Baby Tate – Hey, Mickey! Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

(You don’t know!)
– (Você não sabe!)
(You don’t know the pain, man!)
– (Você não conhece a dor, cara!)
Hey, Mickey!
– Olá, Mickey!

Oh, Mickey you’re so fine!
– Mickey, estás tão bem!
You’re so fine, you blow my mind!
– Estás tão bem que me surpreendeste!
Oh, Mickey you’re so fine!
– Mickey, estás tão bem!
You’re so fine you, uh, uh!
– Estás tão bem, uh, uh!
Oh, oh, Mickey you’re so fine!
– Mickey, estás tão bem!
You’re so fine you blow my mind!
– Estás tão bem que me surpreendeste!
Oh, Mickey you’re so fine!
– Mickey, estás tão bem!
You’re so fine you blow my mind!
– Estás tão bem que me surpreendeste!

Met this boy named Mickey
– Conheci um rapaz chamado Mickey
He had on some yellow Dickies
– Ele tinha em alguns Dickies amarelos
I knew he was a hubby
– Eu sabia que ele era um marido
‘Cause his neck had hella hickies
– Porque o pescoço dele tinha Hella hickies
I said “It’s nice to meet you!”
– Eu disse: “é um prazer conhecê-lo!”
Shook his hand and it was sticky
– Apertou-lhe a mão e ficou pegajosa
I looked into his eyes and then
– Olhei nos olhos dele e depois
That’s when it hit me I said
– Foi quando me atingiu eu disse

“Oh, Mickey you’re so fine!
– “Oh, Mickey, você está tão bem!
You’re so fine you blow my mind!
– Estás tão bem que me surpreendeste!
I just might let you come into my life and waste my time
– Eu só poderia deixar você entrar na minha vida e perder meu tempo
I don’t see no other man
– Não vejo outro homem
Boy, you done turned me blind
– Rapaz, acabaste de me cegar
You make me deaf ’cause I believe you even when you lyin’”
– Você me faz surdo porque eu acredito em você mesmo quando você mente”

(Never met a niggа like this
– (Nunca conheci um negro como este
Make a b- wanna cash in all her chips
– Faça um b-wanna dinheiro em todas as suas fichas
Tell my friends “I’ll see ya later, girl, I gotta dip!”
– Diga aos meus amigos ” até logo, menina, tenho que mergulhar!”
‘Cause I gotta meeting with a man named Tate)
– Porque tenho de me encontrar com um homem chamado Tate)

But I call him Richard
– Mas eu chamo-lhe Richard
He’s richer than Bill Gates
– Ele é mais rico que Bill Gates
Gets me wetter than Superior Lake
– Deixa-me mais húmido do que o Lago Superior
Takes me on hundred-thousand-dollar dates
– Leva-me em datas de cem mil dólares
And I don’t even have to give him cake
– E eu nem sequer tenho de lhe dar bolo
He just call me Baby he don’t call me Tate
– Ele só me chama Baby ele não me chama Tate
He whip up that white girl he beatin’ okay
– Ele chicoteia aquela rapariga branca que está bem
I just might marry that nig- today
– Eu só poderia casar com esse nig-hoje
But then I found out that Mickey was gay, oh!
– Mas depois descobri que o Mickey era gay, oh!

Oh, Mickey you’re so fine!
– Mickey, estás tão bem!
Oh, Mickey you’re so fine!
– Mickey, estás tão bem!
You’re so fine you blow my mind!
– Estás tão bem que me surpreendeste!
Oh, oh, Mickey you’re so fine!
– Mickey, estás tão bem!
You’re so fine you blow my mind!
– Estás tão bem que me surpreendeste!
Oh, Mickey you’re so fine!
– Mickey, estás tão bem!
You’re so fine you blow my mind!
– Estás tão bem que me surpreendeste!

Hey, Mickey!
– Olá, Mickey!

Hey, Mickey!
– Olá, Mickey!

Hey, Mickey!
– Olá, Mickey!

Hey, Mickey!
– Olá, Mickey!
Hey, Mickey!
– Olá, Mickey!


Baby Tate

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: