Видеоклип
Матни Сурудҳо
When you’re gonna stop breaking my heart?
– Кай шумо дили маро шикастанро бас мекунед?
I don’t wanna be another one
– Ман намехоҳам дигар бошам
Paying for the things I never done
– Ман барои корҳое, ки ҳеҷ гоҳ накардаам, пардохт мекунам
Don’t let go, don’t let go, to my love
– Нагузоред, муҳаббати маро раҳо накунед
Can I get to your soul?
– Ое ман метавонам ба ҷони ту бирасам?
Can you get to my thought?
– Ое шумо метавонед ба фикри ман ворид шавед?
Can we promise we won’t let go?
– Ое мо ваъда дода метавонем, ки намегузорем?
All the things that I need
– Ҳама чиз ба ман лозим аст
All the things that you need
– Ҳама чиз ба шумо лозим аст
You can make it feel so real
– Шумо метавонед онро ин қадар воқеӣ намоед
‘Cause you can’t deny
– Зеро шумо инкор карда наметавонед
You’ve blown my mind
– Шумо ақли маро таркондед
When I touch your body
– Вақте ки ман ба бадани шумо даст мерасонам
I feel I’m loosing control
– Ман ҳис мекунам, ки ман назоратро аз даст медиҳам
‘Cause you can’t deny
– Зеро шумо инкор карда наметавонед
You’ve blown my mind
– Шумо ақли маро таркондед
When I see you baby
– Вақте ки ман туро мебинам, кӯдак
I just don’t wanna let go
– Ман танҳо намехоҳам раҳо кунам
I hate to see you cry
– Дидани гиряи ту барои ман нороҳат аст
Your smile is a beautiful lie
– Табассуми шумо дурӯғи зебост
I hate to see you cry
– Дидани гиряи ту барои ман нороҳат аст
My love is dying inside
– Муҳаббати ман дар дарун мемирад
I can fix all those lies
– Ман метавонам ҳамаи ин дурӯғҳоро ислоҳ кунам
Oh baby, baby I run, but I’m running to you
– Оҳ, бачам, ман мегурезам, аммо ман ба сӯи ту медавам
You won’t see me cry, I’m hiding inside
– Ту намебинӣ, ки ман гиря мекунам, ман дар дарун пинҳон мешавам
My heart is in pain, but I’m smiling for you
– Дили ман аз дард мешиканад, аммо ман ба ту табассум мекунам
Can I get to your soul?
– Ое ман метавонам ба ҷони ту бирасам?
Can you get to my thought?
– Ое шумо метавонед ба фикри ман ворид шавед?
Can we promise we won’t let go?
– Ое мо ваъда дода метавонем, ки намегузорем?
All the things that I need
– Ҳама чиз ба ман лозим аст
All the things that you need
– Ҳама чиз ба шумо лозим аст
You can make it feel so real
– Шумо метавонед онро ин қадар воқеӣ намоед
‘Cause you can’t deny
– Зеро шумо инкор карда наметавонед
You’ve blown my mind
– Шумо ақли маро таркондед
When I touch your body
– Вақте ки ман ба бадани шумо даст мерасонам
I feel I’m losing control
– Ман ҳис мекунам, ки ман назоратро аз даст медиҳам
‘Cause you can’t deny
– Зеро шумо инкор карда наметавонед
You’ve blown my mind
– Шумо ақли маро таркондед
When I see you baby
– Вақте ки ман туро мебинам, кӯдак
I just don’t wanna let go
– Ман танҳо намехоҳам раҳо кунам
When you’re gonna stop breaking my heart?
– Кай шумо дили маро шикастанро бас мекунед?
Don’t let go, don’t let go, to my love
– Нагузоред, муҳаббати маро раҳо накунед
I hate to see you cry
– Дидани гиряи ту барои ман нороҳат аст
Your smile is a beautiful lie
– Табассуми шумо дурӯғи зебост
I hate to see you cry
– Дидани гиряи ту барои ман нороҳат аст
My love is dying inside
– Муҳаббати ман дар дарун мемирад
I hate to see you cry
– Дидани гиряи ту барои ман нороҳат аст
My love is dying inside
– Муҳаббати ман дар дарун мемирад
I have a feeling inside
– Ман ҳисси дарун дорам
My love is burning alive
– Муҳаббати ман зинда месӯзад
I can fix all those lies
– Ман метавонам ҳамаи ин дурӯғҳоро ислоҳ кунам
Oh baby, baby I run, but I’m running to you
– Оҳ, бачам, ман мегурезам, аммо ман ба сӯи ту медавам
You won’t see me cry, I’m hiding inside
– Ту намебинӣ, ки ман гиря мекунам, ман дар дарун пинҳон мешавам
My heart is in pain, but I’m smiling for you
– Дили ман аз дард мешиканад, аммо ман ба ту табассум мекунам
Oh, baby, I’ll try to make the things right
– Оҳ, бачам, ман кӯшиш мекунам ҳама чизро ислоҳ кунам
I need you more than air when I’m not with you
– Вақте ки ман бо шумо нестам, ба ман бештар аз ҳаво ниез дорам
Please don’t ask me why, just kiss me this time
– Лутфан аз ман напурсед, ки чаро, танҳо ин дафъа маро бӯса кунед
My only dream is about you and I
– Ягона орзуи ман дар бораи ту ва ман аст









