Myndskeið
Textar
To tell me you need me
– Að þú þarft mig
Hold my hand, everything will be okay
– Haltu í höndina á mér og allt verður í lagi
I heard from the heavens that clouds have been gray
– Ég heyrði af himnum, að skýin hafa verið grá
Pull me close, wrap me in your aching arms
– Dragðu mig nálægt, settu mig í auma handleggina þína
I see that you’re hurting, why’d you take so long
– Ég sé að þú ert að meiða, af hverju tókstu svo langan tíma
To tell me you need me? I see that you’re bleeding
– Til að segja að þú þurfir á mér að halda? Ég sé að þér blæðir
You don’t need to show me again
– Þú þarft ekki að sýna mér aftur
But if you decide to, I’ll ride in this life with you
– En ef þú ákveður að, ég ríða í þessu lífi með þér
I won’t let go ’til the end
– Ég sleppi ekki til enda
So, cry tonight
– Grætur í kvöld
But don’t you let go of my hand
– Slepptu ekki hendinni á mér.
You can cry every last tear
– Þú getur grátið öll tár
I won’t leave ’til I understand
– Ég fer ekki fyrr en ég skil
Promise me, just hold my hand
– Lofaðu mér, haltu bara í höndina á mér
Raise your head, look into my wishful eyes
– Lyftu höfðinu, horfðu í óskhyggjunnar augu mín
That fear that’s inside you will lift, give it time
– Sá ótti sem er innra með þér mun lyfta, gefðu honum tíma
I can see everything you’re blind to now
– Ég sé allt sem þú ert blindur núna
Your prayers will be answered, let God whisper how
– Bænum þínum verður svarað, lát Guð hvísla hvernig
To tell me you need me, I see that you’re bleeding
– Til að segja mér að þú þurfir mig, sé ég að þér blæðir
You don’t need to show me again
– Þú þarft ekki að sýna mér aftur
But if you decide to, I’ll ride in this life with you
– En ef þú ákveður að, ég ríða í þessu lífi með þér
I won’t let go ’til the end
– Ég sleppi ekki til enda
So, cry tonight
– Grætur í kvöld
But don’t you let go of my hand
– Slepptu ekki hendinni á mér.
You can cry every last tear
– Þú getur grátið öll tár
I won’t leave ’til I understand
– Ég fer ekki fyrr en ég skil
Promise you’ll just hold my hand
– Lofaðu mér að halda í höndina á þér
Hold my hand, hold my-
– Haltu í höndina á mér-
Hold my hand, my hand
– Haltu í höndina á mér,
I’ll be right here, hold my hand
– Ég verð hérna, haltu í höndina á mér
Hold my hand, hold my-
– Haltu í höndina á mér-
Hold my hand, my hand
– Haltu í höndina á mér,
I’ll be right here, hold my hand
– Ég verð hérna, haltu í höndina á mér
I know you’re scared and your pain is imperfect
– Ég veit að þú ert hræddur og sársauki þinn er ófullkominn
But don’t you give up on yourself
– En ekki gefast upp á sjálfum þér
I’ve heard a story, a girl, she once told me
– Ég hef heyrt sögu, stelpa, hún sagði mér einu sinni
That I would be happy again
– Þá verð ég hamingjusamur aftur
Hold my hand, yeah
– Haltu í höndina á mér
Hold my hand, oh yeah
– Haltu í höndina á mér-ó
Hold my hand, hold my hand
– Haltu í höndina á mér
Hold my hand, hold my hand
– Haltu í höndina á mér
Hold my hand
– Haltu í höndina á mér
I heard from the heavens
– Og heyrt frá himnum









