Home / LB / Justine Skye – Collide (Sped Up Remix) [feat. Tyga] Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

Justine Skye – Collide (Sped Up Remix) [feat. Tyga] Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Mustard on the beat, ho
– Ech Sin also an daat gebai gaangen.

I been knowing you for long enough
– Ech kennen dech scho laang genuch
Damn, I need you right now
– Heck, ech brauch dech elo
You can take your time, don’t have to rush
– Dir Kënnt Är Zäit Huelen, dir musst iech net presséieren
This might take us a while, yeah
– Dat kéint E bëssen daueren, jo
I left all the doors unlocked, and you said you’re on your way
– Ech hunn all Dieren opgespaart gelooss an dir sot dir sidd Um Wee
When you get here don’t you say a word, got no time to play
– Wann dir heihinner kommt, seet dir kee Wuert, hutt keng zäit ze spillen

I know you think that you know me
– Ech weess datt dir denkt datt dir mech kennt
But you ain’t even see my dark side
– Awer dir gesitt net emol meng donkel Säit
It’s as if it’s you only
– Et ass wéi wann et just dir sidd
So baby do it right, do me right
– Also Puppelchen, maach et richteg, maach mech richteg

We can go all the time
– Mir kënnen Déi ganzen Zäit goen
We can move fast, then rewind
– Mir kënne séier réckelen an dann zréckspillen
When you put your body on mine
– Wann dir äre Kierper op mäin setzt
And collide, collide
– A kollidéieren, kollidéieren
It could be one of those nights
– Et kéint eng vun dësen Nuechte sinn
But we don’t turn off the lights
– Awer mir maachen D Liicht net Aus
Wanna see your body on mine
– Wëllt dir Äre Kierper op mengem gesinn
And collide, collide
– A kollidéieren, kollidéieren

Baby, it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Puppelchen, et gehéiert ganz zu iech wann dir mech wëllt, ganz är wann dir mech wëllt
Put it down if you want me (tonight)
– Maacht et op wann dir mech wëllt (Haut Den Owend)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Gesot et ass alles är wann dir mech wëllt, ganz är wann dir mech wëllt
Put it down if you want me (let’s collide)
– Setzt et ewech wann dir mech wëllt (loosst eis kollidéieren)

Ha! Wakin’ up, she on it
– Ha! Erwächen, si ass eriwwer
Good love in the mornin’
– Gutt Léift Moies
Get on top my cojones
– Gitt op meng Cojones
I pleasure you for the moment
– Ech si frou fir De Moment
This don’t come with no warranty
– Dëst kënnt net ouni Garantie
You want it but can’t afford it
– Dir wëllt et, awer dir kënnt et net leeschten
My world is different than yours
– Meng Welt ass anescht wéi är

Your opinion of me is glory
– Är Meenung iwwer mech Ass Herrlechkeet
Glorifying in all these foreign
– Verherrlechung an all dëse friemen
Back to future, and DeLorean
– Zréck An D ‘ Zukunft An DeLorean
You ain’t used to feelin’ this important
– Dir sidd net gewinnt iech sou wichteg ze fillen
Cars imported, girls imported
– Autoen importéiert, Meedchen importéiert
In subordinate, get deported
– Ënnergeuerdnet deportéiert ginn
Baby check, my inventory
– Mäin Inventar
Gotta whole lot in store for ya
– Muss eng ganz Partie Fir iech Stockéieren

Birkin bags, purple tags
– Birkin Poschen, purpurroude Unhänger
I can out a whole lot of shit on blast
– Ech ka ganz Vill Schäiss op Glanz bréngen
Vera Wang, Balenciaga
– Vera Wang, Balenciaga
Baby, you ain’t never to fly for that
– Puppelchen, dir wäert ni dofir fléien
I talk a lot of shit, ’cause I could back it up
– Ech schwätze Vill Schäiss well ech et kéint ënnerstëtzen
She know I’m the shit, so baby back it up
– Si weess datt ech De Schäiss sinn, Also Puppelchen, ënnerstëtzt et

We can go all the time
– Mir kënnen Déi ganzen Zäit goen
We can move fast, then rewind
– Mir kënne séier réckelen an dann zréckspillen
When you put your body on mine
– Wann dir äre Kierper op mäin setzt
And collide, collide
– A kollidéieren, kollidéieren
It could be one of those nights
– Et kéint eng vun dësen Nuechte sinn
But we don’t turn off the lights
– Awer mir maachen D Liicht net Aus
Wanna see your body on mine
– Wëllt dir Äre Kierper op mengem gesinn
And collide, collide
– A kollidéieren, kollidéieren

Baby it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Puppelchen, et gehéiert ganz zu iech wann dir mech wëllt, ganz är wann dir mech wëllt
Put it down if you want me (tonight)
– Maacht et op wann dir mech wëllt (Haut Den Owend)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Gesot et ass alles är wann dir mech wëllt, ganz är wann dir mech wëllt
Put it down if you want me (let’s collide)
– Setzt et ewech wann dir mech wëllt (loosst eis kollidéieren)

I know that this is love when we touch, boy
– Ech weess Dat Ass Léift wa mir beréieren, Jong
You got my heart
– Dir hutt mäi Häerz
And can’t nobody make me feel like you do, boy like you do
– A ka kee mir D ‘ Gefill Maachen datt Dir Et Maacht, Jong Wéi dir

‘Cause baby, we can go!
– Well Puppelchen, mir kënne goen!

We can go all the time
– Mir kënnen Déi ganzen Zäit goen
We can move fast, then rewind
– Mir kënne séier réckelen an dann zréckspillen
When you put your body on mine
– Wann dir äre Kierper op mäin setzt
And collide, collide
– A kollidéieren, kollidéieren
It could be one of those nights
– Et kéint eng vun dësen Nuechte sinn
But we don’t turn off the lights
– Awer mir maachen D Liicht net Aus
Wanna see your body on mine
– Wëllt dir Äre Kierper op mengem gesinn
And collide, collide
– A kollidéieren, kollidéieren

Baby it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Puppelchen, et gehéiert ganz zu iech wann dir mech wëllt, ganz är wann dir mech wëllt
Put it down if you want me (tonight)
– Maacht et op wann dir mech wëllt (Haut Den Owend)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Gesot et ass alles är wann dir mech wëllt, ganz är wann dir mech wëllt
Put it down if you want me (let’s collide)
– Setzt et ewech wann dir mech wëllt (loosst eis kollidéieren)


Justine Skye
Etiketlendi: