Lëtzebuergesch Haaptsäit Iwwersetzen


Lëtzebuergesch Haaptsäit Text iwwersetzung

Lëtzebuergesch Haaptsäit Iwwersetzung Vu Sätz

Lëtzebuergesch Haaptsäit Iwwersetzen - Haaptsäit Lëtzebuergesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Haaptsäit Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Lëtzebuergesch Haaptsäit Iwwersetzen, Lëtzebuergesch Haaptsäit Text iwwersetzung, Lëtzebuergesch Haaptsäit Wierderbuch
Lëtzebuergesch Haaptsäit Iwwersetzung Vu Sätz, Lëtzebuergesch Haaptsäit Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Lëtzebuergesch Sproochlech Haaptsäit Sproochlech

ANERER SICHEN;
Lëtzebuergesch Haaptsäit Stëmm Iwwersetzen Lëtzebuergesch Haaptsäit Iwwersetzen
Akademesch Lëtzebuergesch ze Haaptsäit IwwersetzenLëtzebuergesch Haaptsäit Bedeitung vu Wierder
Lëtzebuergesch Orthographie A Liesen Haaptsäit Lëtzebuergesch Haaptsäit Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Lëtzebuergesch Text, Haaptsäit Iwwersetzen Lëtzebuergesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Lëtzebuergesch ass eng germanesch Sprooch, déi am Groussherzogtum Lëtzebuerg tëscht Frankräich, Däitschland an Der Belsch geschwat gëtt. Mat iwwer 400.000 Mammesproochler Ass Lëtzebuergesch Eng Regional Sprooch déi Ëmmer méi Opmierksamkeet als Geschäfts - an international Sprooch fënnt.

Well Lëtzebuerg weider Seng Grenze fir Immigranten opmécht, sinn lëtzebuergesch Iwwersetzunge wesentlech ginn fir déi, déi déi divers Kultur a Patrimoine vun dëser Natioun komplett verstoe wëllen. Fir Geschäfter ass effektiv Kommunikatioun mat der lokaler Bevëlkerung E Must. Ähnlech Kënne Lëtzebuergesch Studente vun Iwwersetzungsservicer profitéieren fir D ' Komplexitéit vun der Sprooch besser ze verstoen.

Wat heescht lëtzebuergesch Iwwersetzung? Ähnlech wéi all Aner Sprooch, D ' Iwwersetzung implizéiert En Text aus Enger Sprooch ze huelen an en an eng aner Sprooch ze konvertéieren wärend hie Seng Wichtegkeet behält. Iwwersetzen tëscht Lëtzebuergesch an enger Anerer Sprooch ass net anescht. Déi gréissten Erausfuerderung Op Lëtzebuergesch ass awer säin historesch isoléierte Status. Dëst huet zu der Entwécklung vun engem eenzegaartege Vokabulär, Grammatikregelen a sproochleche Konventioune gefouert, déi net ëmmer fäerdeg Iwwersetzungen an aner Sproochen enthalen.

Wann Et ëm Iwwersetzungsservicer geet, Ass Genauegkeet primordial. Well Feeler einfach Mëssverständnisser, Mëssverständnisser oder souguer Bezéiungsschued verursaache kënnen, Ass D ' Zesummenaarbecht mat Engem professionellen Iwwersetzer dee Mat Lëtzebuergesch vertraut ass entscheedend.

Professionell Lëtzebuergesch Iwwersetzer hunn extensiv Erfahrung a kulturellen A legale Kontexter. Dozou gehéiert D 'Wëssen iwwer D' Nuancen Vum Lëtzebuerger A verschiddene Kontexter, Wéi D ' Kommunikatioun tëscht Geschäftspartner, Clienten oder Mataarbechter. Fir Genauegkeet ze garantéieren, benotzen se och déi aktuellst Iwwersetzungsinstrumenter a software verfügbar.

Fir jiddereen deen en zouverléissege Lëtzebuergesch Iwwersetzer sicht, ass et wichteg virdru grëndlech ze fuerschen. Kuckt no Engem Iwwersetzer deen An Der Sprooch zertifizéiert ass, tatsächlech Erfahrung an dësem Beräich huet a mat de rezenten Ännerunge vun der Sprooch vertraut ass.

Zesummefaassend ass déi lëtzebuergesch Iwwersetzung en onschätzbare Service fir Leit, déi Zu Lëtzebuerg wunnen a schaffen, souwéi déi, déi sech fir D 'Kultur an D' Geschicht vum Land interesséieren. Duerch D ' Astellung Vu Fachleit, déi déi Néideg Fäegkeeten an Expertise hunn Fir Dokumenter präzis tëscht Lëtzebuergesch An anere Sproochen ze iwwersetzen, Kënnen Entreprisen a Privatpersounen op qualitativ Héichwäerteg Resultater vertrauen.
A Wéi Enge Länner Gëtt Lëtzebuergesch geschwat?

Lëtzebuergesch gëtt haaptsächlech Zu Lëtzebuerg an Zu mannerem mooss An Deeler Vun Der Belsch, Frankräich an Däitschland geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der lëtzebuerger Sprooch?

D ' geschicht vun der lëtzebuerger Sprooch geet zréck an de fréie Mëttelalter. D 'Sprooch gouf fir d' éischt vun de romaniséierte Kelten benotzt, Déi Lëtzebuerg am 3. Joerhonnert koloniséiert hunn. An de Folgende Joerhonnerte gouf De Lëtzebuerger staark vun den nopeschlänner germanesche Sprooche beaflosst, besonnesch Vun Der Nidderfränkescher, déi zu der westgermanescher Sproochzweig gehéiert.
Am Laf Vum 19.Joerhonnert huet Sech Lëtzebuergesch zu enger eegestänneger Sprooch mat Senger Eegener Schrëftform entwéckelt. Zënterhier huet D ' Sprooch sech weiderentwéckelt an entwéckelt, well se ëmmer méi An Der Literatur, An Der Verëffentlechung, an am privaten an ëffentlechen Alldag benotzt gouf.
Haut Ass Lëtzebuergesch Offiziell Sprooch Am Land Lëtzebuerg a gëtt Och An Deeler Vun Der Belsch, Frankräich an Däitschland geschwat. Et gëtt och an e puer Universitéite geléiert a gëtt benotzt fir An Der Europäescher Unioun Ze Kommunizéieren.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der lëtzebuerger Sprooch bäigedroen hunn?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): Franséische Linguist A Professer, deen 1923 fir D ' Publikatioun vun den éischten Dictionnairen a Grammaire vum Lëtzebuerger verantwortlech war.
2. Emile Weber (1898-1968): Lëtzebuergesche Schrëftsteller an Dichter, dee vill Bicher a Broschüren geschriwwen huet fir déi lëtzebuergesch Sprooch ze promoten an ze verbreeden.
3. Albert Mergen (1903-1995): Sproochwëssenschaftler a Professer, deem déi modern lëtzebuergesch Schreifschrëft zougeschriwwe gëtt.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editeur A Grënner vun Der Zäitschrëft "Lëtzebuerger Sprooch", déi de gebrauch vun der lëtzebuerger Sprooch gefördert an encouragéiert huet.
5. Robert Krips (1915-2009): Linguist a Professer, dee geschafft huet fir Eng Standardform vun der lëtzebuerger Sprooch ze kreéieren an D ' Sproochecoursen an De Schoulen ze verbesseren.

Wéi ass déi lëtzebuergesch Sprooch gebaut?

Lëtzebuergesch ass eng germanesch Sprooch verbonne mat Däitsch an Hollännesch. Et ass Eng Mëschung aus héichdäitschen A westmëtteldeutschen Dialekter déi Elementer aus béide fusionéieren. D ' Sprooch huet dräi verschidden Dialekter: Muselfränkesch (geschwat Am Nordoste Vu Lëtzebuerg), Ober-Lëtzebuergesch (geschwat an den zentrale A westleche Regioune Vum Land) A Lëtzebuergesch (geschwat haaptsächlech Am Süden). Wierder ginn normalerweis a ganz Silben ausgeschwat an dacks mat engem steigenden Toun. Grammatesch gläicht et Däitsch, mat villen Ähnlechkeeten A Bezuch Op Geschlecht, Wuertuerdnung a Sazkonstruktioun.

Wéi léiert een déi lëtzebuergesch Sprooch op déi korrekt manéier?

1. kritt e gutt Léierbuch oder E Sproochléiercours. Et gi vill Fir Lëtzebuergesch, dorënner Eng Vielfalt Vun Online Coursen an Apps. Dëst kann e super Wee sinn strukturéiert Lektioune ze kréien an Äert Sproochverständnes ze praktizéieren.
2. Fannt e Mammesproochler. Kommt a Kontakt mat Engem Mammesproochler perséinlech oder online mat engem lëtzebuerger. Dëst kann Iech hëllefen méi séier ze léieren, well dir d 'Geschwat Sprooch richteg héiert an och vun ärem Bannenzege Wëssen iwwer D' Kultur profitéiert.
3. Lauschtert Medien Op Lëtzebuergesch. Probéiert Fernsehsendungen ze kucken, Radiosendungen ze lauschteren oder Zeitungen Op Lëtzebuergesch ze liesen. Dëst hëlleft Iech iech mat Der Aussprooch an Dem Vocabulaire vertraut ze maachen, wärend et iech och hëlleft d ' Kultur vum Land besser ze verstoen.
4. praktizéieren, üben, praktizéieren. De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass konsequent Ze Üben. Gitt sécher datt dir är Ried, Alphabetiséierungsfäegkeeten regelméisseg übt. Benotzt Flashcards, Aarbechtsbicher oder aner Ressourcen fir dat Scho geléiert Material z ' iwwerpréiwen an nei Wierder anzeféieren.

Litauen ass e klengt Land am Baltesche raum vun Nordeuropa. Et Ass Heem zu enger eenzegaarteger Sprooch a Kultur déi Zënter Joerhonnerte existéiert. Als resultat sinn litauesch Iwwersetzungsservicer op der ganzer Welt ganz gefuerdert, well d ' global Kommunikatioun ëmmer méi wichteg ginn ass.

Litauesch gëllt als eng al Sprooch a gouf fir d ' éischt a bicher vum 16. Dëst bedeit datt et eng vun den eelste Schrëftsproochen an Europa ass. D ' Sprooch gëtt als Deel vun der baltescher Branche vun der indo-europäescher Sproochfamill klasséiert, Zu Där Lettesch a Preisesch gehéieren. Litauesch Huet vill Gemeinsam Mat dëse Sproochen, wéi ähnlech Grammatik a Vocabulaire.

Fir déi, déi Material aus Litauescher An aner Sproochen iwwersetze wëllen, ginn et e puer Firmen déi spezialiséiert Servicer ubidden. Professionell Iwwersetzer kënnen alles vu juristeschen Dokumenter bis Geschäftsiwwersetzungen änneren. Zousätzlech bidden e puer Firmen zertifizéiert englesch Iwwersetzunge fir offiziell Dokumenter. Vill litauesch Iwwersetzungsservicer spezialiséiert och op medizinesch a finanziell Iwwersetzungen, Souwéi Websäit a Software Lokaliséierung.

Wann dir Eng firma Fir litauesch Iwwersetzungsservicer Auswielt, ass et wichteg ze garantéieren datt D 'Iwwersetzer déi fir D' Firma schaffen erfuerene a sproochlech sinn. D ' Iwwersetzungsqualitéit hänkt net nëmmen vun der sproochlecher Genauegkeet vum Iwwersetzer of, awer och vu Senger Meeschterschaft vu kulturellen Nuancen a lokalen Dialekter.

Fir gréisser Projete kann et Gutt Sinn e ganzt Team vun Iwwersetzer anzestellen, déi zesumme kënne schaffen fir déi bescht Resultater. Dëst erlaabt Iwwersetzer d 'aarbecht vuneneen z' iwwerpréiwen a sécherzestellen datt de fäerdege Produkt den héchste Standarden Vu Genauegkeet a Qualitéit entsprécht.

Egal Ob dir e Legalt Dokument oder Eng Websäit iwwersetze musst, professionnell litauesch Iwwersetzungsservicer kënne garantéieren Datt äre Projet korrekt an effizient ofgeschloss gëtt. Mat der richteger Firma kënnt dir sécher sinn datt dir eng héichqualitativ Iwwersetzung kritt déi wierklech verständlech fir Är Zilgrupp ass.
A Wéi Enge Länner Gëtt Litauesch geschwat?

Déi litauesch Sprooch gëtt haaptsächlech a Litauen geschwat, souwéi A Lettland, Estland, Deeler vu Polen an Der Kaliningrad Regioun a Russland.

Wat ass D ' Geschicht vun der litauescher Sprooch?

D ' Geschicht vun der litauescher Sprooch huet am Baltikum ugefaangen, dat op 6500 v. Chr.zréckgeet. Et gëtt ugeholl datt hir historesch Wuerzelen aus der proto-indo-europäescher Sprooch ofgeleet sinn, déi D ' Vorfahrensprooch vun de meeschten aktuellen europäesche Sprooche war. Litauesch gëllt als eng vun den archaeschste Sproochen indo-europäesch, Mat sengen nooste Famillje Sanskrit a Latäin.
Déi eelst Beispiller fir geschriwwe Litauesch loosse sech bis an d'16. Et gouf duerno vu Linguisten a Missionären entwéckelt, déi dat laténgescht Alphabet benotzt hunn fir E Schreifsystem fir D ' Sprooch ze kreéieren. Dëse System gouf An Der Mëtt Vum 16. Joerhonnert vum Martynas Mažvydas weiderentwéckelt. Dat éischt Buch an der litauescher Sprooch mam Titel "Katechismus" gouf 1547 publizéiert.
Zanter Dem 18. Joerhonnert huet Dat Litauescht bedeitend Schwankungen a Grammatik, Schreifweis a Vocabulaire erlieft. D ' Sprooch huet Ënner anerem Eng vielfalt Vu Wierder aus anere slaweschen an germanesche Sproochen iwwerholl. Während Der Sowjetzäit goufen Verschidden Aspekter vun der Sprooch däitlech verännert, beispillsweis D ' Vereinfachung vun De Verbkonjugatiounen.
Haut Gëtt Litauesch gebierteg vu méi wéi 3 Millioune Leit geschwat. Et ass och eng vun Den Offiziellen Sprooche vun Der Europäescher Unioun an Eng Offiziell Sprooch A Litauen, Lettland an De Vereenten Natiounen.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der litauescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Adomas Jak Esttas (1895-1975) - Literaturhistoriker, Philolog an Auteur, deen eng Vun den aflossräichste Perséinlechkeeten an Der entwécklung vun der litauescher Sprooch an Hirer Standardiséierung war.
2. Jonas Jablonskis (1860-1930) - E Linguist, deem d ' Schafung Vun der moderner Litauescher Standardsprooch op Basis Vun Den Dialekter Vun De Samogitian An Aukštaitija Regiounen zougeschriwwe gëtt.
3. Augustinas Janulaitis (1886-1972) - eng bedeitend Perséinlechkeet vun der litauescher Linguistik, déi D 'Geschicht, D' Struktur an D ' Dialekter vun der Sprooch studéiert huet.
4. Vincas Krėvė-Mickevičius (1882-1954) - e villsäitegen Auteur, deen am detail iwwer d ' litauesch Kultur a Sprooch souwuel An Der Standard - An Dialektform geschriwwen huet.
5. Olygimantas Kuzminskis (1898-1959) - e bekannte Linguist dee geschafft huet fir d 'litauesch Sprooch ze kodifizéieren, Grammatikregelen z' entwéckelen an dat éischt ëmfaassend Wierderbuch Vun der Sprooch ze kreéieren.

Wéi Ass D ' Struktur vun der litauescher Sprooch?

Déi litauesch Sprooch gehéiert zu der baltescher Sproochfamill. Et ass eng gebéit Sprooch déi Substantiv An Adjektivbéi benotzt, souwéi verschidde Verbkonjugatiounen. Et gëtt och eng bedeitend quantitéit un agglutinativer Morphologie déi an Der Sprooch agebaut ass. Déi fundamental Wuertuerdnung ass Sujet-Verb-Objet.

Wéi léiert een déi litauesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Fannt e gudde Cours oder E gudde Programm: sicht no engem immersive Programm Deen iech D 'Méiglechkeet gëtt wierklech an D' Sprooch ënnerzegoen. Betruecht E Cours Op engem lokalen College Ze Huelen, eng Sproocheschoul A Litauen ze Huelen oder En Online Cours ze probéieren.
2. Kaaft e Sproochléierbuch: wann dir an e Sproochléierbuch investéiert, kënnt dir Mat all De Grondlage vu litauescher Grammatik a litauesche Vokabulär Halen.
3. Lauschtert litauesch Musek a Kuckt Filmer: vertraut iech mat De Kläng an Aussprooche vun der litauescher Sprooch andeems dir litauesch Musek lauschtert, Fernsehsendungen a Filmer op Litauesch kuckt.
4. Praxis är Aussprooch: Praxis mécht perfekt! Fuert weider Är Aussprooch ze Üben fir Äert Verständnis a Sproochkompetenzen ze verbesseren. Dir kënnt Och Ressourcen wéi Forvo oder Rhinospike benotzen fir Ze héieren Wéi Naturvölker verschidde Wierder ausdrécken.
5. Fannt Mammesproochler a praktizéiert Ze Schwätzen: Versich Mat Sproochenaustauschwebsäiten oder Hostsproochemeetups matzemaachen fir Litauesch Mammesproochler ze fannen déi iech hëllefen är Gespréichsfäegkeeten ze Üben.
6. Benotzt Eng Vielfalt Vu Ressourcen: Limitéiert iech net op eng Ressource. Benotzt Apps a Websäiten fir Är Léiererfahrung z ' ergänzen, wéi Duolingo oder Babbel. Dir kënnt och hëllefräich Podcasts an YouTube Videoen fannen déi litauesch Sprooch a Kultur diskutéieren.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB