Marshmello & Farruko – Esta Vida Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Mello made it right
– Nataon’i Mello tsara izany

No se puede complacer
– Tsy afaka azafady
A to el mundo, a to el mundo
– Ho an’izao tontolo izao, ho an’izao tontolo izao

Decidí vivir
– Nanapa kevitra ny hiaina aho
Sin importar qué digan, soy feliz
– Na inona na inona lazain’izy ireo dia faly aho
Yo cambié, que conste
– Niova aho, ho an’ny firaketana
Fue pa bien
– Pa tsara izany

Ay, esta vida, cuando tienes, te quieren
– Oh, ity fiainana ity, rehefa manana ianao dia maniry anao izy ireo
Y cuando no, te olvidan, uoh-oh-oh
– Ary rehefa tsy izany dia manadino anao izy ireo, uoh-oh-oh
Ay esta vida, cuando tienes, te quieren
– Oh ity fiainana ity, rehefa manana ianao dia maniry anao izy ireo
Y cuando no, te olvidan
– Ary rehefa tsy manao izany izy ireo dia manadino anao

Fa-Farru
– Fa-Farru (Teny Anglisy)
Marshmello
– Marshmello (teny anglisy)
¡Bajo Mundo!
– Eo ambanin’izao tontolo izao!

Farru
– Farro

No se puede complacer
– Tsy afaka azafady
A to el mundo, a to el mundo, uoh-oh-oh
– Ho an’izao tontolo izao, ho an’izao tontolo izao, uoh-oh-oh
No se puede complacer
– Tsy afaka azafady
A to el mundo, a to el mundo, ¡Farru!
– Ho an’izao Tontolo izao, Ho An’izao Tontolo Izao, Farru!

Que hablen, que digan
– Avelao izy ireo hiteny, avelao izy ireo hiteny
Usté viva su vida
– Miaina ny fiainanao ianao
Yo vivo la mía
– Miaina ny ahy aho
Me cansé ‘e las mentira’
– Leo ny’lainga’ aho
De tanta falsedad del mismo sistema
– Ny lainga be dia be amin’ny rafitra iray ihany
Encontré la salida pa to’s mis problema’
– Hitako ny lalana hivoahana pa to no olako’

Ahora que cambié pa bien
– Ankehitriny rehefa nanova tsara an’i pa aho
No me lo tomen a mal
– Aza diso lalana
No es que yo quiera pichar
– Tsy hoe te pichar aho
No me llamen pa janguear
– Aza miantso ahy hoe pa janguear
Manito, aquí to está bien
– Manito, eto amin’ny… tsy maninona
No lo coja’ personal
– Aza raisina ho azy manokana
Seguimos siendo pana’
– Mbola corduroy izahay’
Aunque tú no me vea’ igual
– Na dia tsy mahita ahy toy izany aza ianao

Ay, esta vida, cuando tienes, te quieren
– Oh, ity fiainana ity, rehefa manana ianao dia maniry anao izy ireo
Y cuando no, te olvidan, uoh-oh-oh
– Ary rehefa tsy izany dia manadino anao izy ireo, uoh-oh-oh
Ay, esta vida, cuando tienes, te quieren
– Oh, ity fiainana ity, rehefa manana ianao dia maniry anao izy ireo
Y cuando no, te olvidan
– Ary rehefa tsy manao izany izy ireo dia manadino anao

Fa-Farru
– Fa-Farru (Teny Anglisy)
Marshmello
– Marshmello (teny anglisy)
We’re takin’ over
– Mandray an-tanana izahay
Are you ready?
– Vonona ve ianao?
¡Bajo Mundo!
– Eo ambanin’izao tontolo izao!

Carbon Fiber Music
– Mozika Fibre Karbaona
Blep
– Blep

Decidí vivir
– Nanapa kevitra ny hiaina aho
Sin importar qué digan, soy feliz
– Na inona na inona lazain’izy ireo dia faly aho
Yo cambié, que conste
– Niova aho, ho an’ny firaketana
Fue pa bien
– Pa tsara izany

Ay, esta vida, cuando tienes, te quieren
– Oh, ity fiainana ity, rehefa manana ianao dia maniry anao izy ireo
Y cuando no, te olvidan, uoh-oh-oh
– Ary rehefa tsy izany dia manadino anao izy ireo, uoh-oh-oh
Ay, esta vida, cuando tienes, te quieren
– Oh, ity fiainana ity, rehefa manana ianao dia maniry anao izy ireo
Y cuando no, te olvidan, Fa-Farru
– Ary rehefa tsy manao izany izy ireo dia manadino anao, Fa-Farru

No se puede complacer
– Tsy afaka azafady
A to el mundo, a to el mundo, uoh-oh-oh
– Ho an’izao tontolo izao, ho an’izao tontolo izao, uoh-oh-oh
No se puede complacer
– Tsy afaka azafady
A to el mundo, a to el mundo, ¡Bajo Mundo!
– Ho an’izao tontolo izao, ho an’izao tontolo izao, eo ambanin’izao tontolo izao!
Carbon Fiber Music
– Mozika Fibre Karbaona


Marshmello

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: