Home / AF / The Weeknd – Double Fantasy (feat. Future) [Radio Edit] Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

The Weeknd – Double Fantasy (feat. Future) [Radio Edit] Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Temperature rising, bodies united
– Temperatuur styg, liggame verenig
Now that I’ve trapped you in my arms
– Noudat ek jou in my arms vasgevang het
No need to fight it, no need to hide it
– Nie nodig om dit te beveg nie, nie nodig om dit weg te steek nie
Now that I’ve seen what’s in your heart
– Noudat ek gesien het wat in jou hart is
Baby girl, I’m the only one who knows this side of you
– Baby girl, ek is die enigste een wat hierdie kant van jou ken
And baby, you know that I can pull out what’s inside of you
– En baba, jy weet dat ek kan uittrek wat binne-in jou is

Even though it’s wrong
– Al is dit verkeerd
It’s wrong
– Dit is verkeerd
Even though it’s wrong, baby
– Al is dit verkeerd, baby
My girl
– My meisie
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (yeah, yeah, yeah, yeah)
– O-o-o, o-o, o-o, o-o, o-o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (yeah, yeah, yeah, yeah)
– O-o-o, o-o, o-o, o-o, o-o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o
Oh-oh-oh
– O-o-o

You want me inside you, beg me to slide in
– Jy wil my in jou hê, smeek my om in te gly
Knowing we should have never met
– Om te weet ons moes nooit ontmoet het nie
Girl, when you ride it, see you decided
– Meisie, as jy dit ry, sien jy besluit
Don’t say those words that you’ll regret
– Moenie daardie woorde sê waaroor jy spyt sal wees nie
Baby girl, I can tell that you think that I’m right for you
– Baby girl, ek kan sê dat jy dink dat ek reg is vir jou
I already know that it’s not true, but girl, I’ll lie to you
– Ek weet reeds dat dit nie waar is nie, maar meisie, ek sal vir jou lieg

Even though it’s wrong (yeah, yeah)
– Al is dit verkeerd (ja, ja)
It’s wrong (yeah, yeah)
– Dit is verkeerd (ja, ja)
Even though it’s wrong, baby (yeah, yeah)
– Al is dit verkeerd, baba (ja, ja)
Oh, girl (yeah)
– O, meisie (ja)
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (yeah, yeah, yeah, yeah)
– O-o-o, o-o, o-o, o-o, o-o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (yeah, yeah, yeah, yeah)
– O-o-o, o-o, o-o, o-o, o-o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o
(Ohh, na-na-na)
– (Ohh, na-na-na)

We do the things, but we know it’s wrong
– Ons doen die dinge, maar ons weet dit is verkeerd
All on my skin, you all in my palm
– Alles op my vel, julle almal in my palm
I sent you an envelope, came with a poem
– Ek het vir jou’n koevert gestuur, met’n gedig gekom
You possess venom, that came with a charm
– Jy besit gif, wat met’n sjarme gekom het
You get the good out me when I perform
– Jy kry die goeie uit my wanneer ek optree
I know the bad in you, that’s what I want
– Ek ken die slegte in jou, dis wat ek wil hê
And you a baddie, you turning me on
– En jy’n slegte ou, jy draai my op
Fiend for your demons, I know where this goin’
– Duiwel vir jou demone, ek weet waarheen dit gaan

Love when you fuckin’ me, talkin’, I know what you doin’
– Lief as jy my naai, praat, ek weet wat jy doen
Caught up in love, what the fuck is we doin’?
– Gevang in liefde, wat die fuck is ons doen?
Models and bottles with us, ain’t nothin’ to it
– Modelle en bottels met ons, is niks om dit
I tell you “I got you”, that’s well understood
– Ek sê vir jou “ek het jou”, dit is goed verstaan
Your legs on the bed, got your head on the floor
– Jou bene op die bed, het jou kop op die vloer
We go out shopping whenever we get bored
– Ons gaan inkopies doen wanneer ons verveeld raak
We get to poppin’, leave nothin’ in the store
– Ons kry poppin’, laat niks in die winkel
If I go to Saturn, I know that you goin’
– As Ek Na Saturnus gaan, weet ek dat jy gaan

Fuck me on Saturday, early in the morn’
– Fok my op saterdag, vroeg in die môre
Flyer than a bird, she gon’ open her door
– Vlieg as’n voël, sy gaan haar deur oopmaak
Screaming out murder, but showing you remorse
– Skree moord uit, maar wys jou berou
Gotta be cautious, can’t pay the support
– Moet versigtig wees, kan nie die ondersteuning betaal nie
Stars in the ceiling, don’t feel like the Porsche
– Sterre in die plafon, voel nie soos Die Porsche nie
Came from the trenches, just living at war
– Het uit die loopgrawe gekom, net in oorlog geleef
Once was a prostitute, I can afford you
– Eens was’n prostituut, ek kan jou bekostig
The one I adore
– Die een wat ek aanbid

Temperature rising, bodies united
– Temperatuur styg, liggame verenig
Now that I’ve trapped you in my arms
– Noudat ek jou in my arms vasgevang het
No need to fight it, no need to hide it
– Nie nodig om dit te beveg nie, nie nodig om dit weg te steek nie
Now that I’ve seen what’s in your heart
– Noudat ek gesien het wat in jou hart is
Baby girl, I’m the only one who knows this side of you
– Baby girl, ek is die enigste een wat hierdie kant van jou ken
And baby, you know that I can pull out what’s inside of you (yeah, yeah)
– En baba, jy weet dat ek kan uittrek wat binne-in jou is (ja, ja)

Even though it’s wrong (yeah, yeah)
– Al is dit verkeerd (ja, ja)
It’s wrong (yeah, yeah)
– Dit is verkeerd (ja, ja)
Even though it’s wrong, baby (yeah, yeah)
– Al is dit verkeerd, baba (ja, ja)
My girl
– My meisie


The Weeknd
Etiketlendi: