alt-J – Happier When You’re Gone İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Joe, Joe, Joe
– Joe, Joe, Joe
Only fuck-ups need clean starts
– Sadece fuck-up’ların temiz bir başlangıca ihtiyacı var
I scream as you come my way
– Yoluma çıkarken çığlık atıyorum.

(I’m happier when you’re gone)
– (Sen gittiğinde daha mutluyum)

Joe, Joe, Joe
– Joe, Joe, Joe
The chime of loves texting your phone
– Telefonunuza mesaj atmayı seven zil sesi
Familiar as the clothes I own
– Sahip olduğum kıyafetler kadar tanıdık
California, Pensacola, go
– Kaliforniya, Pensacola, git
I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.

It’s not easy, it’s not easy
– Kolay değil, kolay değil
Homelessness at home
– Evde evsizlik
My life is bracing for your hug
– Hayatım sarılman için hazırlanıyor.
You pass me to unplug your phone
– Telefonunuzu çıkarın beni geçmesi
Hallelujah!
– Şükürler olsun!

Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
– Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
– Yanan sığırların kokusu batıda asılı
Sweeping up through the ferns
– Eğrelti otları arasında süpürme

I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.
I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.
I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.
I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.

Benzo timeline, cuts smiles to straight lines
– Benzo zaman çizelgesi, gülümsemeleri düz çizgilere keser
I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.
(Happier) it’s not easy, it’s not easy
– (Daha mutlu) kolay değil, kolay değil
Hopelessness on the range
– Menzilde umutsuzluk
(Happier) yeah, you’re breathing hard in the pastures
– Evet, çayırlarda zor nefes alıyorsun.
If not the lock, then what has to change?
– Kilit değilse, ne değişmeli?
(Happier) persecution is your favourite word
– Zulüm en sevdiğin kelimedir.

Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
– Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
– Yanan sığırların kokusu batıda asılı
Sweeping up through the ferns
– Eğrelti otları arasında süpürme

I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.
(Happier) I’m happier when you’re gone
– (Daha mutlu) Sen gittiğinde daha mutluyum
I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.
(Happier) I’m happier when you’re gone
– (Daha mutlu) Sen gittiğinde daha mutluyum
I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.

I’m happier when you’re gone
– Sen gidince daha mutlu oluyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın