Lëtzebuergesch Jakuten Iwwersetzen


Lëtzebuergesch Jakuten Text iwwersetzung

Lëtzebuergesch Jakuten Iwwersetzung Vu Sätz

Lëtzebuergesch Jakuten Iwwersetzen - Jakuten Lëtzebuergesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Jakuten Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Lëtzebuergesch Jakuten Iwwersetzen, Lëtzebuergesch Jakuten Text iwwersetzung, Lëtzebuergesch Jakuten Wierderbuch
Lëtzebuergesch Jakuten Iwwersetzung Vu Sätz, Lëtzebuergesch Jakuten Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Lëtzebuergesch Sproochlech Jakuten Sproochlech

ANERER SICHEN;
Lëtzebuergesch Jakuten Stëmm Iwwersetzen Lëtzebuergesch Jakuten Iwwersetzen
Akademesch Lëtzebuergesch ze Jakuten IwwersetzenLëtzebuergesch Jakuten Bedeitung vu Wierder
Lëtzebuergesch Orthographie A Liesen Jakuten Lëtzebuergesch Jakuten Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Lëtzebuergesch Text, Jakuten Iwwersetzen Lëtzebuergesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Lëtzebuergesch ass eng germanesch Sprooch, déi am Groussherzogtum Lëtzebuerg tëscht Frankräich, Däitschland an Der Belsch geschwat gëtt. Mat iwwer 400.000 Mammesproochler Ass Lëtzebuergesch Eng Regional Sprooch déi Ëmmer méi Opmierksamkeet als Geschäfts - an international Sprooch fënnt.

Well Lëtzebuerg weider Seng Grenze fir Immigranten opmécht, sinn lëtzebuergesch Iwwersetzunge wesentlech ginn fir déi, déi déi divers Kultur a Patrimoine vun dëser Natioun komplett verstoe wëllen. Fir Geschäfter ass effektiv Kommunikatioun mat der lokaler Bevëlkerung E Must. Ähnlech Kënne Lëtzebuergesch Studente vun Iwwersetzungsservicer profitéieren fir D ' Komplexitéit vun der Sprooch besser ze verstoen.

Wat heescht lëtzebuergesch Iwwersetzung? Ähnlech wéi all Aner Sprooch, D ' Iwwersetzung implizéiert En Text aus Enger Sprooch ze huelen an en an eng aner Sprooch ze konvertéieren wärend hie Seng Wichtegkeet behält. Iwwersetzen tëscht Lëtzebuergesch an enger Anerer Sprooch ass net anescht. Déi gréissten Erausfuerderung Op Lëtzebuergesch ass awer säin historesch isoléierte Status. Dëst huet zu der Entwécklung vun engem eenzegaartege Vokabulär, Grammatikregelen a sproochleche Konventioune gefouert, déi net ëmmer fäerdeg Iwwersetzungen an aner Sproochen enthalen.

Wann Et ëm Iwwersetzungsservicer geet, Ass Genauegkeet primordial. Well Feeler einfach Mëssverständnisser, Mëssverständnisser oder souguer Bezéiungsschued verursaache kënnen, Ass D ' Zesummenaarbecht mat Engem professionellen Iwwersetzer dee Mat Lëtzebuergesch vertraut ass entscheedend.

Professionell Lëtzebuergesch Iwwersetzer hunn extensiv Erfahrung a kulturellen A legale Kontexter. Dozou gehéiert D 'Wëssen iwwer D' Nuancen Vum Lëtzebuerger A verschiddene Kontexter, Wéi D ' Kommunikatioun tëscht Geschäftspartner, Clienten oder Mataarbechter. Fir Genauegkeet ze garantéieren, benotzen se och déi aktuellst Iwwersetzungsinstrumenter a software verfügbar.

Fir jiddereen deen en zouverléissege Lëtzebuergesch Iwwersetzer sicht, ass et wichteg virdru grëndlech ze fuerschen. Kuckt no Engem Iwwersetzer deen An Der Sprooch zertifizéiert ass, tatsächlech Erfahrung an dësem Beräich huet a mat de rezenten Ännerunge vun der Sprooch vertraut ass.

