I hear
– Duyuyorum
You’re alive
– Yaşıyorsun
How disappointing
– Ne kadar hayal kırıklığı
I’ve also survived, no thanks to you
– Ben de hayatta kaldım, senin sayende.
Did I not bring you some gleam
– Sana biraz parıltı getirmedim mi
Mister ‘oh look at me’?
– Bayım ‘bana bakın’ mı?
Now I’ll burn all the memories of you
– Şimdi senin tüm anılarını yakacağım.
All those lonely miles
– Tüm o yalnız kilometreler
That you ride
– Sürdüğün
Now you’ll walk with no one by your side
– Artık yanında kimse yokken yürüyeceksin.
Did you ever even care with your swords and your stupid hair?
– Kılıçlarınla ve aptal saçlarınla hiç ilgilendin mi?
Now watch me laugh as I burn all the memories of you
– Şimdi senin tüm anılarını yakarken gülmemi izle.
Ladies and gentlemen you have been the most beautiful audience
– Bayanlar ve baylar, siz en güzel seyirci oldunuz.
Remember to toss a coin if you can
– Yapabiliyorsan bozuk para atmayı unutma.
If anyone needs me I’ll be at the bar
– Bana ihtiyacı olan olursa barda olacağım.
What for to yearn
– Özlemek için ne
It’s the point of no return
– Geri dönüşü olmayan nokta bu.
After everything we did, we saw
– Yaptığımız onca şeyden sonra gördük
You turned your back on me what for
– Neden bana sırtını döndün?
To yearn
– Özlemek
Watch that butcher burn
– Kasabın yanmasına dikkat et.
At the end of my days when I’m through
– Bittiğim günlerin sonunda
No word that I’ve written will ring quite as true as burn
– Yazdığım hiçbir kelime burn kadar doğru çalmayacak
Burn butcher burn
– Yanık kasap yanık
Burn butcher
– Yanık kasap
Burn, burn, burn, burn, burn, burn, burn, burn, burn
– Yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak
Watch me burn all the memories of you
– Senin tüm anılarını yakarken beni izle
Joseph Trapanese & Joey Batey – Burn Butcher Burn İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları









