Home / GD / Tkay Maidza – High Beams Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Tkay Maidza – High Beams Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Ooh-wee, yes Lord
– Ooh-wee, Tha Lord
High beams, we goin’
– Àrd-bhàillidh, tha sinn a’
Yes, we stay low
– Tha, bidh sinn a ‘ fuireach ìosal
I feel way gone
– Tha mi a ‘ faireachdainn air falbh
Ooh-wee, yes Lord
– Ooh-wee, Tha Lord
I’ve been slept on (Slept on)
– Tha mi a ‘ cadail (I am sleeping)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Chan fhaod iad falbh (They come late)
High beams, we goin’
– Àrd-bhàillidh, tha sinn a’

I be just mindin’ my bidness
– Chan eil mi ach a ‘ gabhail mo leisgeul
Wildin’ with God as my witness
– Fianais Le Dia mar a tha mi
Why niggas worry ’bout winnin’?
– Carson a tha niggas a ‘cur dragh air ’bout winnin’?
My nigga eyes on the millions
– Mo shùilean nigga air na milleanan
Fightin’, it’s time for the blood
– Tha an t-àm ann airson fuil
Shot at the plug
– Shot aig a ‘ phlug
Throwin’ my hands, I got press showing love
– ‘S tric a fhuair mi’ n gaol
Bars like a devil, my words like a dove
– Tha mo ghaol air àird a ‘ chuain
Tunnel my vision, I feed ’em with love
– Mo ghaol, tha mi a ‘guidhe gràdh dhaibh
Cirque du Soleil, yeah, this life kind of rough
– An t-Slochd, seadh, tha’n t-slochd so
Penniless man told me, “Wise up the scruff”
– Thuirt fear na bùtha rium, “èirich suas an stoirm”
Weed’s gettin’ loud and my head’s gettin’ tough
– Tha mo cheann goirt ‘ s mo chasan trom
Corny ass haters, I see through the bluff
– ‘S tric mi sealltainn tron an fhraoch
See through the mud, see who to trust
– Faic tron eabar, faic cò as urrainn earbsa a dhèanamh
Nothing is promised, so I gotta bust
– Chan eil mi a ‘gealltainn, mar sin feumaidh mi a bhith a’ brùthadh
Coppin’ it late so the run is a must
– Late ho rha hai bhai
These sacrifices we make is a must
– Tha na h-ìobairtean sin a nì sinn riatanach

Ooh-wee, yes Lord
– Ooh-wee, Tha Lord
High beams, we goin’
– Àrd-bhàillidh, tha sinn a’
Yes, we stay low
– Tha, bidh sinn a ‘ fuireach ìosal
I feel way gone
– Tha mi a ‘ faireachdainn air falbh
Ooh-wee, yes Lord
– Ooh-wee, Tha Lord
I’ve been slept on (Slept on)
– Tha mi a ‘ cadail (I am sleeping)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Chan fhaod iad falbh (They come late)
High beams, we goin’
– Àrd-bhàillidh, tha sinn a’

High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)

I’ve been feelin’ like I’m, yeah, I’m runnin’, yeah, I’m runnin’ free
– Tha mi a’ faireachdainn mar gu bheil mi, tha mi a’ ruith, tha mi a’ ruith ‘ saor an-asgaidh
With the wind, I’m the kid smilin’ to the sun
– ‘S mi’ m ònar as t – samhradh
Oh Lord, love me all these memories
– O Thighearna, gràdhaich mi na cuimhneachain sin uile
What a bliss, inner peace
– Dè an t-sìth a-staigh, sìth a-staigh
Inner state of mind, innocence
– Innocence innocence innocence
To give me that and let it be, jelly beans (High beams)
– Gus sin a thoirt dhomh agus leigeil leis a bhith, beans jelly (beams Àrd)
I get all my meds from a telly screen
– Tha mi a ‘ faighinn a h-uile meds agam bho sgrion telly
I get all the chips on the deck
– Tha mi a ‘ faighinn a h-uile chips air an deck
And the foot on the neck, that’s collateral damage when I snap
– ‘S a’ chas air an amhaich, ‘s e sin milleadh co-thaobhach nuair a bhios mi a’ snàmh
Flesh, yeah
– Feòil, tha
Eatin’ the flesh, yeah
– Eat tha flesh yeah
Why you so precious?
– Carson a tha thu cho prìseil?
Why you look pressured?
– Carson a tha thu a ‘ coimhead brùthadh?
Hidin’, fightin’, smoke
– A’ sabaid, a ‘sabaid, a’ smocadh
Hidin’, oh, fightin’, oh
– Hidin’, oh, fightin’, oh
Oh my God, oh my God, fight and shoot
– Mo Dhia, mo dhia, a ‘sabaid agus a’ losgadh
Fighting you
– A ‘ sabaid riut
This ain’t no games, yeah, it’s on when I shoot
– Chan e geamannan a tha seo, seadh, tha e air nuair a loisgeas mi
Labels are gettin’ the feeling and
– Tha na h-eileamaidean a’ toirt buaidh air agus

Ooh-wee, yes Lord
– Ooh-wee, Tha Lord
High beams, we goin’
– Àrd-bhàillidh, tha sinn a’
Yes, we stay low
– Tha, bidh sinn a ‘ fuireach ìosal
I feel way gone
– Tha mi a ‘ faireachdainn air falbh
Ooh-wee, yes Lord
– Ooh-wee, Tha Lord
I’ve been slept on (Slept on)
– Tha mi a ‘ cadail (I am sleeping)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Chan fhaod iad falbh (They come late)
High beams, we goin’
– Àrd-bhàillidh, tha sinn a’

High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)
High beams (We goin’)
– Tha sinn a’dol (We’re going)


Tkay Maidza
Etiketlendi: