ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
(Yeah)
– (ਹਾਂ)
I heard a million tales before I came to you
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਖਾਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਸੁਣੀਆਂ ਸਨ
One after the other said, “Time’s the only cure”
– ਇਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਕ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਸਮਾਂ ਹੀ ਇਕੋ ਇਕ ਇਲਾਜ ਹੈ”
When love is forever gone
– ਜਦੋਂ ਪਿਆਰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
It disappeared like stars at dawn
– ਇਹ ਸਵੇਰ ਵੇਲੇ ਤਾਰਿਆਂ ਵਾਂਗ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ
And every road that I’ve been on
– ਅਤੇ ਹਰ ਸੜਕ ਜਿਸ ‘ ਤੇ ਮੈਂ ਗਿਆ ਹਾਂ
It leads me back to you (yeah)
– ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਹਾਂ)
It leads me back to you
– ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
I walked a million miles before I came to you
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਖਾਂ ਮੀਲ ਤੁਰਿਆ
Heaven wide above my head, sand beneath my shoes
– ਮੇਰੇ ਸਿਰ ਦੇ ਉੱਪਰ ਸਵਰਗ ਚੌੜਾ, ਮੇਰੇ ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਰੇਤ
Life is the saddest song
– ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਸਭ ਤੋਂ ਉਦਾਸ ਗੀਤ ਹੈ
But it was nothing until you came along
– ਪਰ ਇਹ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਆਏ
‘Cause every road that I’ve been on
– ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਰਾਹ ‘ ਤੇ ਮੈਂ
Leads me back to you
– ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
Leads me back to you
– ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
It leads me back to you
– ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
I sold a million lines before I came to you
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਮਿਲੀਅਨ ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਚੀਆਂ
Guess none of us could read the lie behind the golden truth
– ਮੰਨ ਲਓ ਕਿ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਸੁਨਹਿਰੀ ਸੱਚਾਈ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਝੂਠ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦਾ
Trust can’t be counted on
– ਭਰੋਸਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ
It’s as crooked as the Amazon
– ਇਹ ਐਮਾਜ਼ਾਨ ਵਾਂਗ ਖਰਾਬ ਹੈ
‘Cause every road that I’ve been on
– ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਰਾਹ ‘ ਤੇ ਮੈਂ
Leads me back to you (yeah, yeah, yeah)
– ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਹਾਂ, ਹਾਂ, ਹਾਂ)
It leads me back to you
– ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
I’ve been looking for trouble, trouble
– ਮੈਂ ਮੁਸੀਬਤ ਦੀ ਤਲਾਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਮੁਸੀਬਤ
I’ve been looking for trouble, trouble (yeah, yeah, yeah)
– ਮੈਂ ਮੁਸੀਬਤ ਦੀ ਤਲਾਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ,ਮੁਸੀਬਤ (ਹਾਂ, ਹਾਂ, ਹਾਂ)
I’ve been looking for trouble, trouble
– ਮੈਂ ਮੁਸੀਬਤ ਦੀ ਤਲਾਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਮੁਸੀਬਤ
I’m looking for you
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਭ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
I walked a million miles before I came to you
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਖਾਂ ਮੀਲ ਤੁਰਿਆ
Heaven wide above my head, sand beneath my shoes
– ਮੇਰੇ ਸਿਰ ਦੇ ਉੱਪਰ ਸਵਰਗ ਚੌੜਾ, ਮੇਰੇ ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਰੇਤ
Life is the saddest song
– ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਸਭ ਤੋਂ ਉਦਾਸ ਗੀਤ ਹੈ
But it was nothing until you came along
– ਪਰ ਇਹ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਆਏ
‘Cause every road that I’ve been on
– ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਰਾਹ ‘ ਤੇ ਮੈਂ
Leads me back to you
– ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
Leads me back to you (yeah, yeah, yeah…)
– ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਹਾਂ, ਹਾਂ, ਹਾਂ…)
Leads me back to you (yeah, yeah…)
– ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਹਾਂ, ਹਾਂ…)
Every road that I’ve been on
– ਹਰ ਰਾਹ ਤੇ ਮੈਂ
Leads me back to you
– ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ









