Home / SW / twenty one pilots – Stressed Out Englishen Mito & Kiswahili Tafsiri

twenty one pilots – Stressed Out Englishen Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

I wish I found some better sounds no one’s ever heard
– Natamani ningepata sauti bora zaidi ambazo hakuna mtu aliyewahi kusikia
I wish I had a better voice that sang some better words
– Natamani ningekuwa na sauti bora ambayo iliimba maneno bora
I wish I found some chords in an order that is new
– Natamani ningepata chords kadhaa kwa mpangilio ambao ni mpya
I wish I didn’t have to rhyme every time I sang
– Natamani nisingekuwa na wimbo kila wakati nilipoimba
I was told when I get older, all my fears would shrink
– Niliambiwa nikizeeka, hofu zangu zote zingepungua
But now I’m insecure, and I care what people think
– Lakini sasa sijiamini, na ninajali watu wanafikiria nini

My name’s Blurryface and I care what you think
– Jina Langu Ni Blurryface na ninajali unachofikiria
My name’s Blurryface and I care what you think
– Jina Langu Ni Blurryface na ninajali unachofikiria

Wish we could turn back time
– Natamani tungeweza kurudisha wakati
To the good old days
– Kwa siku nzuri za zamani
When our mama sang us to sleep
– Wakati mama yetu aliimba sisi kulala
But now we’re stressed out (oh)
– Lakini sasa sisi ni alisisitiza nje (oh)
Wish we could turn back time (oh)
– Natamani tungeweza kurudisha wakati (oh)
To the good old days (oh)
– Kwa siku nzuri za zamani (oh)
When our mama sang us to sleep
– Wakati mama yetu aliimba sisi kulala
But now we’re stressed out
– Lakini sasa tumesisitizwa

We’re stressed out
– Sisi ni alisisitiza nje

Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
– Wakati mwingine harufu fulani itanirudisha nilipokuwa mchanga
How come I’m never able to identify where it’s coming from?
– Nawezaje kujua ni wapi ninatoka?
I’d make a candle out of it if I ever found it
– Ningetengeneza mshumaa kutoka kwake ikiwa ningeipata
Try to sell it, never sell out of it, I’d probably only sell one
– Jaribu kuiuza, kamwe usiiuze, labda ningeuza moja tu

It’d be to my brother, ’cause we have the same nose
– Itakuwa kwa ndugu yangu, ‘ kwa sababu tuna pua sawa
Same clothes, homegrown, a stone’s throw from a creek we used to roam
– Nguo sawa, homegrown, kutupa jiwe kutoka kijito tulikuwa tukizurura
But it would remind us of when nothing really mattered
– Lakini ingetukumbusha wakati hakuna kitu muhimu sana
Out of student loans and tree house homes, we all would take the latter
– Kutoka kwa mikopo ya wanafunzi na nyumba za nyumba za miti, sote tungechukua mwisho

My name’s Blurryface and I care what you think
– Jina Langu Ni Blurryface na ninajali unachofikiria
My name’s Blurryface and I care what you think
– Jina Langu Ni Blurryface na ninajali unachofikiria

Wish we could turn back time
– Natamani tungeweza kurudisha wakati
To the good old days
– Kwa siku nzuri za zamani
When our mama sang us to sleep
– Wakati mama yetu aliimba sisi kulala
But now we’re stressed out (oh)
– Lakini sasa sisi ni alisisitiza nje (oh)
Wish we could turn back time (oh)
– Natamani tungeweza kurudisha wakati (oh)
To the good old days (oh)
– Kwa siku nzuri za zamani (oh)
When our mama sang us to sleep
– Wakati mama yetu aliimba sisi kulala
But now we’re stressed out
– Lakini sasa tumesisitizwa

Used to play pretend, give each other different names
– Kutumika kucheza kujifanya, kupeana majina tofauti
We would build a rocket ship and then we’d fly it far away
– Tungejenga meli ya roketi na kisha tungeiruka mbali
Used to dream of outer space, but now they’re laughing at our face saying
– Kutumika kuota nafasi ya nje, lakini sasa wanacheka uso wetu wakisema
“Wake up, you need to make money”, yeah
– “Amka, unahitaji kupata pesa”, ndio
We used to play pretend, give each other different names
– Tulikuwa tukicheza kujifanya, kupeana majina tofauti
We would build a rocket ship and then we’d fly it far away
– Tungejenga meli ya roketi na kisha tungeiruka mbali
Used to dream of outer space, but now they’re laughing at our face saying
– Kutumika kuota nafasi ya nje, lakini sasa wanacheka uso wetu wakisema
“Wake up, you need to make money”, yeah
– “Amka, unahitaji kupata pesa”, ndio

Wish we could turn back time
– Natamani tungeweza kurudisha wakati
To the good old days
– Kwa siku nzuri za zamani
When our mama sang us to sleep
– Wakati mama yetu aliimba sisi kulala
But now we’re stressed out (oh)
– Lakini sasa sisi ni alisisitiza nje (oh)
Wish we could turn back time (oh)
– Natamani tungeweza kurudisha wakati (oh)
To the good old days (oh)
– Kwa siku nzuri za zamani (oh)
When our mama sang us to sleep
– Wakati mama yetu aliimba sisi kulala
But now we’re stressed out
– Lakini sasa tumesisitizwa

We used to play pretend, used to play pretend, money
– Tulikuwa tukicheza kujifanya, tulikuwa tukicheza kujifanya, pesa
We used to play pretend, wake up, you need the money
– Tulikuwa tukicheza kujifanya, kuamka, unahitaji pesa
Used to play pretend, used to play pretend, money
– Kutumika kucheza kujifanya, kutumika kucheza kujifanya, pesa
We used to play pretend, wake up, you need the money
– Tulikuwa tukicheza kujifanya, kuamka, unahitaji pesa
Used to play pretend, give each other different names
– Kutumika kucheza kujifanya, kupeana majina tofauti
We would build a rocket ship and then we’d fly it far away
– Tungejenga meli ya roketi na kisha tungeiruka mbali
Used to dream of outer space, but now they’re laughing at our face saying
– Kutumika kuota nafasi ya nje, lakini sasa wanacheka uso wetu wakisema
“Wake up, you need to make money”, yeah
– “Amka, unahitaji kupata pesa”, ndio


twenty one pilots
Etiketlendi: