί
I know a felon who tryna get FOID
– Ξέρω έναν εγκληματία που προσπαθεί να πάρει FOID
Child support, your only support
– Υποστήριξη παιδιών, η μόνη σας υποστήριξη
For a visit, I’m goin’ through courts
– Για μια επίσκεψη, θα περάσω από τα δικαστήρια.
Went to jail, they was chainin’ me up
– Πήγε φυλακή, με αλυσοδένουν.
And you know that I’m famous as fuck
– Και ξέρεις ότι είμαι διάσημος σαν σκατά
See, how you gon’ joke about stimulus?
– Βλέπεις, πώς θα αστειευτείς με το ερέθισμα;
But they really had came in the clutch
– Αλλά πραγματικά είχαν έρθει στο συμπλέκτη
I know some kids wanna hurt theyself
– Ξέρω ότι κάποια παιδιά θέλουν να βλάψουν τον εαυτό τους.
Stop tryna take drugs, I refer to myself
– Σταματήστε tryna πάρτε τα ναρκωτικά, αναφέρομαι στον εαυτό μου
Tryna better myself, tryna better my health, but
– Προσπάθησε καλύτερα τον εαυτό μου, προσπάθησε καλύτερα την υγεία μου, αλλά
All my life (all my life)
– Όλη μου τη ζωή (όλη μου τη ζωή)
They been tryin’ to keep me down (they been tryin’ to keep me down)
– Προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω (προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω)
All this time (all this time)
– Όλο αυτό το διάστημα (όλο αυτό το διάστημα)
Never thought I would make it out (never thought I’d make it out)
– Ποτέ δεν πίστευα ότι θα τα καταφέρω (ποτέ δεν πίστευα ότι θα τα καταφέρω)
They couldn’t break me, they couldn’t break me (no, no)
– Δεν μπορούσαν να με σπάσουν, δεν μπορούσαν να με σπάσουν (όχι, όχι)
They couldn’t take me, they couldn’t take me (no)
– Δεν μπορούσαν να με πάρουν ,δεν μπορούσαν να με πάρουν (όχι)
All my life (all my life)
– Όλη μου τη ζωή (όλη μου τη ζωή)
They been tryin’ to keep me down (they been tryin’ to keep me down)
– Προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω (προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω)
Yeah, first generation, ghetto nigga
– Ναι, πρώτη γενιά, γκέτο αράπη
Cole World, hello niggas
– Κόουλ Γουόρλντ, Γεια σου, αράπηδες.
Made it out the city with my head on straight
– Το έκανα έξω από την πόλη με το κεφάλι μου ευθεία
Niggas keep shootin’ up the lead out
– Οι αράπηδες συνεχίζουν να πυροβολούν.
Young Jordan Peele, gotta get out
– Ο νεαρός Τζόρνταν Πιλ, πρέπει να βγω έξω.
But the shit that I spit out
– Αλλά τα σκατά που Φτύνω
Is a cheat code like I’m facin’ a RICO and how a nigga put a hit out
– Είναι ένας κώδικας εξαπάτησης σαν να αντιμετωπίζω ένα Ρίκο και πώς ένας Αράπης έβαλε ένα χτύπημα
And another one, and, and another one
– Και ένα άλλο, και, και ένα άλλο
I got like a hundred of ’em
– Έχω εκατό από αυτούς.
‘Bout to lap niggas so they think
– Για να αγκαλιάσουν τους αράπηδες, ώστε να νομίζουν
They ahead of me, but I’m really in front of them
– Είναι μπροστά μου, αλλά είμαι πραγματικά μπροστά τους
Now, some of them fumblin’ they bags
– Τώρα, μερικοί από αυτούς χαζεύουν τις τσάντες τους.
Fuckin’ up the little crumbs that they had
– Γαμώντας τα μικρά ψίχουλα που είχαν
A reminder to humble yourself, this shit could be gone in an instant
– Μια υπενθύμιση για να ταπεινώσετε τον εαυτό σας, αυτό το σκατά θα μπορούσε να φύγει σε μια στιγμή
Me, I’m runnin’ long distance
– Εγώ, τρέχω σε μεγάλη απόσταση
All pistons firin’
– Όλα τα έμβολα firin’
I be stuck between maybe retirin’
– Είμαι κολλημένος ανάμεσα ίσως να συνταξιοδοτηθώ
And feelin’ like I’m just not hittin’ my prime
– Και νιώθω σαν να μην χτυπάω την ακμή μου.
These days seein’ rappers be dyin’
– Αυτές τις μέρες οι ράπερ πεθαίνουν.
Way before they even gettin’ they shine
– Πολύ πριν καν λάμψουν.
I never even heard of lil’ buddy
– Δεν έχω ξανακούσει για τον μικρό Μπάντι.
‘Til somebody murdered lil’ buddy
– Μέχρι κάποιος να δολοφονήσει τον μικρό Μπάντι.
Now, I’m on the phone, searchin’ lil’ buddy name
– Τώρα, είμαι στο τηλέφωνο, ψάχνω το όνομα του μικρού φίλου
Got ’em playin’ his tunes, all day in my room
– Τους έχω να παίζουν τις μελωδίες του, όλη μέρα στο δωμάτιό μου.
Thinkin’, “Damn, this shit is wicked
– Σκέφτομαι, ” Γαμώτο, αυτό το σκατά είναι κακό
To get they name buzzin’ some niggas
– Για να πάρουν το όνομά τους buzzin ‘ μερικά niggas
Just gotta go lay in a tomb”
– Απλά πρέπει να πάω να ξαπλώσω σε έναν τάφο”
And media thirsty for clicks
– Και τα μέσα διψασμένα για κλικ
I got a new rule
– Έχω έναν νέο κανόνα
If you ain’t never posted a rapper when he was alive
– Αν δεν έχεις δημοσιεύσει ποτέ ράπερ όταν ήταν ζωντανός
You can’t post about him after he get hit
– Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε γι ‘ αυτόν αφού χτυπήσει
It’s simple, it’s the principle
– Είναι απλό, είναι η αρχή
On any tempo, I’m invincible
– Σε οποιοδήποτε ρυθμό, είμαι ανίκητος
Don’t even rap, I just vent to you
– Μην ραπάρεις, απλά σε εκτονώνω.
I rather that than an interview
– Προτιμώ αυτό παρά μια συνέντευξη
Most days
– Τις περισσότερες ημέρες
Fuck ’em all like I’m goin’ through a ho’ phase
– Γάμα τους όλους σαν να περνάω από μια φάση Χο.
Young nigga shoot out the whip like road rage
– Νεαρός Αράπης πυροβολήσει το μαστίγιο σαν οδική οργή
I pray all of my dawgs stay so paid
– Προσεύχομαι όλα τα σκυλιά μου να μείνουν τόσο πληρωμένα.
And the only thing that kill ’em is old age
– Και το μόνο πράγμα που τους σκοτώνει είναι τα γηρατειά.
All my life (all my life)
– Όλη μου τη ζωή (όλη μου τη ζωή)
They been tryin’ to keep me down (they been tryin’ to keep me down)
– Προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω (προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω)
All this time (all this time)
– Όλο αυτό το διάστημα (όλο αυτό το διάστημα)
Never thought I would make it out (never thought I’d make it out)
– Ποτέ δεν πίστευα ότι θα τα καταφέρω (ποτέ δεν πίστευα ότι θα τα καταφέρω)
They couldn’t break me, they couldn’t break me (no, no)
– Δεν μπορούσαν να με σπάσουν, δεν μπορούσαν να με σπάσουν (όχι, όχι)
They couldn’t take me, they couldn’t take me (no)
– Δεν μπορούσαν να με πάρουν ,δεν μπορούσαν να με πάρουν (όχι)
All my life (all my life)
– Όλη μου τη ζωή (όλη μου τη ζωή)
They been tryin’ to keep me down (they been tryin’ to keep me down)
– Προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω (προσπαθούσαν να με κρατήσουν κάτω)
