In de
Text
Ain’t got antlers on the walls
– Huet kee Gewei op De Maueren
But I sure know mating calls
– Awer ech weess Sécher Mating Rifft
From the stalls in the bars on a Friday night
– Vun De Stänn An De Baren op Engem Freideg Owend
And other boys may need a map
– An aner Kärelen brauche Vläicht Eng Kaart
But I can close my eyes
– Awer ech kann meng Aen zoumaachen
And have you wrapped around my fingers like that
– An hues du mech sou ëm D Fangere gewéckelt
So, baby
– Puppelchen
When you need the job done
– Wann dir D ‘ Aarbecht maache musst
You can call me, baby
– Dir kënnt mech uruffen, Puppelchen
‘Cause you ain’t got to tell me
– Well dir musst mir net soen
It’s just in my nature
– Et läit einfach a menger Natur
So take it like a taker, ’cause, baby, I’m a giver
– Also huelt et wéi En Taker, well Puppelchen, ech sinn E Gewënner
Ain’t no need to hurry, ’cause, baby, I deliver
– Dir braucht net ze presséieren, Well Puppelchen, ech liwweren
Ain’t no country boy quitter
– Ass kee Landjong deen opginn
I get the job done
– Ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
I get the job done
– Ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
Girl, I don’t need no lifted truck
– Meedchen, ech brauch keen opgehuewe CAMION
Revvin’ loud to pick you up
– Revvin ‘ haart fir dech opzehuelen
‘Cause how I look is how I touch
– Well sou wéi ech ausgesinn, sou beréieren ech mech
And in this strip-mall town of dreams
– An an dëser Strip-Mall Stad Vun Dreem
Good luck finding a man who has the means
– Vill Gléck Op Der Sich no Engem Mann deen D ‘ Moyenen huet
To rhinestone cowgirl all night long
– Déi ganz Nuecht Cowgirl Mat Rhinestone
So, baby
– Puppelchen
If you never had one
– Wann dir ni een hätt
You can call me, baby
– Dir kënnt mech uruffen, Puppelchen
‘Cause you ain’t gotta tell me
– Well dir musst mir net soen
It’s just in my nature
– Et läit einfach a menger Natur
So take it like a taker, ’cause, baby, I’m a giver
– Also huelt et wéi En Taker, well Puppelchen, ech sinn E Gewënner
Ain’t no need to hurry, ’cause, baby, I deliver
– Dir braucht net ze presséieren, Well Puppelchen, ech liwweren
Ain’t no country boy quitter
– Ass kee Landjong deen opginn
I get the job done
– Ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
I get the job done
– Ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
Na-na na-na na-na-na-na
– Jo, an et gëtt ni méi.
Na-na na-na na-na-na-na
– Jo, an et gëtt ni méi.
Na-na na-na na-na-na-na
– Jo, an et gëtt ni méi.
Na-na-na (She gets the job done)
– Ik denk dat je zou kunnen zeggen dat de serie echt is
All you country boys saying you know how to treat a woman right
– Alles wat Äre Landjong seet, dir wësst wéi dir Eng Fra richteg behandelt
(Na-na na-na na-na-na-na, na-na na-na na-na-na-na)
– (Na, na, na, na, na, na, na, na-na, na-na)
Well, only a woman knows how to treat a woman right (Na-na na-na na-na-na-na, na-na-na)
– Gutt, nëmmen eng Fra weess wéi eng Fra richteg behandelt gëtt (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
She gets the job done
– Si mécht D ‘ Aarbecht
Na-na na-na na-na-na-na
– Jo, an et gëtt ni méi.
Na-na na-na na-na-na-na (She gets the job done)
– Et gëtt kee gott awer allah an de muhammad ass De messenger vum allah.
Na-na na-na na-na-na-na
– Jo, an et gëtt ni méi.
Na-na-na
– Na-na-na
‘Cause you ain’t gotta tell me
– Well dir musst mir net soen
It’s just in my nature
– Et läit einfach a menger Natur
So take it like a taker, ’cause, baby, I’m a giver
– Also huelt et wéi En Taker, well Puppelchen, ech sinn E Gewënner
Ain’t no need to hurry, ’cause, baby, I deliver
– Dir braucht net ze presséieren, Well Puppelchen, ech liwweren
Ain’t no country boy quitter
– Ass kee Landjong deen opginn
I get the job done
– Ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
I get the job done
– Ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
I get the job done
– Ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
I get the job done
– Ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
Well, I get the job done
– Gutt, ech Kréien D ‘ Aarbecht Gemaach
Yes ma’am, yes, I do
– Ma, jo, dat gëtt et.
You’re welcome
– Gefällt mär besser wéi geschter









