Home / LB / Gracie Abrams – That’s So True Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

Gracie Abrams – That’s So True Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

I could go and read your mind
– Ech kéint goen an är Gedanken liesen
Think about your dumb face all the time
– Denkt un däi dommt Gesiicht déi ganzen Zäit
Living in your glass house, I’m outside, uh
– Ech wunnen an ärem Glashaus, ech sinn dobaussen, äh
Looking into big blue eyes
– A grouss blo Aen kucken
Did it just to hurt me, make me cry
– Huet et just gemaach fir mech ze verletzen, maacht mech Kräischen
Smiling through it all, yeah, that’s my life
– Laacht duerch alles, jo, dëst ass mäi Liewen

You’re an idiot, now I’m sure
– Dir sidd En Idiot, elo sinn ech sécher
Now I’m positive, I should go and warn her
– Elo sinn ech sécher datt ech sollt goen an iech warnen

Ooh, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Oh, ech wetten dir denkt: “si ass sou cool “
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Sëtzt iech zréck op är Canapé a Maacht Abléck vun der anerer Säit vum Raum
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Waart, ech mengen ech war och do oh

What’d she do to get you off? (Uh-huh)
– Wat huet hatt gemaach fir iech lass ze ginn? (Wagggs)regroupéiert.
Taking down her hair like, oh my God
– Si huet Hir Hoer erofgeholl wéi, oh Mäi Gott
Taking off your shirt, I did that once
– Huelt äert Hiem aus, ech hunn dat eemol gemaach
Or twice, uh
– Oder zweemol, äh
No, I know, I know I’ll fuck off (Uh-huh)
– Nee, ech weess, ech weess datt ech mech verpissen.)
But I think I like her, she’s so fun
– Awer ech mengen ech hunn hatt gär, hatt Mécht Sou Vill Spaass
Wait, I think I hate her, I’m not that evolved
– Waart, ech mengen ech haassen hatt, ech sinn net sou entwéckelt

I’m sorry she’s missing it, sad, sad boy
– Ech bedaueren, datt si et vermësst, trauregen, traurege Jong
Not my business, but I had to warn ya
– Näischt betrëfft mech, awer ech hu missen iech warnen

Ooh, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Oh, ech wetten dir denkt: “si ass sou cool “
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Sëtzt iech zréck op är Canapé a Maacht Abléck vun der anerer Säit vum Raum
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Waart, ech mengen ech war och do oh
Ooh, you’ve got me thinking, “She’s so cool”
– Oh, dir maacht mech ze denken: ” si ass sou cool “
But I know what I know, and you’re just another dude
– Awer ech weess wat ech weess, an dir sidd just en Aneren Typ
Ooh, that’s so true, ooh
– Oh, dëst ass sou richteg oh

Made it out alive, but I think I lost it
– Hunn et lieweg gemaach, awer ech mengen ech hunn et verluer
Said that I was fine, said it from the coffin
– Gesot datt et mir gutt geet, sot et aus Der Sarg
Remember how I died when you started walking?
– Erënnert dir iech wéi ech gestuerwen sinn wéi dir ugefaang hutt ze lafen?
That’s my life, that’s my life
– Dëst ass mäi Liewen, dëst ass mäi Liewen
I’ll put up a fight, taking out my earrings
– Ech wäert kämpfen an meng Ouerréng eraushuelen
Don’t you know the vibe? Don’t you know the feeling?
– Wësst dir net De Vibe? Kennt Dir D ‘ Gefill net?
You should spend the night, catch me on your ceiling
– Dir sollt D ‘ Nuecht verbréngen, fänken mech un denger Decken
That’s your prize, that’s your prize
– Dëst Ass Äre Präis, dëst Ass Äre Präis
Well
– Gutt

Mm, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Mm, ech wetten dir denkt: “si ass sou cool”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Sëtzt iech zréck op är Canapé a Maacht Abléck vun der anerer Säit vum Raum
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Waart, ech mengen ech war och do oh
Ooh, you’ve got me thinking, “She’s so cool”
– Oh, dir maacht mech ze denken: ” si ass sou cool “
But I know what I know, and you’re just another dude
– Awer ech weess wat ech weess, an dir sidd just en Aneren Typ
Ooh, that’s so true, ooh, ooh, oh
– Oh dat ass sou richteg oh oh oh oh oh oh


Gracie Abrams
Etiketlendi: