Adi Avrahami – זה מתחיל בצעד İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

כשאדם אחד
– Ne zaman bir kişi
יחיד ומיוחד
– Eşsiz ve eşsiz
פוסע צעד קטן
– Küçük bir adım atmak
אל עבר מה שכבר מזמן
– Uzun zamandır gidenlere
הפך סיפור ישן
– Eski bir hikaye oldu
חלום רחוק מכאן
– Uzakta bir rüya
פוסע צעד קטן
– Küçük bir adım atmak
עושה את הבלתי יאומן
– Düşünülemez olanı yapmak

מכל האנשים
– Tüm insanların
ובין אלפי דעות
– ve binlerce görüş arasında
פוסע צעד קטן
– Küçük bir adım atmak
נושא עיניו אל הבאות
– Gözlerini bir sonrakine taşımak
בתעוזה גדולה
– Büyük bir kabadayılıkla
באומץ לב
– Cesurca
ושתי עיניים בורקות
– Ve iki parlak göz

וזה מתחיל בצעד
– Ve bir adımla başlar
זה מתחיל בחלום
– Bir rüya ile başlar
זה מתחיל באיזור בבטן
– Karın bölgesinde başlar
שתמיד ממשיך לנשום
– Her zaman nefes almaya devam eden
זה מתחיל ממני
– Benden başlıyor
וממשיך אליך גם
– Ve sana da
זה מתחיל בדיוק בפחד
– Her şey korkuyla başlar.
שניצחתי לא מזמן
– Yeni kazandım.
זה מתחיל מדימיון
– Her şey hayal gücüyle başlar
וממשיך למציאות
– Ve gerçekliğe
זה האומץ להפוך את הקשיים
– Zorlukları tersine çevirmek cesarettir
להזדמנות
– Fırsat için
זה מתחיל בצעד
– Bir adımla başlar
וממשיך למסע
– Ve yolculuğa
זה מתחיל מאדם אחד
– Bir kişiden başlar
ועובר לאנושות כולה
– ve tüm insanlığa geçer

כשאדם אחד
– Ne zaman bir kişi
יחיד ומיוחד
– Eşsiz ve eşsiz
פוסע צעד קטן
– Küçük bir adım atmak
אל עבר מה שכבר מזמן
– Uzun zamandır gidenlere
הפך לא אפשרי
– İmkansız hale geldi
למן סיפור מקרי
– Bir şans hikayesi için
פוסע צעד קטן
– Küçük bir adım atmak
עושה את הבלתי יאומן
– Düşünülemez olanı yapmak
למרות כל הקולות
– Tüm oylara rağmen
הוא לא ישקוט
– Sessiz olmayacak.
עד שיסלול דרכו
– Yolunu açana kadar
עד שיפלו כל החומות
– Tüm duvarlar düşene kadar
בתעוזה גדולה
– Büyük bir kabadayılıkla
באומץ לב
– Cesurca
ושתי עיניים בורקות
– Ve iki parlak göz

וזה מתחיל בצעד
– Ve bir adımla başlar
זה מתחיל בחלום
– Bir rüya ile başlar
זה מתחיל באיזור בבטן
– Karın bölgesinde başlar
שתמיד ממשיך לנשום
– Her zaman nefes almaya devam eden
זה מתחיל ממני
– Benden başlıyor
וממשיך אליך גם
– Ve sana da
זה מתחיל בדיוק בפחד
– Her şey korkuyla başlar.
שניצחתי לא מזמן
– Yeni kazandım.
זה מתחיל מדימיון
– Her şey hayal gücüyle başlar
וממשיך למציאות
– Ve gerçekliğe
זה האומץ להפוך את הקשיים
– Zorlukları tersine çevirmek cesarettir
להזדמנות
– Fırsat için
זה מתחיל בצעד
– Bir adımla başlar
וממשיך למסע
– Ve yolculuğa
זה מתחיל מאדם אחד
– Bir kişiden başlar
ועובר לאנושות כולה
– ve tüm insanlığa geçer

יש אלף אנשים
– Bin kişi var
ולכולם דעות
– Ve herkesin görüşleri var
אלף מתלבטים
– Binlerce kararsız
אם לחיות
– Eğer yaşamak için
או להיות סתם
– Ya da sadece ol
בנאדם
– Adam
כלוא בין החומות
– Duvarlar arasında sıkışmış
של הפחדים שלא שלו
– korkular onun değil
של אנשים שלא העזו לנסות
– denemeye cesaret edemeyen insanlar
תהיה האיש שלא פחד
– Korkmayan adam ol
שלא חשב יותר מידי
– Çok fazla düşünmemek
מה יאמרו ואם כדאי
– Ne söyleyeceksin ve yapman gerekiyorsa
הכוונה תהיה לך כיוון
– Yönünüz belli olacak.
האמונה תתן לך אמון בדרך
– İnanç size yol boyunca güven verecektir

וזה מתחיל בצעד
– Ve bir adımla başlar
זה מתחיל בחלום
– Bir rüya ile başlar
זה מתחיל באיזור בבטן
– Karın bölgesinde başlar
שתמיד ממשיך לנשום
– Her zaman nefes almaya devam eden
זה מתחיל ממני
– Benden başlıyor
וממשיך אליך גם
– Ve sana da
זה מתחיל בדיוק בפחד
– Her şey korkuyla başlar.
שניצחתי לא מזמן
– Yeni kazandım.
זה מתחיל מדימיון
– Her şey hayal gücüyle başlar
וממשיך למציאות
– Ve gerçekliğe
זה האומץ להפוך את הקשיים
– Zorlukları tersine çevirmek cesarettir
להזדמנות
– Fırsat için
זה מתחיל בצעד
– Bir adımla başlar
וממשיך למסע
– Ve yolculuğa
זה מתחיל מאדם אחד
– Bir kişiden başlar
ועובר לאנושות כולה
– ve tüm insanlığa geçer




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın