L’morphine – Sucré Salé Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

L’Croquemitaine جا يزلع ليك les jouets
– L’croquemitaine Ja lik Les jouets
Paroles et actes ضرب sérum l’vérité
– Şartlı tahliye ve eylemler sérum L’avérité’yi vurdu
لاعب Solitaire او صف د الدواصة قدامي
– Solitaire oyuncusu veya D Sınıfı pedal gazisi
نتخشى ف piscine ونسمع bogbog دالغاشي
– Piscine’den korkuyoruz ve bogbog dalgashi’yi duyuyoruz
دراري و بنات لي تمرفنو و عاشو ف paix
– Drari ve kızları Lee tamervno ve Asho P paix
تانتسالمو من بعيد غير ب Quenelle Dieudonné
– Uzaktan Tantsalmo Quenelle Dieudonné tarafından
جيتها ف l’axe جابت غي Axe déodorant
– Gita P L’axe jeant guy balta deodorantı
نهار خدمت ال Maths غي حسبت طريقي ل sommet
– Matematikçiye hizmet ettiğim gün sommet’e giden yolu buldum.

عشيري laisse tombé و squiviha
– Klanım laisse tombé ve squiviha
روابا فوق table
– Masanın üstünde Ruaba
L’appétit د Bissila
– Benim adım Bissila.
مكتفهموش لكلام، تشوفو فاليمين كي ديما
– Maktahmuş Kelam, chufu valimin Ki Dima
Techniques د ال FBI
– Teknikler d FBI
مديرش معانا السينما
– Maana film yönetmeni

معمرك غتلقاني فالبلاصة فين خليتيني
– Mimarlığın beni yakaladı. alçıpan hücremde.
N’deplassa ف le temps
– N’deplassa P le temps
و المشكل تابعني جيبي
– Sorun şu ki, cebim beni takip etti.
روحي وسطي كتعوم، لحت الموسيقى bouée
– Ruhum bir şamandıra kadar vasat, popo müziği bouée
مصاوب فدماغي Cancun
– Beynim Cancun.
L’alcool à volonté
– L’alcool à volonté

عشيري?qu’est ce qu’on fait
– Klanım mı?qu’est ce qu hadi fait
Sucré Salé
– Sucré Salé
Flow تابع نوتات
– Akış devam notları
Mozart و Bach و Vivaldi
– Mozart, Bach ve Vivaldi
لي تايجيبو très bien
– Très bien görmeme
عرف راه داخو فينا قبل
– İçimizdeki rah dakhu’yu daha önce tanıyordu.
عشيري راه دماغنا كحل اكتر من الظلام فطريق اسفي
– Klanım beynimizi daha karanlık bir çözüm olarak gördü.

مانسيناش البلان، راه قبل ليلة Bal masqué
– Mansinach Balan, gece Bal maskesinden önce rah
مابغيتش نكون امام، جا الصف د القدام باسني
– Mabgich’in önündeyiz, Ja Row D eski basni
نهار تايجي الالهام، تندور فالبلاد كي Banshee
– Gün Taiji ilham, tandır valbalad Ki Banshee
بحال الفاسي علال، غنضبر تا آنا على خاوتي
– Fassi alal söz konusu olduğunda, Ta Anna’yı khawati’de söyledik.
قبل ما يسلالي الفلم
– Film beni eğlendirmeden önce.

متاندورش ب bicyclette
– Tandır B bisiklet
نحط journal فدارك
– Fedark günlüğünü bozuyoruz
غي حيدو ديك l’étiquette
– Guy haido’nun L’etiquette’i var.
باش تفهمني تكون smart ولا مسمار
– Bash beni anla akıllı ol ve çivi yok

حك الرويضة فال Asphalte
– Örgü ruwada Val Asfalte
والا عماك تشاش الراب
– Yoksa, chash rap amca.
غير دير نضاضر و عيش ال vibe، حتى تبرا (سير)
– Nazr manastırını değiştir ve tpr’ye kadar havayı yaşa (Efendim)
Flécha f l’arc وليت داير marque
– Flécha f l’arc ve l’étaire markası
كثرو ف Stalk كلشي داخل حارق
– Yangın çıkarıcı içinde Katro Q Sapı Kalshi
كلشي معايا ساهر حتى ل الربعة د الصباح
– Rabaa d sabahı için bile Kalshi Maaya Sahir
كلشي ضارب ال casque
– Clichy casque’i yendi
هاز فيديه ال calque
– Haz vidé calque

ما قلناها تا عرفنا غنديروها
– Söylediklerimizi, Ta, onu biliyorduk.
الله معانا و ال Muscat من Nicolas
– Tanrı ve Nicolas’ın Muskatı
تبان dosa بحال لا فجيبي Genova
– Taban dosa no fjepi Cenova
Track الصباح track من مور القيلولة
– Moore’un uykularından sabah pisti
L’adrénaline بحال لا هابط فال parapente
– L’adrénaline aşağı doğru Val parapente yok
المشاكل دواها جانا من Ibiza
– Ibiza’dan duha Jana’nın sorunları
الخير ما عندو حتى علاقة مع la chance
– Tanrım, la chance ile ne ilgisi var
كي طيح فبيري ماشتيهش و سالينا
– Kiev o sürpriz ve Salina iken




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın