Home / SL / Evanescence – Bring Me to Life Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Evanescence – Bring Me to Life Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

How can you see into my eyes like open doors?
– Kako lahko vidiš v moje oči kot odprta vrata?
Leading you down into my core where I’ve become so numb
– Vas vodi navzdol v moje jedro, kjer sem postal tako otrple
Without a soul (soul), my spirit’s sleeping somewhere cold
– Brez duše (duše) moj duh spi nekje hladno
Until you find it there and lead it back home
– Dokler ga ne najdete tam in ga odpeljete domov

(Wake me up) wake me up inside
– (Zbudi me) zbudi me v notranjosti
(I can’t wake up) wake me up inside
– (Ne morem se zbuditi) zbudi me notri
(Save me) call my name and save me from the dark
– (Reši me) pokliči moje ime in me reši pred temo
(Wake me up) bid my blood to run
– (Zbudi me) ponudba moja kri teči
(I can’t wake up) before I come undone
– (Ne morem se zbuditi) preden pridem razveljavljen
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– Reši me pred ničem, kar sem postal

Now that I know what I’m without, you can’t just leave me
– Zdaj, ko vem, brez česa sem, me ne moreš kar zapustiti
Breathe into me and make me real
– Vdihni vame in me naredi resničnega
Bring (bring) me (me) to life
– Prinesi (prinesi) me (me) v življenje

(Wake me up) wake me up inside
– (Zbudi me) zbudi me v notranjosti
(I can’t wake up) wake me up inside
– (Ne morem se zbuditi) zbudi me notri
(Save me) call my name and save me from the dark
– (Reši me) pokliči moje ime in me reši pred temo
(Wake me up) bid my blood to run
– (Zbudi me) ponudba moja kri teči
(I can’t wake up) before I come undone
– (Ne morem se zbuditi) preden pridem razveljavljen
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– Reši me pred ničem, kar sem postal

Bring me to life
– Prinesi me v življenje
I’ve been living a lie
– Živel sem v laži
There’s nothing inside
– Notri ni ničesar
Bring me to life
– Prinesi me v življenje

Frozen inside without your touch, without your love
– Zamrznjena v notranjosti brez vašega dotika, brez vaše ljubezni
Darling, only you are the life among the dead
– Draga, samo ti si življenje med mrtvimi
All this time, I can’t believe I couldn’t see
– Ves ta čas ne morem verjeti, da nisem mogel videti
Kept in the dark, but you were there in front of me
– V temi, vendar si bil tam pred mano
I’ve been sleeping a thousand years, it seems
– Spal sem tisoč let, se zdi
Got to open my eyes to everything
– Moram odpreti oči za vse
Without a thought, without a voice, without a soul
– Brez misli, brez glasu, brez duše
Don’t let me die here, there must be something more
– Ne pusti me umreti tukaj, mora biti nekaj več
Bring me to life
– Prinesi me v življenje

(Wake me up) wake me up inside
– (Zbudi me) zbudi me v notranjosti
(I can’t wake up) wake me up inside
– (Ne morem se zbuditi) zbudi me notri
(Save me) call my name and save me from the dark
– (Reši me) pokliči moje ime in me reši pred temo
(Wake me up) bid my blood to run
– (Zbudi me) ponudba moja kri teči
(I can’t wake up) before I come undone
– (Ne morem se zbuditi) preden pridem razveljavljen
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– Reši me pred ničem, kar sem postal

Bring me to life
– Prinesi me v življenje
I’ve been living a lie (bring me to life)
– Živel sem laž (oživi me)
There’s nothing inside
– Notri ni ničesar
Bring me to life
– Prinesi me v življenje


Evanescence
Etiketlendi: