Home / LB / P!nk – TRUSTFALL Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

P!nk – TRUSTFALL Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Trustfall, baby
– Verloscht Vum Vertrauen, Puppelchen
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen

Picture a place where it all doesn’t hurt
– Stellt iech eng Plaz vir, wou alles net deet
Where everything’s safe and it doesn’t get worse, oh, my
– Wou alles sécher ass an et gëtt net méi schlëmm, oh Mäi Gott
We see through bloodshot eyes
– Mir gesinn Duerch Bluddeg Aen

Picture a place, somewhere else far away
– Stellt iech eng Plaz vir, iergendwou wäit ewech
Where you know what they mean and they mean what they say to us
– Wou dir wësst wat se mengen a si mengen wat se eis soen
And would that be enough?
– A géif dat duergoen?

Are we running out of time?
– Leeft Eis Zäit aus?
Are we hiding from the light?
– Verstoppe mir eis vum Liicht?
Are we just too scared to fight for what we want tonight?
– Sinn mir einfach Ze Angscht fir ze kämpfen fir dat wat mir den Owend wëllen?

Close your eyes and leave it all behind
– Maacht är Aen zou a loosst alles hannert iech
Go where love is on our side
– Gitt wou D ‘ Léift op eiser Säit ass
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen

You and I and everyone alive
– Dir an ech an all Lieweg
We can run into the fire
– Mir kënnen an D Feier lafen
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen
Yeah, it’s a trustfall, baby
– Jo, Et Ass E Vertrauensverloscht Puppelchen

Jump with me, come with me, burn like the sun
– Sprang mat mir, kommt mat mir, brennt wéi D ‘ Sonn
We’ll talk, then we’ll cry, then we’ll laugh ’til we’re done, oh, my
– Mir wäerte schwätzen, da wäerte mir kräischen, da wäerte mir laachen bis mir fäerdeg sinn, oh mäi Gott
It’s like we’re out our minds
– Et ass wéi wa mir verréckt wieren

We’ve been running for our lives
– Mir si fir eist Liewen gelaf
We’ve been hiding from the light
– Mir hunn eis vum Liicht verstoppt
We’ve been far too scared to fight for what we want tonight
– Mir Hu Vill Ze Vill Angscht fir ze kämpfen fir dat wat mir den Owend wëllen

Close your eyes and leave it all behind
– Maacht är Aen zou a loosst alles hannert iech
Go where love is on our side
– Gitt wou D ‘ Léift op eiser Säit ass
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen

You and I and everyone alive
– Dir an ech an all Lieweg
We can run into the fire
– Mir kënnen an D Feier lafen
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen
Yeah, it’s a trustfall, baby
– Jo, Et Ass E Vertrauensverloscht Puppelchen

What if we just fall?
– Wat wa mir just falen?
I’m not going without you
– Ech ginn net ouni dech
(And you’re not going alone)
– (An dir gitt net eleng)
I fell so far ’til I found you
– Ech sinn esou wäit gefall bis ech dech fonnt hunn

But you know what you know, when you know
– Awer dir wësst wat dir wësst wann dir wësst
So, I’m not going without you
– Also, ech ginn net ouni dech
(And you’re not going alone)
– (An dir gitt net eleng)
‘Cause you know, when you know
– Well dir wësst wann dir wësst

Close your eyes and leave it all behind
– Maacht är Aen zou a loosst alles hannert iech
Go where love is on our side
– Gitt wou D ‘ Léift op eiser Säit ass
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen
It’s a trustfall, baby
– Et Ass E Vertrauensverloscht, Puppelchen

What if we just fall?
– Wat wa mir just falen?
What if we just fall?
– Wat wa mir just falen?
What if we just fall?
– Wat wa mir just falen?

What if we just fall?
– Wat wa mir just falen?
What if we just fall?
– Wat wa mir just falen?
What if we just fall?
– Wat wa mir just falen?
What if we just
– Wat wa mir einfach


P!nk
Etiketlendi: