Criomag Bhidio
Briathran Òran
(Pipe that shit up, TnT)
– (Tha mi duilich, A Nèill.)
Yeah, uh
– Tha, uh
Uh, yeah, yeah
– Tha, tha, tha
Mhm, yeah
– ‘S dòcha’ s e àm
Back to back rolling up, four in the morning, thinking about my nigga
– Air ais gu cùl a ‘roiligeadh suas, ceithir sa mhadainn, a’ smaoineachadh mu mo nigga
Lord knows that I’ma miss you
– Tha fios aig an tighearna gu bheil mi gad ionndrainn
Sometimes my life get super wild and I be wishing I was with you
– Uaireannan bidh mo bheatha a ‘faighinn super fiadhaich agus tha mi a’ guidhe gun robh mi còmhla riut
But the turtle race continues
– Ach leanaidh an rèis turtar
Don’t dot the door without my pistol
– Na bi a ‘ tilgeil an dorais gun mo armachd
Just know whenever they come and get me, it’s gon’ be a bang out
– A h-uile uair a thig iad agus faigh mi, tha e gon ‘ a bhith bang a-mach
Long live Bangout, he was the first to leave on this journey
– B ‘e A’ chiad fhear a dh ‘ fhàg an turas seo
Lord, don’t let me leave this earth so early
– A thighearna, na leig leam an talamh seo fhàgail cho tràth
Let me watch my seeds grow and flourish
– Leig leam coimhead air mo shìol a ‘fàs agus a’ soirbheachadh
Promise to change my ways, I’m going corporate
– Tha mi a ‘dol a dh’atharrachadh mo shlighean, tha mi a’ dol corporra
Mama said this where the thuggin’ ends
– ‘S e seo far a bheil an geama a’ tighinn gu crìch
I wonder who gon’ fix my heart, I wonder who gon’ wipe my tears
– Tha mi a ‘smaoineachadh a tha gon’ càradh mo chridhe, tha mi a ‘smaoineachadh a tha gon’ sguabadh mo dheòir
Wonder why my life hard, I wonder when my pain gon’ heal
– Wonder carson a tha mo bheatha cruaidh, tha mi a ‘wonder nuair a tha mo pian gon’ slànachadh
And tell the feds I know they real, don’t want no smoke with ’em
– Aankhon mein aankhon mein gum ho gaya hai
But they had my brother, I had to come and get him
– Ach bha mo bhràthair aca, dh’fheumadh mi a thighinn agus fhaighinn
So many niggas fell a victim, lost off in the system
– Mar a chailleas cuideam fala ann am bodhaig an duine
I hit my knees, God came and got me
– Bhuail Mi mo ghlùinean, thàinig Dia agus fhuair mi
So many court dates and funerals, tribulations and trials
– Uiread de chinn-latha cùirte agus tiodhlacan, trioblaidean agus deuchainnean
Snakes with handshakes, crossed and crooked smile
– Nathraichean le crathadh làimhe, gàire tarsainn agus cam
From the streets to the bunk, from the bunk to the streets
– Bho na sràidean gu na bunc, bhon bhunc gu na sràidean
Thug life ain’t dead, believe me
– Thug life ain’t dead, thug life
And for my niggas locked down, at war with the system
– Agus airson mo niggas glaiste sìos, aig cogadh leis an t-siostam
I promise to come and get you
– Tha mi a ‘ gealltainn gun dèan mi deuchainn ort
And to my niggas dead and gone up in heaven, know I miss you
– Agus gu mo niggas marbh agus air a dhol suas air neamh, tha fios agam gu bheil mi gad ionndrainn
The turtle race continues, the turtle race continues, nigga
– Tha rèis turtle a ‘leantainn, tha rèis turtle a’ leantainn, nigga
Turtle race, the turtle race, the turtle race continues
– Rèis Turtle, rèis turtle, rèis turtle a ‘ leantainn
Mm, mm, yeah, turtle race, turtle
– Mm, mm, yeah, rèis turtar, turtar
The turtle race continues, nigga
– Rèis nan turtar a ‘leantainn-naidheachdan a’ bhbc
Yeah, uh, uh
– ‘S dòcha’ s e àm
The turtle race, the turtle race
– Rèis nan turtaran, rèis nan turtaran
For sure
– Airson cinnteach
What you want, my nigga? And like, I was telling Yeah
– Dè tha thu ag iarraidh, nigga? Agus mar, bha mi ag innse Seadh
Like, like, when you reach that level, my nigga And guess what? it’s like I lost a lot of motherfuckers that I And at the end of the day [?]
– Coltach, mar, nuair a ruigeas tu an ìre sin, mo nigga agus tomhas dè? tha e mar gun do chaill mi mòran de motherfuckers a bha Mi agus Aig deireadh an latha [?]









