videoklip
Text
And it crept up on us, in the way that it does
– A plížilo se to na nás, tak, jak to dělá
And the moment disappeared
– A ten okamžik zmizel
In the desert of us, all our tears turned to dust
– V naší poušti se všechny naše slzy změnily v prach
Now the roses don’t grow here
– Teď tu růže nerostou
I guess that love does what it wants
– Myslím, že láska dělá, co chce
And that’s just too bad for us
– A to je pro nás prostě špatné
Was it all just sleight of hand?
– Bylo to všechno jen kejkle?
Another trick that fate has played on us again
– Další trik, který na nás osud znovu hrál
Two heads in the sand
– Dvě hlavy v písku
I hear you talking but I just can’t understand
– Slyším tě mluvit, ale nerozumím tomu.
Caught in no man’s land between the wires
– Chycen v zemi nikoho mezi dráty
Comin’ under friendly fire
– Comin ‘ under friendly fire
Can’t go forward, can’t go back again
– Nemůže jít vpřed, nemůže se vrátit znovu
And it crept up on us, in the way that it does
– A plížilo se to na nás, tak, jak to dělá
And the moment disappeared
– A ten okamžik zmizel
In the desert of us, all our tears turned to dust
– V naší poušti se všechny naše slzy změnily v prach
Now the roses don’t grow here
– Teď tu růže nerostou
I guess that love does what it wants
– Myslím, že láska dělá, co chce
And that’s just too bad for us
– A to je pro nás prostě špatné
Flying high with both eyes closed
– Létání vysoko se zavřenýma očima
Almost touched the sun, I guess we got too close
– Téměř se dotkl slunce, myslím, že jsme se dostali příliš blízko
Now I’m dancing on my own
– Teď tančím sám
But the music’s not as good when you’re alone
– Ale hudba není tak dobrá, když jsi sám
Caught in no man’s land between the wires
– Chycen v zemi nikoho mezi dráty
Comin’ under friendly fire
– Comin ‘ under friendly fire
Can’t go forward, can’t go back again
– Nemůže jít vpřed, nemůže se vrátit znovu
And it crept up on us, in the way that it does
– A plížilo se to na nás, tak, jak to dělá
And the moment disappeared
– A ten okamžik zmizel
In the desert of us, all our tears turned to dust
– V naší poušti se všechny naše slzy změnily v prach
Now the roses don’t grow here
– Teď tu růže nerostou
I guess that love does what it wants
– Myslím, že láska dělá, co chce
And that’s just too bad for us
– A to je pro nás prostě špatné
We wanna talk but we don’t wanna listen
– Chceme mluvit, ale nechceme poslouchat
We play pretend but we both know it’s missin’
– Hrajeme předstírat, ale oba víme, že to chybí
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Pokud láska hoří příliš jasně, vyhoří za minutu
At least that’s what I tell myself
– Alespoň to si říkám
We wanna talk but we don’t wanna listen
– Chceme mluvit, ale nechceme poslouchat
We play pretend but we both know it’s missin’
– Hrajeme předstírat, ale oba víme, že to chybí
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Pokud láska hoří příliš jasně, vyhoří za minutu
At least that’s what I tell myself
– Alespoň to si říkám
And it crept up on us, in the way that it does
– A plížilo se to na nás, tak, jak to dělá
And the moment disappeared
– A ten okamžik zmizel
In the desert of us, all our tears turned to dust
– V naší poušti se všechny naše slzy změnily v prach
Now the roses don’t grow here
– Teď tu růže nerostou
I guess that love does what it wants
– Myslím, že láska dělá, co chce
And that’s just too bad for us
– A to je pro nás prostě špatné









