Home / PA / Rod Wave – Never Mind (ਈ-ਕਰੋਮ) ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

Rod Wave – Never Mind (ਈ-ਕਰੋਮ) ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

Uh, never will I forget this
– ਓਹ, ਮੈਂ ਇਹ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਭੁੱਲਾਂਗਾ
Yeah, this was the one
– ਹਾਂ, ਇਹ ਉਹ ਸੀ
Didn’t wanna add you to that list, no
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਨਹੀਂ
Of lost, broken love
– ਗੁਆਚੇ ਹੋਏ, ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਪਿਆਰ ਦਾ
And now the weather’s startin’ to change
– ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੌਸਮ ਬਦਲਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
Leaves starting to fall
– ਪੱਤੇ ਡਿੱਗਣਾ ਸ਼ੁਰੂ
Summer’s here, I’m still all alone
– ਗਰਮੀ ਇੱਥੇ ਹੈ, ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਹਾਂ

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– ਪਰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲਿਆਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹ ਹੈ
Replacing isn’t easy as you thought
– ਬਦਲਣਾ ਸੌਖਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਿਆ ਸੀ
I’ve always been your flashlight in the dark
– ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਫਲੈਸ਼ ਲਾਈਟ ਰਹੀ ਹਾਂ
Which means, you only call me when you’re lost
– ਮਤਲਬ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਉਦੋਂ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈਂ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਗੁਆਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈਂ
I thought we’d always be together, woah (Look)
– ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਕੱਠੇ ਰਹਾਂਗੇ, ਵਾਹ (ਦੇਖੋ)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਵਾਹ
I used to love you, now I hate you forever
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਸਦਾ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ (ਓਹ, ਵਾਹ)
Yeah (Woah)
– ਹਾਂ (ਕਵਿਤਾ)

Look, look, look (Uh)
– ਦੇਖੋ, ਦੇਖੋ, ਦੇਖੋ
And I know hate is such a strong word, but it’s a real feeling, uh
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਨਫ਼ਰਤ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸ਼ਬਦ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਇੱਕ ਅਸਲ ਭਾਵਨਾ ਹੈ, ਓਹ
Cut me deep with your words, girl, I still feel it
– ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਮੈਨੂੰ ਡੂੰਘਾ ਕੱਟੋ, ਕੁੜੀ, ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
And I’m still sipping dirty Sprite to get me through the night
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਰਾਤ ਨੂੰ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਗੰਦੇ ਸਪ੍ਰਾਈਟ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
I’m still tripping, tryna figure out what I’ma do tonight
– ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਟ੍ਰਿਪਿੰਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਕਿ ਮੈਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਕੀ ਕਰਾਂ
All my time is off, feel like my mind is lost
– ਮੇਰਾ ਸਾਰਾ ਸਮਾਂ ਬੰਦ ਹੈ, ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ ਕਿ ਮੇਰਾ ਮਨ ਗੁੰਮ ਗਿਆ ਹੈ
I left the door wide open and now my heart is broken
– ਮੈਂ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ
But I done sung this song a thousand times
– ਪਰ ਮੈਂ ਇਹ ਗੀਤ ਹਜ਼ਾਰ ਵਾਰ ਗਾਇਆ
Sung this song a thousand times
– ਇਸ ਗੀਤ ਨੂੰ ਹਜ਼ਾਰ ਵਾਰ ਗਾਇਆ

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– ਪਰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲਿਆਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹ ਹੈ
Replacing isn’t easy as you thought
– ਬਦਲਣਾ ਸੌਖਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਿਆ ਸੀ
I’ve always been your flashlight in the dark
– ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਫਲੈਸ਼ ਲਾਈਟ ਰਹੀ ਹਾਂ
Which means, you only call me when you’re lost
– ਮਤਲਬ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਉਦੋਂ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈਂ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਗੁਆਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈਂ
I thought we’d always be together, woah (Look)
– ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਕੱਠੇ ਰਹਾਂਗੇ, ਵਾਹ (ਦੇਖੋ)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਵਾਹ
I used to love you, now I hate you forever
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਸਦਾ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ (ਓਹ, ਵਾਹ)
Yeah (Woah)
– ਹਾਂ (ਕਵਿਤਾ)


Rod Wave
Etiketlendi: