Home / GA / Post Malone – Chemical Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Post Malone – Chemical Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Oxytocin makin’ it all okay
– Oxytocin is ok
When I come back down, it doesn’t feel the same
– Nuair a thagann mé ar ais síos, ní bhraitheann sé mar an gcéanna
Now I’m sittin’ ’round waitin’ for the world to end all day
– Anois táim i mo shuí ’round waitin’ chun deireadh a chur leis an domhan an lá ar fad
‘Cause I couldn’t leave you if I tried
– ‘Cúis nach bhféadfainn tú a fhágáil dá ndéanfainn iarracht

You break me, then I break my rules
– Briseann tú mé, ansin brisim mo rialacha
Last time was the last time too
– Ba é an uair dheireanach an uair dheireanach freisin
It’s fucked up, I know, but I’m still
– Tá sé fucked suas, tá a fhios agam, ach tá mé fós

Outside of the party, smokin’ in the car with you
– Taobh amuigh den chóisir, smokin ‘ sa charr leat
Seven Nation Army, fightin’ at the bar with you
– Seacht Arm Na Náisiún, ag troid ‘ ag an mbarra leat
Tell you that I’m sorry, tell me what I gotta do
– Tá brón orm, inis dom cad ba cheart dom a dhéanamh
‘Cause I can’t let go, it’s chemical
– ‘Cúis nach féidir liom ligean, tá sé ceimiceach
No, I can’t let go, it’s chemical
– Níl, ní féidir liom ligean, tá sé ceimiceach

Every time I’m ready to make a change
– Gach uair a bhíonn mé réidh le hathrú a dhéanamh
You turn around and fuck out all my brains
– Casann tú timpeall agus fuck amach mo chuid brains go léir
I ain’t tryna find fate, it’s too late to save face
– Níl mé tryna faigh cinniúint, tá sé ró-dhéanach chun aghaidh a shábháil
I can’t get away, maybe there’s no mistakes (maybe there’s no mistakes)
– Ní féidir liom éalú, b ‘fhéidir nach bhfuil aon bhotúin ann (b’ fhéidir nach bhfuil aon bhotúin ann)

You break me, then I break my rules
– Briseann tú mé, ansin brisim mo rialacha
Last time was the last time too
– Ba é an uair dheireanach an uair dheireanach freisin
It’s fucked up, I know, but I’m still
– Tá sé fucked suas, tá a fhios agam, ach tá mé fós

And outside of the party, smokin’ in the car with you
– Agus taobh amuigh den chóisir, smokin ‘ sa charr leat
Seven Nation Army, fightin’ at the bar with you
– Seacht Arm Na Náisiún, ag troid ‘ ag an mbarra leat
Tell you that I’m sorry, tell me what I gotta do
– Tá brón orm, inis dom cad ba cheart dom a dhéanamh
‘Cause I can’t let go, it’s chemical (chemical)
– ‘Cause i can’ t let go, tá sé ceimiceach (ceimiceach)
No, I can’t let go, it’s chemical (chemical)
– Níl, ní féidir liom ligean, tá sé ceimiceach (ceimiceach)
No, I can’t let go, it’s chemical
– Níl, ní féidir liom ligean, tá sé ceimiceach

I can’t let go, it’s chemical
– Ní féidir liom dul, tá sé ceimiceach
Da-da-da-da-da-da, da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da

Tell you that I’m sorry, tell me what I gotta do
– Tá brón orm, inis dom cad ba cheart dom a dhéanamh
No, I can’t let go, it’s chemical
– Níl, ní féidir liom ligean, tá sé ceimiceach


Post Malone
Etiketlendi: