Home / LB / Post Malone – Chemical Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

Post Malone – Chemical Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Oxytocin makin’ it all okay
– Oxytocin mécht Alles An Uerdnung
When I come back down, it doesn’t feel the same
– Wann ech erëm erofkommen, fillt et sech net méi esou
Now I’m sittin’ ’round waitin’ for the world to end all day
– Elo sëtzen ech ronderëm a waarden de ganzen Dag drop datt D ‘ Welt ënnergeet
‘Cause I couldn’t leave you if I tried
– Well ech konnt dech net verloossen wann ech probéiert hunn

You break me, then I break my rules
– Dir brécht mech, da briechen ech meng Regelen
Last time was the last time too
– Déi leschte kéier war och déi leschte kéier
It’s fucked up, I know, but I’m still
– Et saugt, ech weess, awer ech sinn ëmmer nach

Outside of the party, smokin’ in the car with you
– Baussent Der Party, mat dir am Auto fëmmen
Seven Nation Army, fightin’ at the bar with you
– Siwen Natiounen Arméi, kämpft mat iech an Der Bar
Tell you that I’m sorry, tell me what I gotta do
– Sot iech et deet mir leed, sot mir wat ech muss maachen
‘Cause I can’t let go, it’s chemical
– Well ech kann net lass loossen, et ass chemesch
No, I can’t let go, it’s chemical
– Nee, ech kann net lassloossen, et ass chemesch

Every time I’m ready to make a change
– All kéier wann ech prett sinn eppes ze änneren
You turn around and fuck out all my brains
– Dir dréint iech ëm a féckt mäi ganzt Gehir eraus
I ain’t tryna find fate, it’s too late to save face
– Ech probéieren Net Schicksal ze fannen, et ass ze spéit Fir Gesiicht ze retten
I can’t get away, maybe there’s no mistakes (maybe there’s no mistakes)
– Ech kann net entkommen, vläicht ginn Et Keng Feeler (vläicht Ginn Et Keng Feeler)

You break me, then I break my rules
– Dir brécht mech, da briechen ech meng Regelen
Last time was the last time too
– Déi leschte kéier war och déi leschte kéier
It’s fucked up, I know, but I’m still
– Et saugt, ech weess, awer ech sinn ëmmer nach

And outside of the party, smokin’ in the car with you
– A baussent Der Party mat iech am Auto fëmmen
Seven Nation Army, fightin’ at the bar with you
– Siwen Natiounen Arméi, kämpft mat iech an Der Bar
Tell you that I’m sorry, tell me what I gotta do
– Sot iech et deet mir leed, sot mir wat ech muss maachen
‘Cause I can’t let go, it’s chemical (chemical)
– Well ech kann net lass loossen, et ass chemesch (chemesch)
No, I can’t let go, it’s chemical (chemical)
– Nee, ech kann net lassloossen, et ass chemesch (chemesch)
No, I can’t let go, it’s chemical
– Nee, ech kann net lassloossen, et ass chemesch

I can’t let go, it’s chemical
– Ech kann net lass loossen, et ass chemesch
Da-da-da-da-da-da, da-da-da
– Da ginn ech bei hien, bei den zänndokter.

Tell you that I’m sorry, tell me what I gotta do
– Sot iech et deet mir leed, sot mir wat ech muss maachen
No, I can’t let go, it’s chemical
– Nee, ech kann net lassloossen, et ass chemesch


Post Malone
Etiketlendi: