Criomag Bhidio
Briathran Òran
Hm, hm
– Hm, hm
I used to float, now I just fall down
– Bha mi a ‘snàmh, a-nis tha mi dìreach a’ tuiteam sìos
I used to know, but I’m not sure now
– Bha fios agam, ach chan eil mi cinnteach a-nis
What I was made for
– Na rinn mi air mo shon
What was I made for?
– Dè chaidh a dhèanamh dhomh?
Taking a drive, I was an ideal
– I am an ideal, I am an ideal
Looked so alive, turns out I’m not real
– A ‘coimhead cho beò, a’ tionndadh a-mach nach eil mi fìor
Just something you paid for
– Dìreach rudeigin a phàigh thu airson
What was I made for? Hm
– Dè chaidh a dhèanamh dhomh? Hm
‘Cause I, I
– A Chionn Gu Bheil Mi
I don’t know how to feel
– Chan eil fhios agam ciamar a fhuaimneachadh
But I wanna try
– Ach tha mi airson feuchainn
I don’t know how to feel
– Chan eil fhios agam ciamar a fhuaimneachadh
But someday I might
– Ach aon latha is dòcha
Someday I might
– Aon latha is dòcha
Mm, hm, ha-ah
– Mmm, hmm, hmm, bha iad a’
Hm, hm, hm
– Hm, hm, hm
When did it end? All the enjoyment
– Cuin a thàinig e gu crìch? A h-uile tlachd
I’m sad again, don’t tell my boyfriend
– Tha mi duilich a-rithist, na innis dha mo leannan
It’s not what he’s made for
– Chan e dìreach na tha e a ‘ dèanamh
What was I made for?
– Dè chaidh a dhèanamh dhomh?
‘Cause I, ’cause I
– A chionn ‘ s gu bheil mi
I don’t know how to feel
– Chan eil fhios agam ciamar a fhuaimneachadh
But I wanna try
– Ach tha mi airson feuchainn
I don’t know how to feel
– Chan eil fhios agam ciamar a fhuaimneachadh
But someday I might
– Ach aon latha is dòcha
Someday I might
– Aon latha is dòcha
Think I forgot how to be happy
– A ‘ smaoineachadh gun do dhìochuimhnich mi mar a bhith toilichte
Something I’m not, but something I can be
– Rudeigin a tha mi nach eil, ach ‘ s urrainn dhomh
Something I wait for
– Rudeigin a tha mi a ‘ feitheamh
Something I’m made for
– Rudeigin a tha mi airson
Something I’m made for
– Rudeigin a tha mi airson









