คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Question: Have you ever had one of those days where nothing
– คำถาม:คุณเคยมีหนึ่งในวันนั้นที่ไม่มีอะไร
Seems to go right?
– ดูเหมือนว่าจะไปทางขวา?
I mean you get up in the morning at what u think is the crack
– ผมหมายถึงคุณได้รับการขึ้นในตอนเช้าที่สิ่งที่คุณคิดว่าเป็นรอยแตก
Of dawn, only 2 realize that your alarm clock didn’t go off for
– ของรุ่งอรุณเพียง 2 ตระหนักดีว่านาฬิกาปลุกของคุณไม่ได้ไปปิดสำหรับ
The 3rd time this week
– ครั้งที่ 3 ในสัปดาห์นี้
And now you are 2 hours late to work and you say to yourself
– และตอนนี้คุณสาย 2 ชั่วโมงในการทำงานและคุณพูดกับตัวเอง
Here we go again
– เอาอีกแล้ว
So you jump out of bed, brush your teeth, skip breakfast, run
– ดังนั้นคุณจึงกระโดดออกจากเตียงแปรงฟันข้ามอาหารเช้าวิ่ง
Down the stairs, only to discover that you park in the tow away
– ลงบันไดเท่านั้นที่จะพบว่าคุณจอดรถในพ่วงออกไป
Zone, which, had you been up on time, wouldn’t have been a
– โซนซึ่งมีคุณได้รับการขึ้นในเวลาที่จะไม่ได้รับการ
Problem, but you weren’t up on time were you? which means they
– ปัญหาแต่คุณไม่ได้อยู่ในเวลาที่คุณ? ซึ่งหมายความว่าพวกเขา
Took your car and now you have to go to the impound yard and
– เอารถของคุณและตอนนี้คุณต้องไปที่ลานยึดและ
Pay that astronomical fine just to get it back and you think
– จ่ายค่าปรับที่ดาราศาสตร์เพียงเพื่อได้รับมันกลับมาและคุณคิดว่า
Here we go again
– เอาอีกแล้ว
Of course now you are 3 hours late to work, and when you finally
– แน่นอนตอนนี้คุณอยู่ 3 ชั่วโมงในการทำงานสายและเมื่อคุณในที่สุด
Get there, your boss just looks at you and says
– รับมีเจ้านายของคุณเพียงแค่มองที่คุณและบอกว่า
There you go again
– เอาอีกแล้ว
Don’t even bother to explain, he says, ’cause I don’t wanna hear it
– อย่าแม้แต่จะอธิบายเขาบอกว่าเพราะฉันไม่อยากได้ยินมัน
Just get your shit and go!
– เพียงแค่ได้รับอึของคุณและไป!
Man you cant catch a break like me it’s like
– คุณไม่สามารถจับหยุดพักเหมือนฉันมันเหมือน
I’m up in the club on a Saturday night, just kickin it with my
– ฉันอยู่ในคลับในคืนวันเสาร์,เพียงแค่เตะมันกับฉัน
Boys chillin’ having a good time, the dj throws on
– สมัครเล่น(เกย์)เกย์(เกย์)กลุ่มเพศ(เกย์)คน(เกย์)
My favourite song I’m dancing with this sexy-ass honey
– ก้นก้นใหญ่นมใหญ่หน้าอกมหึมาเต้านม
And in walks my girlfriend
– และในการเดินแฟนของฉัน
She takes one look at the situation, comes directly up to me and
– เธอใช้เวลาหนึ่งมองไปที่สถานการณ์ที่มาโดยตรงขึ้นอยู่กับฉันและ
Proceeds to trip, oh man
– ดำเนินการที่จะเดินทางโอ้มนุษย์
Here we go again!
– เอาอีกแล้ว!
We go up, down, turn around
– เราขึ้นลงหันไปรอบๆ
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go left, right, and do it all night
– เราไปทางซ้าย,ขวาและทำมันทั้งคืน
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go up, down, turn around
– เราขึ้นลงหันไปรอบๆ
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go left, right, and do it all night
– เราไปทางซ้าย,ขวาและทำมันทั้งคืน
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
When I’m out in the clubs and I’m lookin’ fine
– เมื่อฉันออกไปในคลับและฉันดูดี
And I hear the same old tired lines
– และฉันได้ยินเส้นเหนื่อยเดิม
I think
– ผมคิดว่า
Here we go again
– เอาอีกแล้ว
U spent all night buying up the bar
– โรงแรมอื่นๆเช่นโรงแรมฮิลตันการ์เด้นอินน์แวนคูเวอร์แอร์พอร์ต
And they just turned down your credit card
– และพวกเขาก็ปฏิเสธบัตรเครดิตของคุณ
There you again
– มีคุณอีกครั้ง
So why is it that every time you get into a little disagreement with
– ดังนั้นทำไมมันจึงเป็นว่าเวลาที่คุณได้รับเป็นความขัดแย้งเล็กๆน้อยๆกับทุก
Your girl about something that just happened
– ผู้หญิงของคุณเกี่ยวกับสิ่งที่เพิ่งเกิดขึ้น
She has to bring up 25 things that happened 2 years ago
– เธอต้องพูดถึง 25 เรื่องที่เกิดขึ้นเมื่อ 2 ปีก่อน
And add it up into one big problem that you didn’t even know
– และบวกมันขึ้นมาเป็นปัญหาใหญ่หนึ่งที่คุณไม่ได้รู้
Existed, oh!
– มีตัวตนโอ้!
Here we go again
– เอาอีกแล้ว
U see that? That’s just what I am talking about! Uh huh
– คุณเห็นว่า? นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังพูดถึง! อ่าหือ
That’s right
– ใช่แล้ว
There you go again
– เอาอีกแล้ว
You don’t even realize what you did, do you? You men are all alike
– คุณไม่ได้ตระหนักถึงสิ่งที่คุณทำคุณ? พวกคุณเหมือนกันหมด
Just got one thing on your mind, don’t even pay attention to
– เพียงแค่มีสิ่งหนึ่งที่อยู่ในใจของคุณไม่ได้ให้ความสนใจกับ
What’s really important, like my feelings
– สิ่งที่สำคัญจริงๆเช่นความรู้สึกของฉัน
I swear to God, I don’t even know why I put up with you
– ฉันสาบานต่อพระเจ้าฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าทำไมฉันถึงทนกับคุณ
Ok… stop!
– โอเค.. หยุด!
Let’s try this again
– ลองอีกครั้ง
Here we go again
– เอาอีกแล้ว
We go up, down, turn around
– เราขึ้นลงหันไปรอบๆ
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go left, right, and do it all night
– เราไปทางซ้าย,ขวาและทำมันทั้งคืน
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go up, down, turn around
– เราขึ้นลงหันไปรอบๆ
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go left, right, and do it all night
– เราไปทางซ้าย,ขวาและทำมันทั้งคืน
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go up, down, turn around
– เราขึ้นลงหันไปรอบๆ
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go left, right, and do it all night
– เราไปทางซ้าย,ขวาและทำมันทั้งคืน
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go up, down, turn around
– เราขึ้นลงหันไปรอบๆ
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
We go left, right, and do it all night
– เราไปทางซ้าย,ขวาและทำมันทั้งคืน
Baby here we go again
– ที่รักเอาอีกแล้ว
When I’m out in the clubs and I’m lookin’ fine
– เมื่อฉันออกไปในคลับและฉันดูดี
And I hear the same old tired lines
– และฉันได้ยินเส้นเหนื่อยเดิม
I think
– ผมคิดว่า
Here we go again
– เอาอีกแล้ว
U spent all night buying up the bar
– โรงแรมอื่นๆเช่นโรงแรมฮิลตันการ์เด้นอินน์แวนคูเวอร์แอร์พอร์ต
And they just turned down your credit card
– และพวกเขาก็ปฏิเสธบัตรเครดิตของคุณ
Uh oh!
– โอ้!
There you again
– มีคุณอีกครั้ง