Zesummefaassend ass déi lëtzebuergesch Iwwersetzung en onschätzbare Service fir Leit, déi Zu Lëtzebuerg wunnen a schaffen, souwéi déi, déi sech fir D 'Kultur an D' Geschicht vum Land interesséieren. Duerch D ' Astellung Vu Fachleit, déi déi Néideg Fäegkeeten an Expertise hunn Fir Dokumenter präzis tëscht Lëtzebuergesch An anere Sproochen ze iwwersetzen, Kënnen Entreprisen a Privatpersounen op qualitativ Héichwäerteg Resultater vertrauen.
A Wéi Enge Länner Gëtt Lëtzebuergesch geschwat?

Lëtzebuergesch gëtt haaptsächlech Zu Lëtzebuerg an Zu mannerem mooss An Deeler Vun Der Belsch, Frankräich an Däitschland geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der lëtzebuerger Sprooch?

D ' geschicht vun der lëtzebuerger Sprooch geet zréck an de fréie Mëttelalter. D 'Sprooch gouf fir d' éischt vun de romaniséierte Kelten benotzt, Déi Lëtzebuerg am 3. Joerhonnert koloniséiert hunn. An de Folgende Joerhonnerte gouf De Lëtzebuerger staark vun den nopeschlänner germanesche Sprooche beaflosst, besonnesch Vun Der Nidderfränkescher, déi zu der westgermanescher Sproochzweig gehéiert.
Am Laf Vum 19.Joerhonnert huet Sech Lëtzebuergesch zu enger eegestänneger Sprooch mat Senger Eegener Schrëftform entwéckelt. Zënterhier huet D ' Sprooch sech weiderentwéckelt an entwéckelt, well se ëmmer méi An Der Literatur, An Der Verëffentlechung, an am privaten an ëffentlechen Alldag benotzt gouf.
Haut Ass Lëtzebuergesch Offiziell Sprooch Am Land Lëtzebuerg a gëtt Och An Deeler Vun Der Belsch, Frankräich an Däitschland geschwat. Et gëtt och an e puer Universitéite geléiert a gëtt benotzt fir An Der Europäescher Unioun Ze Kommunizéieren.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der lëtzebuerger Sprooch bäigedroen hunn?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): Franséische Linguist A Professer, deen 1923 fir D ' Publikatioun vun den éischten Dictionnairen a Grammaire vum Lëtzebuerger verantwortlech war.
2. Emile Weber (1898-1968): Lëtzebuergesche Schrëftsteller an Dichter, dee vill Bicher a Broschüren geschriwwen huet fir déi lëtzebuergesch Sprooch ze promoten an ze verbreeden.
3. Albert Mergen (1903-1995): Sproochwëssenschaftler a Professer, deem déi modern lëtzebuergesch Schreifschrëft zougeschriwwe gëtt.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editeur A Grënner vun Der Zäitschrëft "Lëtzebuerger Sprooch", déi de gebrauch vun der lëtzebuerger Sprooch gefördert an encouragéiert huet.
5. Robert Krips (1915-2009): Linguist a Professer, dee geschafft huet fir Eng Standardform vun der lëtzebuerger Sprooch ze kreéieren an D ' Sproochecoursen an De Schoulen ze verbesseren.

Wéi ass déi lëtzebuergesch Sprooch gebaut?

Lëtzebuergesch ass eng germanesch Sprooch verbonne mat Däitsch an Hollännesch. Et ass Eng Mëschung aus héichdäitschen A westmëtteldeutschen Dialekter déi Elementer aus béide fusionéieren. D ' Sprooch huet dräi verschidden Dialekter: Muselfränkesch (geschwat Am Nordoste Vu Lëtzebuerg), Ober-Lëtzebuergesch (geschwat an den zentrale A westleche Regioune Vum Land) A Lëtzebuergesch (geschwat haaptsächlech Am Süden). Wierder ginn normalerweis a ganz Silben ausgeschwat an dacks mat engem steigenden Toun. Grammatesch gläicht et Däitsch, mat villen Ähnlechkeeten A Bezuch Op Geschlecht, Wuertuerdnung a Sazkonstruktioun.

Wéi léiert een déi lëtzebuergesch Sprooch op déi korrekt manéier?

1. kritt e gutt Léierbuch oder E Sproochléiercours. Et gi vill Fir Lëtzebuergesch, dorënner Eng Vielfalt Vun Online Coursen an Apps. Dëst kann e super Wee sinn strukturéiert Lektioune ze kréien an Äert Sproochverständnes ze praktizéieren.
2. Fannt e Mammesproochler. Kommt a Kontakt mat Engem Mammesproochler perséinlech oder online mat engem lëtzebuerger. Dëst kann Iech hëllefen méi séier ze léieren, well dir d 'Geschwat Sprooch richteg héiert an och vun ärem Bannenzege Wëssen iwwer D' Kultur profitéiert.
3. Lauschtert Medien Op Lëtzebuergesch. Probéiert Fernsehsendungen ze kucken, Radiosendungen ze lauschteren oder Zeitungen Op Lëtzebuergesch ze liesen. Dëst hëlleft Iech iech mat Der Aussprooch an Dem Vocabulaire vertraut ze maachen, wärend et iech och hëlleft d ' Kultur vum Land besser ze verstoen.
4. praktizéieren, üben, praktizéieren. De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass konsequent Ze Üben. Gitt sécher datt dir är Ried, Alphabetiséierungsfäegkeeten regelméisseg übt. Benotzt Flashcards, Aarbechtsbicher oder aner Ressourcen fir dat Scho geléiert Material z ' iwwerpréiwen an nei Wierder anzeféieren.

Yakutesch ass eng tierkesch Sprooch déi vun iwwer eng hallef Millioun leit am Nordoste Vu Russland geschwat gëtt. Well D ' Sprooch eréischt viru kuerzem offiziell unerkannt ass, besteet nach ëmmer eng Grouss Nofro fir yakut Iwwersetzungsservicer. An dësem Artikel wäerte mir D 'Bedeitung vun Der Iwwersetzung An an Aus Yakutesch ënnersichen an d' Erausfuerderunge mat dësem Prozess diskutéieren.

Déi yakutesch Sprooch gëtt net nëmmen a Russland geschwat, mä och A Länner wéi Mongolei, China a Kasachstan. Dëst bedeit datt et E Bedierfnes fir yakut Iwwersetzungsservicer souwuel international wéi Och Heem gëtt. Den Haaptziel vun Iwwersetzungen an An Aus Yakutesch ass D 'Sproochlücken ze iwwerbrécken fir D' Kommunikatioun tëscht naturvölker Gemeinschaften an aner Interessegruppen ze vereinfachen. Iwwersetzunge sinn och gebraucht fir Legal Dokumenter, diplomatesch Ofkommes, Pädagogesch Materialien, medien a kulturrelatéiert Materialien an aner Dokumenter.

Wann et drëm geet an an Aus Yakut ze iwwersetzen, ginn et e puer wichteg Erausfuerderungen ze Berécksiichtegen. Éischtens, do ass d ' Fro vun Der Aussprooch. Et gi Variatiounen an Der Aussprooch Vu Wierder An Yakutesch, ofhängeg vum geschwatene regionalen Dialekt. Dofir ass et wichteg fir Iwwersetzer mat dëse regionalen Ënnerscheeder vertraut ze sinn Fir Genauegkeet ze garantéieren. Eng Aner Erausfuerderung ass d ' Tatsaach datt vill Wierder verschidde Bedeitunge hunn ofhängeg vum Kontext an deem se benotzt ginn. Dëst mécht Et méi schwéier Fir Iwwersetzer déi richteg Bedeitung vun engem Wuert oder Saz ze bestëmmen, Wat D ' Genauegkeet nach méi wichteg mécht.

Trotz Den Erausfuerderunge verbonne mat Iwwersetzung an an Aus Yakut, ass et wichteg d ' Bedeitung vun dësem Prozess ze realiséieren. Wéi d ' yakutesch Sprooch ëmmer méi Unerkennung Kritt, gëtt et ëmmer méi wichteg ze suergen datt Iwwersetzungen An an Aus Yakutesch Vu Héich Qualitéit a korrekt sinn. Héichqualitativ Iwwersetzunge si kritesch fir den ënnerhalt vun engem erfollegräichen interkulturellen Dialog a Verbindung, besonnesch tëscht den naturvölker Gemeinschaften, deenen hir Kulturen esou dacks marginaliséiert sinn.
A Wéi Enge Länner gëtt déi yakutesch Sprooch geschwat?

Déi yakutesch Sprooch gëtt a Russland, China a Mongolei geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der yakut Sprooch?

Déi yakutesch Sprooch ass eng tierkesch Sprooch déi zu der kaspescher Ënnergrupp vun den nordwest tierkesche Sprooche gehéiert. Et gëtt vu ronn 500.000 Leit an Der Republik Sacha a Russland geschwat, haaptsächlech Am Lena Basin an Hiren Nieweflëss. Déi yakutesch Sprooch huet eng räich Literaturgeschicht, déi an Déi éischt Opgeholl Literatur An Der Mëtt Vum 14.Joerhonnert zréckgeet. D ' Yakut Literatur gouf staark beaflosst Vu Schrëfte vu sufisteschen Dichter Aus Dem Mëttleren Osten an Zentralasien, souwéi russesche Schrëftsteller an Autoren aus keeserleche Russland. Déi éischt schrëftlech Wierker Am Yakut ware reliéis Texter, dorënner Iwwersetzunge vu Koranpassagen an D ' Legend Vum Yusuf an Zulaikha.
Déi Éischt Originell Wierker, déi Op Yakut geschriwwe Goufen, erschéngen Um Enn vum 19.Joerhonnert Mat Gedichter, Kuerzgeschichten a Romaner, déi Den alldag Vun De Yakuts erzielen. Yakut Schrëftsteller hunn och ugefaang méi Grouss Themen an hire Wierker z 'ënnersichen, wéi De Kampf géint De Kolonialismus, D' Bedeitung vun der traditioneller siberescher Kultur an D ' Schwieregkeet vun den ënnerdréckte Vëlker vun der Regioun. An den 1920er an 1930er joren hat d ' yakutesch Sprooch eng literaresch Renaissance, gefouert Vu Schrëftsteller wéi Yuri Chegerev, Anatoli Krotow, Gennady Titow an Ivan Tazetdinov. Wärend dëser Zäit explodéiert d 'Zuel Vun De Bicher, déi Op Yakut publizéiert goufen, souwéi D' Benotzung vun der Sprooch a Regierungs - an Administratiounsdokumenter.
Haut erlieft d ' yakutesch Sprooch E Revival ënner Senge Mammesproochler, e puer nei Zeitungen an Zäitschrëften an der Sprooch publizéiert. Ausserhalb Vu Russland klëmmt Den Interessi un yakut Sproochstudien, well verschidden Universitéiten Coursen an Der Sprooch ubidden.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der yakut Sprooch bäigedroen hunn?

1. Juri Nikolaevich Winokurow-Linguist, Historiker A Philolog; 2. Stepan Georgievich Ostrovsky-Jakuteschen Dichter, Dramatiker, Schrëftsteller An Iwwersetzer; 3. Oleg Mikhailovich Belyaev-Yakutesche Literaturkritiker A Publizist; 4. Lillija Vladimirovna Bagautdinowa-Yakutische Volkskundlerin; 5. Akulina Yeelovna Pavlova-Lexikographin a Fuerscher Vun Der Dialektologie.

Wéi Ass D ' Struktur vun der yakut Sprooch?

Déi yakutesch Sprooch gehéiert zu der tierkescher Sproochfamill a gehéiert zu der nordëstlecher Grupp. Et ass eng agglutinéierend Sprooch, dat heescht, Et benotzt Suffixen déi Wierder derbäigesat kënne ginn fir nei Bedeitungen a Formen ze kreéieren. Yakutesch ass staark gebéit, dat heescht Datt Wierder Form änneren ofhängeg wéi se an engem Saz benotzt ginn. Substantiven, Pronomen, Adjektiver a Verben brauchen all Endungen fir hir Form no Dem Kontext unzeginn.

Wéi léiert een déi yakutesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Kritt Eng Kopie vum yakut Sproochbuch oder Vum Léierpersonal. Duerch D 'Lektiounen An dëse Materialien Ze Schaffen ass dee beschte Wee fir D' Sprooch ze meeschteren.
2. Praxis Schwätzen a Lauschteren De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass se sou dacks wéi méiglech ze üben. Also probéiert e Gespréichspartner ze fannen fir Ze Üben.
3. Liest Material dat a Yakutesch geschriwwen ass. Dëst hëlleft Iech D 'Struktur an D' Grammatik vun der Sprooch ze verstoen.
4. Léiert méi iwwer D 'Kultur an D' Geschicht vun De Yakuts. Wann dir méi iwwer D 'Leit an hire Liewensstil wësst, kënnt dir D' Sprooch besser verstoen.
5. Gesinn An héieren Yakut Medien. Et gi vill Online Ressourcen, Dorënner Radioprogrammer An Fernsehsendungen déi an Der Sprooch verfügbar sinn.
6. Besicht Yakutia. Wann Dir Zäit an der Regioun verbréngt, hutt dir D 'Méiglechkeet iech an D' Sprooch ze tauchen a Mat Mammesproochler ze Verbannen.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB