Home / LB / ABBA – Happy New Year Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

ABBA – Happy New Year Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

No more champagne
– Kee Schampes méi
And the fireworks are through
– An De Freedefeier ass duerch
Here we are, me and you
– Hei si mir, ech an dir
Feeling lost and feeling blue
– Gefill verluer a fillt sech blo
It’s the end of the party
– Et Ass D ‘ Enn vun Der Party
And the morning seems so grey
– An De Moien schéngt sou gro
So unlike yesterday
– Sou anescht wéi gëschter
Now’s the time for us to say
– Elo Ass D Zäit fir eis ze soen

Happy New Year, Happy New Year
– Schéint neit Joer, Schéint neit Joer
May we all have a vision now and then
– Kënne mir all Elo Eng Visioun Hunn
Of a world where every neighbour is a friend
– Vun Enger Welt wou all Noper E Frënd ass
Happy New Year, Happy New Year
– Schéint neit Joer, Schéint neit Joer
May we all have our hopes, our will to try
– Kënne mir all Eis Hoffnungen hunn eise Wëllen ze probéieren
If we don’t, we might as well lay down and die
– Wa mir et net maachen, kéinte mir och leien a stierwen
You and I
– Dir an ech

Sometimes I see
– Heiansdo gesinn ech
How the brave new world arrives
– Wéi déi schéin nei Welt ukënnt
And I see how it thrives
– An ech gesinn wéi et bléift
In the ashes of our lives
– An Der Äsche Vun eisem Liewen
Oh yes, man is a fool
– Oh jo, De Mënsch ass En Narr
And he thinks he’ll be okay
– An hien denkt datt et him gutt geet
Dragging on, feet of clay
– Weidergoën, Féiss Aus Lehm
Never knowing he’s astray
– Ech weess ni Datt hien Op De Wee Geet
Keeps on going anyway
– Geet souwisou weider

Happy New Year, Happy New Year
– Schéint neit Joer, Schéint neit Joer
May we all have a vision now and then
– Kënne mir all Elo Eng Visioun Hunn
Of a world where every neighbour is a friend
– Vun Enger Welt wou all Noper E Frënd ass
Happy New Year, Happy New Year
– Schéint neit Joer, Schéint neit Joer
May we all have our hopes, our will to try
– Kënne mir all Eis Hoffnungen hunn eise Wëllen ze probéieren
If we don’t, we might as well lay down and die
– Wa mir et net maachen, kéinte mir och leien a stierwen
You and I
– Dir an ech

Seems to me now
– Schéngt mir elo
That the dreams we had before
– Datt D ‘ Dreem déi mir virdru haten
Are all dead, nothing more
– Sinn all dout, näischt méi
Than confetti on the floor
– Wéi Konfetti Um Buedem
It’s the end of a decade
– Et Ass D Enn vun engem Joerzéngt
In another ten years time
– An nach zéng Joer
Who can say what we’ll find
– Wien kann soen wat mir fannen
What lies waiting down the line
– Wat waart op Der Linn
In the end of eighty-nine
– Um Enn vun uechtzeg néng

Happy New Year, Happy New Year
– Schéint neit Joer, Schéint neit Joer
May we all have a vision now and then
– Kënne mir all Elo Eng Visioun Hunn
Of a world where every neighbour is a friend
– Vun Enger Welt wou all Noper E Frënd ass
Happy New Year, Happy New Year
– Schéint neit Joer, Schéint neit Joer
May we all have our hopes, our will to try
– Kënne mir all Eis Hoffnungen hunn eise Wëllen ze probéieren
If we don’t, we might as well lay down and die
– Wa mir et net maachen, kéinte mir och leien a stierwen
You and I
– Dir an ech


ABBA
Etiketlendi: