Myndskeið
Textar
One, two
– Einn, tveir
It’s been a couple months
– Það eru nokkrir mánuðir síðan
That’s just about enough time
– Það er bara um það bil nægur tími
For me to stop crying when I look at all the pictures
– Fyrir mig að hætta að gráta þegar ég horfi á allar myndirnar
Now I kinda smile, I haven’t felt that in a while
– Nú brosi ég eiginlega, ég hef ekki fundið það í smá stund
It’s late, I hear the door
– Það er seint, ég heyri dyrnar
Bell ringing, and it’s pouring
– Bjalla hringir, og það er grenjandi
I open up that door, see your brown eyes at the entrance
– Ég opna dyrnar, sé brúnu augun þín við innganginn
You just wanna talk, and I can’t turn away a wet dog
– Þú vilt bara tala og ég get ekki snúið frá blautum hundi
But please, don’t ruin this for me
– En vinsamlegast, ekki eyðileggja þetta fyrir mér
Please, don’t make it harder than it already is
– Ekki gera þér þetta erfiðara en það er nú þegar.
I’m trying to get over this
– Ég er að reyna að komast yfir þetta
I wish that you would stay in my memories
– Ég vildi að þú værir kyrr í minningum mínum
But you show up today just to ruin things
– En þú mætir í dag bara til að eyðileggja hlutina
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– Ég vil setja þig í fortíðinni því ég er í áfalli
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– En þú leyfir mér ekki að gera það, því í kvöld
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– Þið eruð öll drukkin í eldhúsinu mínu, krulluð í fósturstöðu
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– Of upptekinn að spila fórnarlambið til að hlusta á mig þegar ég segi
“I wish that you would stay in my memories”
– “Ég vildi að þú myndir vera í minningum mínum”
In my memories, stay in my memories
– Í minningum mínum, vertu í minningum mínum
Now I can’t say, “Goodbye”
– Nú get ég ekki sagt,”Bless”
If you’ll stay here the whole night
– Ef þú verður hér alla nóttina
You see, it’s hard to find an end to something that you keep beginning
– Þú sérð, það er erfitt að finna enda á einhverju sem þú heldur áfram að byrja
Over, and over again
– Aftur og aftur
I promise that the ending always stays the same
– Ég lofa að endirinn er alltaf sá sami
So there’s no good reason in make-believing
– Svo það er engin góð ástæða til að gera trú
That we could ever exist again
– Að við getum nokkurn tíma verið til aftur
I can’t be your friend, can’t be your lover
– Ég get ekki verið vinur þinn, get ekki verið elskhugi þinn
Can’t be the reason we hold back each other from falling in love
– Getur ekki verið ástæðan fyrir því að við höldum aftur af hvort öðru frá því að verða ástfangin
With somebody other than me
– Með einhverjum öðrum en mér
I wish that you would stay in my memories
– Ég vildi að þú værir kyrr í minningum mínum
But you show up today just to ruin things
– En þú mætir í dag bara til að eyðileggja hlutina
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– Ég vil setja þig í fortíðinni því ég er í áfalli
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– En þú leyfir mér ekki að gera það, því í kvöld
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– Þið eruð öll drukkin í eldhúsinu mínu, krulluð í fósturstöðu
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– Of upptekinn að spila fórnarlambið til að hlusta á mig þegar ég segi
“I wish that you would stay in my memories”
– “Ég vildi að þú myndir vera í minningum mínum”
In my memories, stay in my memories
– Í minningum mínum, vertu í minningum mínum
Since you came
– Síðan þú komst
I guess I’ll let you stay
– Ég leyfi þér víst að vera um kyrrt.
For as long as it takes
– Svo lengi sem það tekur
To grab your books and your coat and that one good cologne
– Að grípa bækurnar þínar og kápuna þína og það góða köln
That you bought when we were fighting
– Sem þú keyptir þegar við vorum að berjast
‘Cause it’s still on my clothes, everything that I own
– Því það er enn á fötunum mínum, öllu sem ég á
And it makes me feel like dying
– Og það lætur mér líða eins og að deyja
I was barely just surviving
– Ég lifði varla af
I wish that you would stay in my memories
– Ég vildi að þú værir kyrr í minningum mínum
But you show up today just to ruin things
– En þú mætir í dag bara til að eyðileggja hlutina
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– Ég vil setja þig í fortíðinni því ég er í áfalli
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– En þú leyfir mér ekki að gera það, því í kvöld
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– Þið eruð öll drukkin í eldhúsinu mínu, krulluð í fósturstöðu
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– Of upptekinn að spila fórnarlambið til að hlusta á mig þegar ég segi
“I wish that you would stay in my memories”
– “Ég vildi að þú myndir vera í minningum mínum”
In my memories, stay in my memories
– Í minningum mínum, vertu í minningum mínum









