Videoclip
Lírica
(Heavy On It), mm-hmm
– (Pesado En Él), mm-hmm
New York, stand the fuck up (grrah)
– Nueva York, levántate de una puta vez (grrah)
When we come out, it look like Princess Diana on the street (grrah)
– Cuando salimos, parece que la princesa Diana está en la calle (grrah)
Ayo, Ice
– Ayo, Hielo
(Stop playin’ with ’em, RIOT)
– (Deja de jugar con ellos, RIOT)
(Finish ’em)
– (Acabar con ellos )
Like, grrah, keep it a stack
– Como, grrah, mantenlo una pila
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Las perras se mueven porque saben que tengo bandas (maldita sea)
They be chattin’, I don’t give a damn
– Están charlando, me importa un bledo
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Y todavía estoy recibiendo dinero, sé quién soy (grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna estar bajo, él gon ‘hit hasta mi’ Gramo (grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– Si es inteligente, actuará como un fan (maldita sea)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Pensando que eres más grande, te gasearon la cabeza (grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– Las perras son lentas, así que les doy un pase
Like, grrah, keep it a stack
– Como, grrah, mantenlo una pila
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Las perras se mueven porque saben que tengo bandas (maldita sea)
They be chattin’, I don’t give a damn
– Están charlando, me importa un bledo
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Y todavía estoy recibiendo dinero, sé quién soy (grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna estar bajo, él gon ‘hit hasta mi’ Gramo (grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– Si es inteligente, actuará como un fan (maldita sea)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Pensando que eres más grande, te gasearon la cabeza (grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– Las perras son lentas, así que les doy un pase
And I just fell in love with a gangsta (Like)
– Y me enamoré de un gangsta (Como)
So he put my name in a tat’
– Así que puso mi nombre en un tatuaje
But I don’t let him come to the crib (grrah)
– Pero no lo dejo venir a la cuna (grrah)
So we get it on where we at (grrah)
– Así que lo conseguimos en donde estamos (grrah)
Nowadays, I be duckin’ them cameras
– Hoy en día, estoy esquivando las cámaras
And they hype that I’m up on them banners
– Y exageran que estoy en sus pancartas
Callin’ my phone, but they know I don’t answer (why?)
– Llamando a mi teléfono, pero saben que no contesto (¿por qué?)
In the hood I’m like Princess Diana (grrah)
– En el barrio soy como la princesa Diana (grrah)
I’m thick ’cause I be eatin’ oats (huh)
– Soy grueso porque estoy comiendo avena (eh)
Bitches not takin’ shit from me but notes
– Las perras no toman mierda de mí, sino notas
Wanna be me, so she do my emotes
– Quiero ser yo, así que ella hace mis gestos
And my name in her mouth so I bet she gon’ choke (bitch)
– Y mi nombre en su boca, así que apuesto a que se ahogará (perra)
To her man, I’m the girl of his dreams
– Para su hombre, soy la chica de sus sueños
Thinkin’ ’bout me when he brushin’ his teeth
– Pensando en mí cuando se cepilla los dientes
He keep textin’, I leave him on seen
– Él sigue enviando mensajes de texto, lo dejo visto
Hottest bitch out and they know what I mean (jnow what I mean)
– Perra más caliente y saben lo que quiero decir (jnow lo que quiero decir)
Like, grrah, keep it a stack
– Como, grrah, mantenlo una pila
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Las perras se mueven porque saben que tengo bandas (maldita sea)
They be chattin’, I don’t give a damn
– Están charlando, me importa un bledo
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Y todavía estoy recibiendo dinero, sé quién soy (grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna estar bajo, él gon ‘hit hasta mi’ Gramo (grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– Si es inteligente, actuará como un fan (maldita sea)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (rrah)
– Pensando que eres más grande, te gasearon la cabeza (rrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– Las perras son lentas, así que les doy un pase
Like, grrah, keep it a stack
– Como, grrah, mantenlo una pila
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Las perras se mueven porque saben que tengo bandas (maldita sea)
They be chattin’, I don’t give a damn
– Están charlando, me importa un bledo
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Y todavía estoy recibiendo dinero, sé quién soy (grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna estar bajo, él gon ‘hit hasta mi’ Gramo (grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (uno, dos, tres, cuatro)
– Si es inteligente, actuará como un fan (uno, dos, tres, cuatro)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah, boo, tomato)
– Pensando que eres más grande, te gasearon la cabeza (grrah, boo, tomate)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– Las perras son lentas, así que les doy un pase
(This is a public service announcement, grrah, grrah, grrah, grrah, brr)
– (Este es un anuncio de servicio público, grrah, grrah, grrah, grrah, brr)
I, I, I be eatin’ my spinach (spinach)
– Yo, yo, yo estar comiendo mi espinaca (espinaca)
They tried to clone my image (image)
– Intentaron clonar mi imagen (imagen)
They burned they London Bridges (bridges)
– Quemaron los puentes de Londres (puentes)
None of them bitches British (no)
– Ninguna de ellas perras británicas (no)
I know they know the difference (grr)
– Sé que saben la diferencia (grr)
And I just fell in love with a gangsta (Grrah)
– Y me enamoré de un gangsta (Grrah)
So I hold him down like an anchor (Grrah)
– Así que lo sostengo como un ancla (Grrah)
He said if I keep it a hundred (grrah)
– Dijo que si lo guardo cien (grrah)
That he’ll keep me safe like a banker (grrah)
– Que me mantendrá a salvo como un banquero (grrah)
Nowadays, I be makin’ ’em famous (grrah)
– Hoy en día, los estoy haciendo famosos (grrah)
She the princess, so fuck who you lames is (grrah)
– Ella es la princesa, así que a la mierda quién eres lames (grrah)
Of course, I be pushin’ they buttons (grrah)
– Por supuesto, estoy presionando los botones (grrah)
I hold the control like the gamers (woo)
– Tengo el control como los jugadores (woo)
Like grrah, keep it a stack
– Como grrah, manténgalo en una pila
Bitches is ass if we keepin’ it crack
– Las perras son el culo si lo mantenemos agrietado
Bad little redhead, she ’bout to black
– Pequeña pelirroja mala, ella pelea con el negro
We come out, it’s a movie, but we don’t do BAP (woo)
– Salimos, es una película, pero no hacemos BAP (woo)
Live from London, straight from the palace
– En directo desde Londres, directamente desde el palacio
Man dem ah gyalis ah text us like Dallas
– Man dem ah gyalis ah envíanos un mensaje de texto como Dallas
Keep it a bean, yo
– Mantenlo como un frijol, yo
He talk nice ’cause the pussy game mean, ho (I knew it)
– Él habla bien porque el juego del coño significa, ho (lo sabía)
Like, grrah, keep it a stack
– Como, grrah, mantenlo una pila
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Las perras se mueven porque saben que tengo bandas (maldita sea)
They be chattin’, I don’t give a damn
– Están charlando, me importa un bledo
And I’m still gettin’ money, I know who I am (brr)
– Y todavía estoy recibiendo dinero, sé quién soy (brr)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna estar bajo, él gon ‘hit hasta mi’ Gramo (grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– Si es inteligente, actuará como un fan (maldita sea)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Pensando que eres más grande, te gasearon la cabeza (grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass (oop)
– Las perras son lentas, así que les doy un pase (oop)
Like, grrah, keep it a stack
– Como, grrah, mantenlo una pila
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Las perras se mueven porque saben que tengo bandas (maldita sea)
They be chattin’, I don’t give a damn
– Están charlando, me importa un bledo
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Y todavía estoy recibiendo dinero, sé quién soy (grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna estar bajo, él gon ‘hit hasta mi’ Gramo (grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (oop, damn)
– Si es inteligente, actuará como un fan (oop, maldita sea)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (nope, grrah)
– Pensando que eres más grande, te gasearon la cabeza (no, grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass (grr)
– Las perras son lentas, así que les doy un pase (grr)
Catch it, mm-hmm
– Atrápalo, mm-hmm
Gag, it’s the gag for me, haha
– Mordaza, es la mordaza para mí, jaja
Princess
– Princesa
Oop
– Oop









