Help me I’m alone again
– Yardım et yine yalnızım
And talking to myself for a while
– Ve bir süre kendi kendime konuşuyorum
Tell me is it wrong
– Söyle bana yanlış mı
To long for things that you can’t have
– Sahip olamayacağın şeyleri özlemek için
Doctor am I ok?
– Doktor tamam mı?
I’ve been feeling this way for more than just today
– Bugünden daha fazlası için böyle hissediyorum
I’ll let you sink it in
– Onu batırmana izin vereceğim.
Just like the tattoos that are sinking in your neck
– Tıpkı boynuna batan dövmeler gibi
And they’ll just shrug and say it’s fine
– Ve sadece omuz silkecekler ve her şeyin yolunda olduğunu söyleyecekler
And I’m never satisfied
– Ve asla tatmin olmadım
I can’t find my way
– Yolumu bulamıyorum
And everything is dark inside
– Ve içinde her şey karanlık
I can’t make up my mind
– Ben karar veremem
And everything’s been said
– Ve her şey söylendi
And all I see is red
– Ve tek gördüğüm kırmızı
Tell me am I gone
– Bana gittiğimi söyle
When did you all get so old?
– Ne zaman bu kadar yaşlandınız?
Doctor please explain
– Doktor lütfen açıkla
I’m reaping what I began to sew
– Dikmeye başladığım şeyi biçiyorum
But doctor I’m finding it hard to breath
– Ama doktor nefes almakta zorlanıyorum.
Whilst everybody stares at me and I can’t think under pressure
– Herkes bana bakarken ve baskı altında düşünemiyorum
Tell me what I have to do
– Ne yapmam gerektiğini söyle
To show them I’m not bulletproof and that I won’t survive
– Onlara kurşun geçirmez olmadığımı ve hayatta kalamayacağımı göstermek için
And they’ll just shrug and say it’s fine
– Ve sadece omuz silkecekler ve her şeyin yolunda olduğunu söyleyecekler
And I’m never satisfied
– Ve asla tatmin olmadım
I can’t find my way
– Yolumu bulamıyorum
And everything is dark inside
– Ve içinde her şey karanlık
I can’t make up my mind
– Ben karar veremem
And everything’s been said
– Ve her şey söylendi
And all I see is red
– Ve tek gördüğüm kırmızı
Tell me how do you know that I am doing well
– Söyle bana, iyi olduğumu Nereden biliyorsun?
It’s not like you’re the one to talk your trying to be someone else
– Başka biri olmaya çalışmaktan bahseden sen değilsin.
Tell me how do you know that I am doing well
– Söyle bana, iyi olduğumu Nereden biliyorsun?
It’s not like you’re the one to talk your trying to be someone else
– Başka biri olmaya çalışmaktan bahseden sen değilsin.
And they’ll just shrug and say it’s fine
– Ve sadece omuz silkecekler ve her şeyin yolunda olduğunu söyleyecekler
And I’m never satisfied
– Ve asla tatmin olmadım
I can’t find my way
– Yolumu bulamıyorum
And everything is dark inside
– Ve içinde her şey karanlık
I can’t make up my mind
– Ben karar veremem
And I don’t feel okay
– Ve kendimi iyi hissetmiyorum
And they’ll just shrug and say it’s fine
– Ve sadece omuz silkecekler ve her şeyin yolunda olduğunu söyleyecekler
And I’m never satisfied
– Ve asla tatmin olmadım
I can’t find my way
– Yolumu bulamıyorum
And everything is dark inside
– Ve içinde her şey karanlık
I can’t make up my mind
– Ben karar veremem
And everything’s been said
– Ve her şey söylendi
And all I see is red
– Ve tek gördüğüm kırmızı
Jacob Biermann – Red İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Etiketlendi:Jacob Biermann








