ویدیو کلیپ
متن ترانه
I just wanna get high with my lover
– فقط ميخوام با معشوقم بلند بشم
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
– و اون مونيکا ميرو و اسپجو
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– بوسه ، بوسه ، نگاه دالي ، فکر کنم امشب برم بيرون
I just wanna ride, get high in the moonlight
– فقط ميخوام سوار بشم ، تو نور ماه بالا برم
I just wanna get high with my lover
– فقط ميخوام با معشوقم بلند بشم
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
– و اون مونيکا ميرو و اسپجو
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– بوسه ، بوسه ، نگاه دالي ، فکر کنم امشب برم بيرون
I just wanna ride, get high in the moonlight
– فقط ميخوام سوار بشم ، تو نور ماه بالا برم
Forget the small talk
– صحبت های کوچک را فراموش کنید
The surface level ain’t much that I care for
– سطح سطحي که من بهش اهميت ميدم زياد نيست
Putting on my lip gloss
– قرار دادن بر روی براق لب من
I saw you stare from my peripheral, yeah
– من ديدم که تو از حياط من خيره شدي ، آره
Baby, it’s been a hell of a day
– عزيزم ، روز جهنمي بود
But I know a place we can escape
– اما من يه جايي رو ميشناسم که بتونيم ازش فرار کنيم
Find out how it feels to let go of everything, be free
– بفهمید که چه احساسی دارد که همه چیز را رها کنید ، آزاد باشید
When you’re here with me
– وقتی با من هستی
I just wanna get high with my lover
– فقط ميخوام با معشوقم بلند بشم
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
– و اون مونيکا ميرو و اسپجو
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– بوسه ، بوسه ، نگاه دالي ، فکر کنم امشب برم بيرون
I just wanna ride, get high in the moonlight
– فقط ميخوام سوار بشم ، تو نور ماه بالا برم
I just wanna get high with my lover
– فقط ميخوام با معشوقم بلند بشم
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
– و اون مونيکا ميرو و اسپجو
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– بوسه ، بوسه ، نگاه دالي ، فکر کنم امشب برم بيرون
I just wanna ride, get high in the moonlight
– فقط ميخوام سوار بشم ، تو نور ماه بالا برم
There’s nothing like peace of mind
– هیچ چیز مثل آرامش ذهن نیست
And you take the time to make sure that I’m okay
– و تو وقت ميذاري تا مطمئن بشي که من خوبم
I know I can put stress on your brain
– میدونم که میتونم روی مغزت استرس بذارم
You still love me, put no one above me
– هنوزم منو دوست داري ، هيچکس رو بالاتر از من نذار
You always go out of your way
– تو هميشه از سر راهت بيرون ميري
To show me that I’m your priority
– تا به من نشون بده که من اولویت تو هستم
Find out how it feels to let go of everything, be free
– بفهمید که چه احساسی دارد که همه چیز را رها کنید ، آزاد باشید
When you’re here with me
– وقتی با من هستی
I just wanna get high with my lover
– فقط ميخوام با معشوقم بلند بشم
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
– من فقط ميخوام با معشوقم بلند بشم
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– بوسه ، بوسه ، نگاه دالي ، فکر کنم امشب برم بيرون
I just wanna ride, get high in the moonlight
– فقط ميخوام سوار بشم ، تو نور ماه بالا برم
I just wanna get high with my lover (Get high)
– من فقط ميخوام با معشوقم بلند بشم
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (High with my lover)
– و با معشوقم (بالا)
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– بوسه ، بوسه ، نگاه دالي ، فکر کنم امشب برم بيرون
I just wanna ride, get high in the moonlight
– فقط ميخوام سوار بشم ، تو نور ماه بالا برم
Get higher with you
– با تو بالاتر برو
Get higher and higher with you
– با شما بالاتر و بالاتر بروید
Let’s go to the Moon
– بیایید به ماه برویم
And leave behind all that
– و همه اين چيزا رو پشت سر بذار
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
– چه حسی داره ، اینجا کنار من بالاتر و بالاتر میره ؟
Under the moonlight’s glow
– زیر نور ماه
There’s nowhere we won’t go
– جایی نیست که ما نریم
Together go higher and higher
– با هم بالاتر و بالاتر می روند
No-no-nowhere we won’t go
– نه-نه-هیچ جا نمی رویم
