eryinc – Jujutsu Kaisen 0 Movie Theme Song (One Way) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

最期にもう一度 強く抱きしめて
– günün sonunda, onu tekrar sıkı tut.
その後はもう 何も要らないよ
– ondan sonra hiçbir şeye ihtiyacım yok.
僕の未来も 過去も何もかも
– geleceğim, geçmişim, her şeyim.
あなたで満ちれば 後悔は無いよ
– seninle doluysa asla pişman olmayacağım.

生きてる証刻むの 悴む心震わして
– titreyen kalbimin canlı bir kanıtını kazıyacağım
天秤なんて必要ないの 矛盾に脳を惑わして
– öyle bir dengesi ihtiyacım yok. çelişkilerle kafam karıştı.

正義と悪など 揺らいでしまう程
– adalet ve kötülük sarsıldı.
生き急いでいた エンドロールは
– hayatta kalmak için acelesi olan endrol
きっと神様の 身勝手な悪戯
– tanrı’nın bencilce yaramazlığı olmalı.
汚れ役だろうと 厭わないよ
– kirli bir iş olsa bile umurumda değil.

矛盾だらけ お互い様ね 不幸話の背比べ
– hepsi çelişkili. birbirimiz gibiyiz.
首の皮一枚 瀬戸際に
– eşiğinde bir parça boyun derisi
足掻いてちゃ 白々しいね
– kaşındığında çok solgun görünüyorsun.

ひとひらの想いよ
– bir rüya.
届け届けと血を巡らせて
– kan ve kan.
一途に見つめます 理由なんて必要は無いの
– göz önünde tutacağım. bir nedene ihtiyacım yok.

涙の理由も知らずに 愛が体を喰いちぎった
– gözyaşlarının sebebini bile bilmeden aşk vücudumu yedi.
正しさを振りかざさないで 事実が理由を喰いちぎった
– gerçeğin önüne geçmesine izin verme. gerçekler sebebini yiyip bitiriyor.

鼓動が止まぬように 喧騒に薪を焚べんだ
– koşuşturma içinde yakacak odun yaktım, böylece kalp atışlarım durmayacaktı
帳を張る事すら 無粋な気がしてんだ
– bir kitap bile yazmayacakmışım gibi hissediyorum.

さあ来世に期待ね 光れ閃け猛スピードで
– hadi, öbür dünyayı iple çek.
一途に向かいます 余力を残す気は無いの
– gidiyorum. odadan çıkmayacağım.

届け届けと血を巡らせて
– kan ve kan.
一途に愛します 永遠なんて必要は無いの
– hepinizi çok seviyorum. sonsuzluğa gerek yok.

最期にもう一度 強く抱きしめて
– günün sonunda, onu tekrar sıkı tut.
その後はもう 何も要らないよ
– ondan sonra hiçbir şeye ihtiyacım yok.
見えない未来も 消せぬ過去さえも
– görünmez gelecek bile, silinemeyen geçmiş bile
あなたで満ちれば 後悔はないよ
– seninle doluyken pişmanlık duymuyorum.

最期にもう一度 力を貸して
– sonunda, bana tekrar yardım etmeni istiyorum.
その後はもう 何も要らないよ
– ondan sonra hiçbir şeye ihtiyacım yok.
僕の未来も心も体も
– geleceğim, aklım, bedenim
あなたにあげるよ 全部全部
– onu sana vereceğim. hepsini. hepsini.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın