Myndskeið
Textar
Yeah
– Já
It’s Barbie and it’s Kim Petras (woo-ah)
– Það Er Barbie Og Það Er Kim Petras (vá-ah)
I’ve been tryna give it to you all night
– Ég hef verið að reyna að gefa þér það í alla nótt
What’s it gonna take to get you all alone?
– Hvað þarf til að ná þér einum?
I just want you here by my side
– Ég vil bara að þú sért mér við hlið
I don’t wanna be here, baby, on my own
– Ég vil ekki vera hér ein, elskan.
Yeah, don’t you wait, don’t think about it
– Já, ekki bíða, ekki hugsa um það
Yeah, don’t you wait, just come on over now
– Já, ekki bíða, komdu bara núna
I’ve been tryna give it to you all night
– Ég hef verið að reyna að gefa þér það í alla nótt
What’s it gonna take to get you all alone?
– Hvað þarf til að ná þér einum?
Oh, look at me, like what you see?
– Horfðu á mig eins og þú sérð?
I’ve been feelin’ lonely, baby, you got what I need
– Ég hef verið einmana, elskan, þú hefur það sem ég þarf
Give me what I like, tryna f- tonight
– Gefðu mér það sem mér líkar, tryna f-í kvöld
Got an appetite that only you can satisfy (satisfy)
– Fékk matarlyst sem aðeins þú getur fullnægt (fullnægja)
I could ride it, ride it, ride it, ride it all night
– Ég gæti riðið því, riðið því, riðið því alla nóttina
Watch me ride it, ride it, ride it, ride it all night
– Horfðu á mig ríða því, ríða því, ríða því alla nóttina
Wanna feel the rush, wanna feel your touch
– Viltu finna þjóta, vil finna snertingu þína
Don’t talk your talk unless you’re gonna back it up
– Ekki tala tal þitt nema þú ætlar að baka það upp
If you want me, let me know
– Ef þú vilt mig, láttu mig vita
Tell me now, don’t hesitate (hesitate)
– Segðu mér núna, ekki hika (hika)
You got one chance, baby, don’t
– Þú hefur eitt tækifæri, elskan, ekki
Let the moment slip away, no
– Láttu augnablikið renna í burtu, nei
I’ve been tryna give it to you all night
– Ég hef verið að reyna að gefa þér það í alla nótt
What’s it gonna take to get you all alone?
– Hvað þarf til að ná þér einum?
I just want you here by my side
– Ég vil bara að þú sért mér við hlið
I don’t wanna be here, baby, on my own
– Ég vil ekki vera hér ein, elskan.
Yeah, don’t you wait, don’t think about it
– Já, ekki bíða, ekki hugsa um það
Yeah, don’t you wait, just come on over now
– Já, ekki bíða, komdu bara núna
I’ve been tryna give it to you all night
– Ég hef verið að reyna að gefa þér það í alla nótt
What’s it gonna take to get you all alone?
– Hvað þarf til að ná þér einum?
Kimmie bad (bad), Nicki ready, yes, we brag
– Kimmie slæmt (slæmt), Nikki tilbúinn, já, við brag
We throw jabs, bitch’ll get dragged
– Við köstum stungum, tík verður dregin
We be like, “Gag,” call her Kim Petty (Petty)
– Við erum eins Og, “Gag,” kalla Hana Kim Petty (Petty)
When I r-ride it, I ride it steady (steady)
– Þegar ég r-hjóla það, hjóla ég það stöðugt (stöðugt)
Brand new Range, I just painted it Betty (Betty)
– Glæný Lína, ég málaði Það Bara Betty (Betty)
I set trends from Queens to Beijing (‘Jing)
– Ég set stefnur Frá Drottningum Til Peking (‘Jing)
I’m not the one that do the imitating (‘ting)
– Ég er ekki sá sem líkja (‘ting)
Puff, puff, pass ’cause you know we blazing (blazing)
– Puff, puff, pass því þú veist að við logum (logandi)
When I put it on him, he say, “It’s amazing” (amazing)
– Þegar ég setti það á hann segir hann: “það er ótrúlegt” (ótrúlegt)
All this cake, he doin’ a tasting (tasting; mm)
– Öll þessi kaka, hann smakkar (smökkun; mm)
I send shots, get ready, they may sting (brrrr)
– Ég sendi skot, vertu tilbúinn, þau geta stungið (brrrr)
I-i-it’s Barbie and it’s Kim Petras (oh)
– I-i-það Er Barbie Og Það Er Kim Petras (ó)
Main character syndrome, they extras (okay)
– Aðalpersónuheilkenni, þeir auka (allt í lagi)
We-we-we ain’t answerin’ questions (uh-uh)
– Við-við-við erum ekki að svara spurningum (uh-uh)
Click on a bitch ‘fore she finish her sentence (sentence)
– Smelltu á tík ‘ fore hún klára setningu hennar (setning)
If you want me, let me know
– Ef þú vilt mig, láttu mig vita
Tell me now, don’t hesitate (hesitate)
– Segðu mér núna, ekki hika (hika)
You got one chance, baby, don’t
– Þú hefur eitt tækifæri, elskan, ekki
Let the moment slip away, no (no)
– Láttu augnablikið renna í burtu, nei (nei)
I’ve been tryna give it to you all night
– Ég hef verið að reyna að gefa þér það í alla nótt
What’s it gonna take to get you all alone?
– Hvað þarf til að ná þér einum?
I just want you here by my side
– Ég vil bara að þú sért mér við hlið
I don’t wanna be here, baby, on my own
– Ég vil ekki vera hér ein, elskan.
Yeah, don’t you wait, don’t think about it
– Já, ekki bíða, ekki hugsa um það
Yeah, don’t you wait, just come on over now
– Já, ekki bíða, komdu bara núna
I’ve been tryna give it to you all night
– Ég hef verið að reyna að gefa þér það í alla nótt
What’s it gonna take to get you all alone?
– Hvað þarf til að ná þér einum?
No, no
– Nei, nei









