Видеоклип
Матни Сурудҳо
Okay, okay, okay, okay
– Хуб, хуб, хуб, хуб
Okay, okay, oh
– Хуб, хуб, оҳ
You live in my dream state
– Шумо дар ҳолати орзуи ман зиндагӣ мекунед
Relocate my fantasy
– Хаелоти маро ба ҷои дигар баред
I stay in reality
– Ман дар воқеият мемонам
You live in my dream state
– Шумо дар ҳолати орзуи ман зиндагӣ мекунед
Any time I count sheep
– Ҳар дафъае, ки ман гӯсфандонро ҳисоб мекунам
That’s the only time we make up, make up
– Ин ягона вақтест, ки мо тоқат мекунем, тоқат мекунем
You exist behind my eyelids, my eyelids
– Шумо дар паси асрҳои ман, дар паси асрҳои ман ҳастед
Now I don’t wanna wake up
– Ҳоло ман намехоҳам бедор шавам
20/20, 20/20 vision
– 20/20, биниши 20/20
Cupid hit me, cupid hit me with precision
– Cupid маро зад, cupid ба ман зарба зад
I wonder if you look both ways
– Ман ҳайронам, ки ое шумо ба ҳарду тараф менигаред
When you cross my mind (Yeah), I said, I said
– Вақте ки шумо ба сари ман меоед (ҳа), ман мегӯям, ки ман мегӯям
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Ман дилбеҳузурӣ, дилбеҳузурӣ, дилбеҳузурӣ, дилбеҳузурӣ аз таъқиб
You’re the one that’s always running through my daydream, I
– Шумо касе ҳастед, ки ҳамеша дар орзуҳои бедории ман ҳузур доред,
I can only see your face when I close my eyes
– ман танҳо чеҳраи шуморо мебинам, вақте ки чашмонамро мепӯшам.
Can I get a kiss?
– Ое ман метавонам бӯса гирам?
And can you make it last forever?
– Ва ое шумо метавонед онро то абад давом диҳед?
I said I’m ’bout to go to war
– Ман гуфтам, ки ба ҷанг меравам
And I don’t know if I’ma see you again
– Ва ман намедонам, ки боз туро мебинам.
Can I get a kiss? (Can I)
– Ое ман метавонам бӯса гирам? (Ое ман метавонам)
And can you make it last forever? (Can you)
– Ва ое шумо метавонед онро то абад давом диҳед? (Ое шумо метавонед)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Ман гуфтам, ки ба ҷанг меравам (меравам)
And I don’t know if I’ma see you again
– Ва ман намедонам, ки боз туро мебинам.
(Uh, switch it up)
– (Э-э, садои баландтарро баланд кунед)
I said, okay, okay, okay, okidokie, my infatuation
– Ман гуфтам: хуб, хуб, хуб, окидоки, ишқи ман
Is translatin’ to another form of what you call it? (Love)
– Ое ин тарҷума ба шакли дигари он чизест, ки шумо онро меномед? (Муҳаббат)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain’t met you
– Оре, оре, оре, ман то ҳол шуморо надидаам
I’ve been looking, stuck here waiting for I
– Ман дар ин ҷо меҷустам ва интизор будам, ки ман
Stop the chasing, like an alcoholic
– Мисли майзада таъқибро бас кунед.
You don’t understand me, what the fuck do you mean?
– Ту маро намефаҳмӣ, ки чӣ маъно дорӣ?
It’s them rose tinted cheeks, yeah it’s them dirt-colored eyes
– Инҳо рухсораҳои гулобии онҳо ҳастанд, бале, ин чашмони онҳо ранги ифлос аст
Sugar honey iced tea, bumblebee on the scene
– Чой яхкардашуда бо шакар ва асал, занбӯри асал дар саҳна.
Yeah I’d give up my bakery to have a piece of your pie
– Бале, ман нонвойхонаи худро барои хӯрдани як буридаи пироги шумо медиҳам.
Yugh!
– Уф!
20/20, 20/20 vision
– 20/20, биниши 20/20
Cupid hit me, cupid hit me with precision
– Cupid маро зад, cupid ба ман зарба зад
I wonder if you look both ways
– Ман ҳайронам, ки ое шумо ба ҳарду тараф менигаред
When you cross my mind, I said, I said
– Вақте ки шумо ба сари ман меоед, ман мегӯям, ки ман мегӯям
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Ман дилбеҳузурӣ, дилбеҳузурӣ, дилбеҳузурӣ, дилбеҳузурӣ аз таъқиб
You’re the one that’s always running through my daydream, I
– Шумо касе ҳастед, ки ҳамеша дар орзуҳои бедории ман ҳузур доред,
I can only see your face when I close my eyes
– ман танҳо чеҳраи шуморо мебинам, вақте ки чашмонамро мепӯшам.
(So)
– (Пас)
Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
– Ое ман метавонам бӯса гирам? (Ое ман метавонам бӯса гирам?)
And can you make it last forever? (Oh, forever)
– Ва ое шумо метавонед онро то абад давом диҳед? (Оҳ, то абад)
I said I’m ’bout to go to war (Go to war)
– Ман гуфтам, ки ба ҷанг меравам (ба ҷанг меравам)
I don’t know if I’ma see you again (See you again)
– Ман намедонам, ки боз туро мебинам(боз туро Мебинам)
Can I get a kiss? (Can I)
– Ое ман метавонам бӯса гирам? (Ое ман метавонам)
And can you make it last forever? (Can you)
– Ва ое шумо метавонед онро то абад давом диҳед? (Ое шумо метавонед)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Ман гуфтам, ки ба ҷанг меравам (меравам)
And I don’t know if I’ma see you again
– Ва ман намедонам, ки боз туро мебинам.
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, oh (La la, la la la la, la la)
– Ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok (La la, la la la, la la)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, oh (La la, la la la la, la la)
– Ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok (La la, la la la, la la)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, oh (La la, la la la la, la la)
– Ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok (La la, la la la, la la)
Okay, okay, okay, okay, okay, oh (La la, la la la la, la la)
– Хуб, хуб, хуб, хуб, хуб, оҳ (Ла ла, ла ла ла, ла ла)
One more time?
– Бори дигар?









