Video Klip
Lirik
না এলো না
– Tidak, ternyata tidak.
সে থাকে কার ভরসায়
– Siapa yang dia percayai.
এ কথা যায়
– It goes It goes
বাতাসে মিশে যায়
– Menyatu dengan udara
সে আসে না
– Dia tidak datang
থাকে না শত বারণে
– Itu tidak hidup dalam ratusan.
দরজায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– Tanggung jawab berdiri di depan pintu
না গেলো না
– Tidak, ternyata tidak.
আর আশা রাখা গেলো না
– Tidak ada lagi harapan.
এ ব্যথা যায়, আঁধারে সে মিলায়
– Sakit, sakit dalam gelap.
সে জানে না, মানে না কোনো কারণে
– Dia tidak tahu, untuk beberapa alasan.
জানালায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– Pria yang berdiri di jendela
যদি বিরহ থাকে আমিও থাকি
– Jika saya kesal, saya juga akan kesal.
কে বলো শেষ হবে আগে?
– Siapa yang akan selesai lebih dulu?
কেন যে এত ভালোবাসা মরে যায়
– Mengapa begitu banyak cinta mati?
শুধু সময় মনে রাখে
– Hanya waktu yang mengingat
এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Itu sangat kosong sehingga saya ingat
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Tidak ada yang akan melihatnya, ini gila.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Jangan berhenti, sayang, lepaskan
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Jangan berhenti menangis, aku akan meneleponmu
(আর)
– (R).
সে থাকে কার ভরসায়
– Siapa yang dia percayai.
এ কথা যায়
– Ini berlaku
বাতাসে মিশে যায়
– Menyatu dengan udara
সে আসে না
– Dia tidak datang
থাকে না শত বারণে
– Itu tidak hidup dalam ratusan.
এ দরজায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– Ini adalah tanggung jawab pintu
আমি একা হয়ে বসে আছি
– Aku duduk sendirian
বিরহিত মনের সূক্ষ্ম হাসি
– Senyum dari pikiran bawah sadar
আমি শুধু চেয়েছি তোমাকে শুরু থেকে
– Aku hanya menginginkanmu sejak awal.
জানি আসবে না তো আজ
– Aku tahu kamu tidak akan datang hari ini
অসমাপ্ত গল্প লিখে যাই আমি-তুমি
– Saya akan menceritakan kisah saya-Anda
তোমার ভালোবাসা আমি চাইনি
– Aku tidak menginginkan cintamu
এখনো হয়নি রাত, আকাশে কত যে তারা
– Ini belum malam, berapa banyak bintang di langit?
দেখো না তুমি আর, আমিও যে দিশেহারা
– Jangan lihat aku dan kamu
এখানে বরষা কেবলই ভোরে যে আসে
– Hujan hanya datang pada pagi hari.
ডাকে না কেউ যখন, থাকে না তোমারই পাশে
– Tidak ada yang menelepon Anda saat Anda tidak ada.
এ একাকী মনের স্থিরতা তুমি
– Anda adalah pikiran yang menyendiri.
টেনে এনো আমার গান
– Ambil laguku.
মনের গহীনে শুধু তোমারই রূপ
– Kaulah satu-satunya yang ada di pikiranku
বাতাসে যদি দাও কান
– Jika Anda mendengarkan angin
এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Itu sangat kosong sehingga saya ingat
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Tidak ada yang akan melihatnya, itu gila.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Jangan berhenti, cintaku, berhenti
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Jangan berhenti menangis, aku akan meneleponmu
এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Itu sangat kosong sehingga saya ingat
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Tidak ada yang akan melihatnya, itu gila.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Jangan berhenti, sayang, biarkan rasa sakitnya hilang
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Jangan hentikan hujan, aku akan meneleponmu
(আর)
– (R).
