Lëtzebuergesch Tatar Iwwersetzen


Lëtzebuergesch Tatar Text iwwersetzung

Lëtzebuergesch Tatar Iwwersetzung Vu Sätz

Lëtzebuergesch Tatar Iwwersetzen - Tatar Lëtzebuergesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Tatar Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Lëtzebuergesch Tatar Iwwersetzen, Lëtzebuergesch Tatar Text iwwersetzung, Lëtzebuergesch Tatar Wierderbuch
Lëtzebuergesch Tatar Iwwersetzung Vu Sätz, Lëtzebuergesch Tatar Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Lëtzebuergesch Sproochlech Tatar Sproochlech

ANERER SICHEN;
Lëtzebuergesch Tatar Stëmm Iwwersetzen Lëtzebuergesch Tatar Iwwersetzen
Akademesch Lëtzebuergesch ze Tatar IwwersetzenLëtzebuergesch Tatar Bedeitung vu Wierder
Lëtzebuergesch Orthographie A Liesen Tatar Lëtzebuergesch Tatar Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Lëtzebuergesch Text, Tatar Iwwersetzen Lëtzebuergesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Lëtzebuergesch ass eng germanesch Sprooch, déi am Groussherzogtum Lëtzebuerg tëscht Frankräich, Däitschland an Der Belsch geschwat gëtt. Mat iwwer 400.000 Mammesproochler Ass Lëtzebuergesch Eng Regional Sprooch déi Ëmmer méi Opmierksamkeet als Geschäfts - an international Sprooch fënnt.

Well Lëtzebuerg weider Seng Grenze fir Immigranten opmécht, sinn lëtzebuergesch Iwwersetzunge wesentlech ginn fir déi, déi déi divers Kultur a Patrimoine vun dëser Natioun komplett verstoe wëllen. Fir Geschäfter ass effektiv Kommunikatioun mat der lokaler Bevëlkerung E Must. Ähnlech Kënne Lëtzebuergesch Studente vun Iwwersetzungsservicer profitéieren fir D ' Komplexitéit vun der Sprooch besser ze verstoen.

Wat heescht lëtzebuergesch Iwwersetzung? Ähnlech wéi all Aner Sprooch, D ' Iwwersetzung implizéiert En Text aus Enger Sprooch ze huelen an en an eng aner Sprooch ze konvertéieren wärend hie Seng Wichtegkeet behält. Iwwersetzen tëscht Lëtzebuergesch an enger Anerer Sprooch ass net anescht. Déi gréissten Erausfuerderung Op Lëtzebuergesch ass awer säin historesch isoléierte Status. Dëst huet zu der Entwécklung vun engem eenzegaartege Vokabulär, Grammatikregelen a sproochleche Konventioune gefouert, déi net ëmmer fäerdeg Iwwersetzungen an aner Sproochen enthalen.

Wann Et ëm Iwwersetzungsservicer geet, Ass Genauegkeet primordial. Well Feeler einfach Mëssverständnisser, Mëssverständnisser oder souguer Bezéiungsschued verursaache kënnen, Ass D ' Zesummenaarbecht mat Engem professionellen Iwwersetzer dee Mat Lëtzebuergesch vertraut ass entscheedend.

Professionell Lëtzebuergesch Iwwersetzer hunn extensiv Erfahrung a kulturellen A legale Kontexter. Dozou gehéiert D 'Wëssen iwwer D' Nuancen Vum Lëtzebuerger A verschiddene Kontexter, Wéi D ' Kommunikatioun tëscht Geschäftspartner, Clienten oder Mataarbechter. Fir Genauegkeet ze garantéieren, benotzen se och déi aktuellst Iwwersetzungsinstrumenter a software verfügbar.

Fir jiddereen deen en zouverléissege Lëtzebuergesch Iwwersetzer sicht, ass et wichteg virdru grëndlech ze fuerschen. Kuckt no Engem Iwwersetzer deen An Der Sprooch zertifizéiert ass, tatsächlech Erfahrung an dësem Beräich huet a mat de rezenten Ännerunge vun der Sprooch vertraut ass.

Zesummefaassend ass déi lëtzebuergesch Iwwersetzung en onschätzbare Service fir Leit, déi Zu Lëtzebuerg wunnen a schaffen, souwéi déi, déi sech fir D 'Kultur an D' Geschicht vum Land interesséieren. Duerch D ' Astellung Vu Fachleit, déi déi Néideg Fäegkeeten an Expertise hunn Fir Dokumenter präzis tëscht Lëtzebuergesch An anere Sproochen ze iwwersetzen, Kënnen Entreprisen a Privatpersounen op qualitativ Héichwäerteg Resultater vertrauen.
A Wéi Enge Länner Gëtt Lëtzebuergesch geschwat?

Lëtzebuergesch gëtt haaptsächlech Zu Lëtzebuerg an Zu mannerem mooss An Deeler Vun Der Belsch, Frankräich an Däitschland geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der lëtzebuerger Sprooch?

D ' geschicht vun der lëtzebuerger Sprooch geet zréck an de fréie Mëttelalter. D 'Sprooch gouf fir d' éischt vun de romaniséierte Kelten benotzt, Déi Lëtzebuerg am 3. Joerhonnert koloniséiert hunn. An de Folgende Joerhonnerte gouf De Lëtzebuerger staark vun den nopeschlänner germanesche Sprooche beaflosst, besonnesch Vun Der Nidderfränkescher, déi zu der westgermanescher Sproochzweig gehéiert.
Am Laf Vum 19.Joerhonnert huet Sech Lëtzebuergesch zu enger eegestänneger Sprooch mat Senger Eegener Schrëftform entwéckelt. Zënterhier huet D ' Sprooch sech weiderentwéckelt an entwéckelt, well se ëmmer méi An Der Literatur, An Der Verëffentlechung, an am privaten an ëffentlechen Alldag benotzt gouf.
Haut Ass Lëtzebuergesch Offiziell Sprooch Am Land Lëtzebuerg a gëtt Och An Deeler Vun Der Belsch, Frankräich an Däitschland geschwat. Et gëtt och an e puer Universitéite geléiert a gëtt benotzt fir An Der Europäescher Unioun Ze Kommunizéieren.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der lëtzebuerger Sprooch bäigedroen hunn?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): Franséische Linguist A Professer, deen 1923 fir D ' Publikatioun vun den éischten Dictionnairen a Grammaire vum Lëtzebuerger verantwortlech war.
2. Emile Weber (1898-1968): Lëtzebuergesche Schrëftsteller an Dichter, dee vill Bicher a Broschüren geschriwwen huet fir déi lëtzebuergesch Sprooch ze promoten an ze verbreeden.
3. Albert Mergen (1903-1995): Sproochwëssenschaftler a Professer, deem déi modern lëtzebuergesch Schreifschrëft zougeschriwwe gëtt.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editeur A Grënner vun Der Zäitschrëft "Lëtzebuerger Sprooch", déi de gebrauch vun der lëtzebuerger Sprooch gefördert an encouragéiert huet.
5. Robert Krips (1915-2009): Linguist a Professer, dee geschafft huet fir Eng Standardform vun der lëtzebuerger Sprooch ze kreéieren an D ' Sproochecoursen an De Schoulen ze verbesseren.

Wéi ass déi lëtzebuergesch Sprooch gebaut?

Lëtzebuergesch ass eng germanesch Sprooch verbonne mat Däitsch an Hollännesch. Et ass Eng Mëschung aus héichdäitschen A westmëtteldeutschen Dialekter déi Elementer aus béide fusionéieren. D ' Sprooch huet dräi verschidden Dialekter: Muselfränkesch (geschwat Am Nordoste Vu Lëtzebuerg), Ober-Lëtzebuergesch (geschwat an den zentrale A westleche Regioune Vum Land) A Lëtzebuergesch (geschwat haaptsächlech Am Süden). Wierder ginn normalerweis a ganz Silben ausgeschwat an dacks mat engem steigenden Toun. Grammatesch gläicht et Däitsch, mat villen Ähnlechkeeten A Bezuch Op Geschlecht, Wuertuerdnung a Sazkonstruktioun.

Wéi léiert een déi lëtzebuergesch Sprooch op déi korrekt manéier?

1. kritt e gutt Léierbuch oder E Sproochléiercours. Et gi vill Fir Lëtzebuergesch, dorënner Eng Vielfalt Vun Online Coursen an Apps. Dëst kann e super Wee sinn strukturéiert Lektioune ze kréien an Äert Sproochverständnes ze praktizéieren.
2. Fannt e Mammesproochler. Kommt a Kontakt mat Engem Mammesproochler perséinlech oder online mat engem lëtzebuerger. Dëst kann Iech hëllefen méi séier ze léieren, well dir d 'Geschwat Sprooch richteg héiert an och vun ärem Bannenzege Wëssen iwwer D' Kultur profitéiert.
3. Lauschtert Medien Op Lëtzebuergesch. Probéiert Fernsehsendungen ze kucken, Radiosendungen ze lauschteren oder Zeitungen Op Lëtzebuergesch ze liesen. Dëst hëlleft Iech iech mat Der Aussprooch an Dem Vocabulaire vertraut ze maachen, wärend et iech och hëlleft d ' Kultur vum Land besser ze verstoen.
4. praktizéieren, üben, praktizéieren. De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass konsequent Ze Üben. Gitt sécher datt dir är Ried, Alphabetiséierungsfäegkeeten regelméisseg übt. Benotzt Flashcards, Aarbechtsbicher oder aner Ressourcen fir dat Scho geléiert Material z ' iwwerpréiwen an nei Wierder anzeféieren.

Tatar Ass Eng Sprooch déi haaptsächlech an Der Republik Tatarstan geschwat gëtt, Déi Deel vun der Russescher Federatioun ass. Et ass eng tierkesch Sprooch an ass verbonne mat aneren tierkesche Sproochen wéi Tierkesch, Usbekesch a Kasachesch. Et gëtt och an Deeler Vun Aserbaidschan, Ukraine a Kasachstan geschwat. Tatar Ass eng Offiziell Sprooch Vun Tatarstan a gëtt an Erzéiung a Regierungsmanagement benotzt.

Mat Der Erweiderung vum Russesche Räich gouf d ' léiere vun der tatar Sprooch an De Schoulen obligatoresch A Beräicher Déi Deel Vum Tatarstan ginn. Dëst huet Zu Enger Ofsenkung Vum Gebrauch Am Alldag gefouert, awer An den 1990er joren huet D ' Sprooch Eng Aart Erhuelung erlieft, well Efforte Gemaach goufen fir Hire Gebrauch ze promoten.

Wann Et Ëm Iwwersetzunge geet, ginn et E puer Optiounen fir Déi, déi Dokumenter An Tatar iwwersetze wëllen. Déi heefegst Aart a weis eng tatar Iwwersetzung ze Kreéieren ass e professionnellen tatareschen Iwwersetzer ze lounen. Dëst huet De Virdeel Vun Der Genauegkeet, well se mat Den Nuancen vun der Sprooch vertraut sinn. Professionell Iwwersetzer hunn Normalerweis Expertise a bestëmmte Beräicher wéi Legal, Medizin A Finanziell Iwwersetzungen, sou datt se präzis Iwwersetzunge kënne liwweren.

Eng aner Optioun Ass d ' Benotzung vun engem computeriséierten Iwwersetzungsprogramm. Dës Programmer sollen Net-Mammesproochler Hëllefen Dokumenter séier a präzis z ' iwwersetzen. Si benotzen Algorithmen Fir Wierder a Sätz vun Enger Sprooch op déi aner ze passen ouni mënschlech Interventioun. Wéi och ëmmer, dës Programmer si vläicht net sou korrekt wéi D ' Iwwerpréiwung vum Dokument vun Engem Iwwersetzer.

Et ginn Och Online Iwwersetzungsservicer déi korrekt Iwwersetzunge vun Englesch Op Tatar kënne liwweren. Dës Servicer sinn dacks déi bëllegst Optioun, awer si kënnen net déiselwecht Qualitéit garantéieren wéi e professionnellen Iwwersetzer. Wann dir no enger schneller a preiswerter Léisung fir tatar Iwwersetzung sicht, kann dëst eng gutt Optioun sinn. Awer et ass wichteg ze garantéieren datt dir e renomméierten Service benotzt fir Genauegkeet ze garantéieren.

Egal wéi E Wee dir Fir Är tatar Iwwersetzung Maacht, Ass Et wichteg Genauegkeet ze garantéieren fir potenziell Probleemer An Zukunft ze vermeiden. Professionell Iwwersetzung ass normalerweis de beschte wee fir dëst z 'erreechen, awer Wann D' Käschten E Problem sinn, Kënnen Online Iwwersetzungsservicer oder computeriséiert Programmer hëllefen.
A Wéi Enge Länner gëtt d ' tatar Sprooch geschwat?

D ' tatar Sprooch gëtt haaptsächlech a Russland mat iwwer 6 Millioune Mammesproochler geschwat. Et gëtt och an anere Länner geschwat wéi Aserbaidschan, Kasachstan, Kirgisistan, Tierkei an Turkmenistan.

Wat ass D ' Geschicht vun der tatar Sprooch?

D ' tatar Sprooch, Och Kazan Tatar genannt, ass eng tierkesch Sprooch vun der Kipchak Grupp déi haaptsächlech an Der Republik Tatarstan geschwat gëtt, Eng Regioun an der Russescher Federatioun. Et gëtt och an aneren Deeler vu Russland, Usbekistan a Kasachstan geschwat. D 'Geschicht vun der tatar Sprooch geet zréck An dat 10.Joerhonnert, wéi D' Wolgabulgaren Den Islam ugeholl hunn an zu den Haitegen Tataren ginn. Während Der Zäit Vun Der Gëllener Horde (13.-15.Joerhonnert) stoungen D 'Tataren ënner mongolescher Herrschaft an d' tatar Sprooch gouf staark vu mongoleschen a persesche Sprooche beaflosst. Am Laf Vun De Joerhonnerte huet D ' Sprooch sech staark verännert wéinst hirem Kontakt mat aneren Dialekter Vun Tierkeschen, souwéi arabeschen a persesche Lehnwierder. Als resultat ass et eng eenzegaarteg Sprooch ginn, déi sech vun hiren nooste Familljen ënnerscheet, a verschidde regional Dialekter sinn entstanen. Dat éischt Buch, dat an der tatarsprooch geschriwwe gouf, gouf 1584 mam Titel "Div Tsn-i Ligati't-Türk" Publizéiert. Zënter Dem 19. Joerhonnert gouf d ' tatar Sprooch a verschiddene Grad vum Russesche Räich unerkannt, an duerno vun der Sowjetunioun. Et krut offizielle Status am Tatarstan wärend Der Sowjetescher Zäit, awer gouf während der stalinistescher Zäit ënnerdréckt. 1989 gouf dat tatarescht Alphabet vu Kyrillesch op latiniséiert geännert an 1998 huet D 'Republik Tatarstan d' tatarsprooch als Offiziell sprooch deklaréiert. Haut A Russland gëtt D ' Sprooch nach ëmmer vu méi wéi 8 Millioune Spriecher geschwat, haaptsächlech an der tatar Gemeinschaft.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der tatar Sprooch bäigedroen hunn?

1. Gabdulla Tukay (1850-1913): Tatareschen Dichter An Dramatiker, deen an der usbekescher, russescher an tatarescher Sprooch geschriwwen huet a gréisstendeels un Der Populariséierung vun der tatarescher Sprooch a Literatur bedeelegt war.
2. Aelskär Mirgazizi (17. Joerhonnert): Tataresche Schrëftsteller, deen eng pionéierend Grammatik vun der tatarescher Sprooch geschriwwen huet an där d ' Entwécklung vun engem eenzegaartege stil vum poetesche Schreiwen zougeschriwwe gëtt.
3. Tegähira Askänavi (1885-1951): Tatar Geléierten A Linguist, Deem Seng Erfuerschung vun der tatarescher Sprooch fir hir Entwécklung entscheedend war.
4. Maxemediar Zarnekäev (19. Joerhonnert): Tataresche Schrëftsteller An Dichter, deen dat éischt modern tatar Wierderbuch geschriwwen huet an zu Der Standardiséierung vun der tatar Sprooch bäigedroen huet.
5. Ildär Faizi (1926-2007): Tatareschen Auteur a Journalist, deen Dosende Vu Geschichten a Bicher Op Tatar geschriwwen huet a gréisstendeels zu der reanimatioun vun der tatarescher Literatursprooch bäigedroen huet.

Wéi Ass D ' Struktur vun der tatar Sprooch?

D ' Struktur vun der tatar Sprooch ass hierarchesch mat enger typescher agglutinativer Morphologie. Et huet véier Fäll (Nominativ, Genitiv, Akkusativ A Lokativ) an dräi Geschlechter (männlech, weiblech an neutral). Verben ginn no Persoun, Zuel a Stëmmung konjugéiert, a Substantiver ginn nom Fall, Geschlecht an Zuel erof. D ' Sprooch huet e komplexe System Vu Postpositiounen a Partikelen, Déi Aspekter wéi Aspekt, Richtung a Modalitéit ausdrécke kënnen.

Wéi léiert een déi tatar Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. gitt sécher Datt Dir Zougang zu qualitéitsmaterial hutt – et ginn Eng Rei exzellent ressourcen fir d ' tatar Sprooch ze Léieren déi online an A Librairien verfügbar sinn. Also gitt sécher Datt Dir Zougang zum beschtméiglechste Material hutt.
2. vertraut Iech mam Alphabet-Well Tatar a kyrillescher Schrëft geschriwwen ass, sollt dir iech mam eenzegaartegen Alphabet vertraut maachen ier dir Ufänkt Mat Der Sprooch ze Léieren.
3. Léieren Aussprooch a Stress-Tatar benotzt e komplizéierte System Vu Vokalännerungen a Schwéierpunkte vu Silben. Also praktizéiert Är Aussprooch a léiert den Ënnerscheed tëscht betounte An onbetonte Vokaler ze soen.
4. vertraut iech mat de Basis Grammatikregelen a strukture –E Gutt Verständnis vun der Basis Grammatik a Sazstruktur ass De Schlëssel fir Eng Sprooch ze Meeschteren.
5. Héieren, gesinn a liesen-Héieren, Gesinn A Liesen Op Tatar hëlleft Iech un Den Toun Vun der Sprooch gewinnt ze ginn a mat Vocabulaire a Sätz ze üben.
6. Gespréicher féieren-Regelméisseg Gespréicher Mat Engem Hunn Deen Tatar schwätzt ass dee beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren. Probéiert fir d ' éischt lues a kloer ze schwätzen a Keng Angscht Feeler ze maachen.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB