Lëtzebuergesch Singhalesen Iwwersetzen


Lëtzebuergesch Singhalesen Text iwwersetzung

Lëtzebuergesch Singhalesen Iwwersetzung Vu Sätz

Lëtzebuergesch Singhalesen Iwwersetzen - Singhalesen Lëtzebuergesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Singhalesen Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Lëtzebuergesch Singhalesen Iwwersetzen, Lëtzebuergesch Singhalesen Text iwwersetzung, Lëtzebuergesch Singhalesen Wierderbuch
Lëtzebuergesch Singhalesen Iwwersetzung Vu Sätz, Lëtzebuergesch Singhalesen Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Lëtzebuergesch Sproochlech Singhalesen Sproochlech

ANERER SICHEN;
Lëtzebuergesch Singhalesen Stëmm Iwwersetzen Lëtzebuergesch Singhalesen Iwwersetzen
Akademesch Lëtzebuergesch ze Singhalesen IwwersetzenLëtzebuergesch Singhalesen Bedeitung vu Wierder
Lëtzebuergesch Orthographie A Liesen Singhalesen Lëtzebuergesch Singhalesen Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Lëtzebuergesch Text, Singhalesen Iwwersetzen Lëtzebuergesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Lëtzebuergesch ass eng germanesch Sprooch, déi am Groussherzogtum Lëtzebuerg tëscht Frankräich, Däitschland an Der Belsch geschwat gëtt. Mat iwwer 400.000 Mammesproochler Ass Lëtzebuergesch Eng Regional Sprooch déi Ëmmer méi Opmierksamkeet als Geschäfts - an international Sprooch fënnt.

Well Lëtzebuerg weider Seng Grenze fir Immigranten opmécht, sinn lëtzebuergesch Iwwersetzunge wesentlech ginn fir déi, déi déi divers Kultur a Patrimoine vun dëser Natioun komplett verstoe wëllen. Fir Geschäfter ass effektiv Kommunikatioun mat der lokaler Bevëlkerung E Must. Ähnlech Kënne Lëtzebuergesch Studente vun Iwwersetzungsservicer profitéieren fir D ' Komplexitéit vun der Sprooch besser ze verstoen.

Wat heescht lëtzebuergesch Iwwersetzung? Ähnlech wéi all Aner Sprooch, D ' Iwwersetzung implizéiert En Text aus Enger Sprooch ze huelen an en an eng aner Sprooch ze konvertéieren wärend hie Seng Wichtegkeet behält. Iwwersetzen tëscht Lëtzebuergesch an enger Anerer Sprooch ass net anescht. Déi gréissten Erausfuerderung Op Lëtzebuergesch ass awer säin historesch isoléierte Status. Dëst huet zu der Entwécklung vun engem eenzegaartege Vokabulär, Grammatikregelen a sproochleche Konventioune gefouert, déi net ëmmer fäerdeg Iwwersetzungen an aner Sproochen enthalen.

Wann Et ëm Iwwersetzungsservicer geet, Ass Genauegkeet primordial. Well Feeler einfach Mëssverständnisser, Mëssverständnisser oder souguer Bezéiungsschued verursaache kënnen, Ass D ' Zesummenaarbecht mat Engem professionellen Iwwersetzer dee Mat Lëtzebuergesch vertraut ass entscheedend.

Professionell Lëtzebuergesch Iwwersetzer hunn extensiv Erfahrung a kulturellen A legale Kontexter. Dozou gehéiert D 'Wëssen iwwer D' Nuancen Vum Lëtzebuerger A verschiddene Kontexter, Wéi D ' Kommunikatioun tëscht Geschäftspartner, Clienten oder Mataarbechter. Fir Genauegkeet ze garantéieren, benotzen se och déi aktuellst Iwwersetzungsinstrumenter a software verfügbar.

Fir jiddereen deen en zouverléissege Lëtzebuergesch Iwwersetzer sicht, ass et wichteg virdru grëndlech ze fuerschen. Kuckt no Engem Iwwersetzer deen An Der Sprooch zertifizéiert ass, tatsächlech Erfahrung an dësem Beräich huet a mat de rezenten Ännerunge vun der Sprooch vertraut ass.

Zesummefaassend ass déi lëtzebuergesch Iwwersetzung en onschätzbare Service fir Leit, déi Zu Lëtzebuerg wunnen a schaffen, souwéi déi, déi sech fir D 'Kultur an D' Geschicht vum Land interesséieren. Duerch D ' Astellung Vu Fachleit, déi déi Néideg Fäegkeeten an Expertise hunn Fir Dokumenter präzis tëscht Lëtzebuergesch An anere Sproochen ze iwwersetzen, Kënnen Entreprisen a Privatpersounen op qualitativ Héichwäerteg Resultater vertrauen.
A Wéi Enge Länner Gëtt Lëtzebuergesch geschwat?

Lëtzebuergesch gëtt haaptsächlech Zu Lëtzebuerg an Zu mannerem mooss An Deeler Vun Der Belsch, Frankräich an Däitschland geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der lëtzebuerger Sprooch?

D ' geschicht vun der lëtzebuerger Sprooch geet zréck an de fréie Mëttelalter. D 'Sprooch gouf fir d' éischt vun de romaniséierte Kelten benotzt, Déi Lëtzebuerg am 3. Joerhonnert koloniséiert hunn. An de Folgende Joerhonnerte gouf De Lëtzebuerger staark vun den nopeschlänner germanesche Sprooche beaflosst, besonnesch Vun Der Nidderfränkescher, déi zu der westgermanescher Sproochzweig gehéiert.
Am Laf Vum 19.Joerhonnert huet Sech Lëtzebuergesch zu enger eegestänneger Sprooch mat Senger Eegener Schrëftform entwéckelt. Zënterhier huet D ' Sprooch sech weiderentwéckelt an entwéckelt, well se ëmmer méi An Der Literatur, An Der Verëffentlechung, an am privaten an ëffentlechen Alldag benotzt gouf.
Haut Ass Lëtzebuergesch Offiziell Sprooch Am Land Lëtzebuerg a gëtt Och An Deeler Vun Der Belsch, Frankräich an Däitschland geschwat. Et gëtt och an e puer Universitéite geléiert a gëtt benotzt fir An Der Europäescher Unioun Ze Kommunizéieren.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der lëtzebuerger Sprooch bäigedroen hunn?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): Franséische Linguist A Professer, deen 1923 fir D ' Publikatioun vun den éischten Dictionnairen a Grammaire vum Lëtzebuerger verantwortlech war.
2. Emile Weber (1898-1968): Lëtzebuergesche Schrëftsteller an Dichter, dee vill Bicher a Broschüren geschriwwen huet fir déi lëtzebuergesch Sprooch ze promoten an ze verbreeden.
3. Albert Mergen (1903-1995): Sproochwëssenschaftler a Professer, deem déi modern lëtzebuergesch Schreifschrëft zougeschriwwe gëtt.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editeur A Grënner vun Der Zäitschrëft "Lëtzebuerger Sprooch", déi de gebrauch vun der lëtzebuerger Sprooch gefördert an encouragéiert huet.
5. Robert Krips (1915-2009): Linguist a Professer, dee geschafft huet fir Eng Standardform vun der lëtzebuerger Sprooch ze kreéieren an D ' Sproochecoursen an De Schoulen ze verbesseren.

Wéi ass déi lëtzebuergesch Sprooch gebaut?

Lëtzebuergesch ass eng germanesch Sprooch verbonne mat Däitsch an Hollännesch. Et ass Eng Mëschung aus héichdäitschen A westmëtteldeutschen Dialekter déi Elementer aus béide fusionéieren. D ' Sprooch huet dräi verschidden Dialekter: Muselfränkesch (geschwat Am Nordoste Vu Lëtzebuerg), Ober-Lëtzebuergesch (geschwat an den zentrale A westleche Regioune Vum Land) A Lëtzebuergesch (geschwat haaptsächlech Am Süden). Wierder ginn normalerweis a ganz Silben ausgeschwat an dacks mat engem steigenden Toun. Grammatesch gläicht et Däitsch, mat villen Ähnlechkeeten A Bezuch Op Geschlecht, Wuertuerdnung a Sazkonstruktioun.

Wéi léiert een déi lëtzebuergesch Sprooch op déi korrekt manéier?

1. kritt e gutt Léierbuch oder E Sproochléiercours. Et gi vill Fir Lëtzebuergesch, dorënner Eng Vielfalt Vun Online Coursen an Apps. Dëst kann e super Wee sinn strukturéiert Lektioune ze kréien an Äert Sproochverständnes ze praktizéieren.
2. Fannt e Mammesproochler. Kommt a Kontakt mat Engem Mammesproochler perséinlech oder online mat engem lëtzebuerger. Dëst kann Iech hëllefen méi séier ze léieren, well dir d 'Geschwat Sprooch richteg héiert an och vun ärem Bannenzege Wëssen iwwer D' Kultur profitéiert.
3. Lauschtert Medien Op Lëtzebuergesch. Probéiert Fernsehsendungen ze kucken, Radiosendungen ze lauschteren oder Zeitungen Op Lëtzebuergesch ze liesen. Dëst hëlleft Iech iech mat Der Aussprooch an Dem Vocabulaire vertraut ze maachen, wärend et iech och hëlleft d ' Kultur vum Land besser ze verstoen.
4. praktizéieren, üben, praktizéieren. De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass konsequent Ze Üben. Gitt sécher datt dir är Ried, Alphabetiséierungsfäegkeeten regelméisseg übt. Benotzt Flashcards, Aarbechtsbicher oder aner Ressourcen fir dat Scho geléiert Material z ' iwwerpréiwen an nei Wierder anzeféieren.

Singhalesesch Iwwersetzungen hunn an de leschte Jore Méi A Méi U Wichtegkeet Gewonnen, well ëmmer méi leit ronderëm d ' Welt Der Sprooch a Senger Kultur ausgesat sinn. Singhalesesch gëtt haaptsächlech A Sri Lanka geschwat, awer gëtt och an anere Länner wéi Indien, Singapur a Bangladesch benotzt. Fir effektiv mat singhalesesche Spriecher ze kommunizéieren, si genee an zouverléisseg Iwwersetzungen erfuerderlech.

Den éischte Schrëtt fir eng gutt singhalesesch Iwwersetzung ze Kréien ass e qualifizéierten professionellen Iwwersetzer ze fannen. En Iwwersetzer soll fäeg sinn sproochlech korrekt a kulturell adäquat Iwwersetzunge fir All Zweck ze liwweren. Renomméiert Firme kënnen online fonnt ginn, awer et ass och wichteg ze suergen datt Den Iwwersetzer deen dir wielt adäquat Erfahrung an Der Sprooch huet aus där an op déi dir iwwersetzt.

Et ass och wichteg de Kontext vun Der Iwwersetzung präzis unzeginn, sou datt Den Iwwersetzer all déi Néideg Informatioun huet fir eng effektiv Iwwersetzung ze Liwweren. Dëst kéint e Puer Hannergrondinformatiounen iwwer Den Zweck vum Text, D ' Zilpublikum an all relevant Begrëffer oder spezifesch Ausdréck enthalen déi musse benotzt ginn.

Wann Den Iwwersetzer déi Néideg Informatioun a Sproochkompetenzen huet, kann den eigentlechen Iwwersetzungsprozess ufänken. Ofhängeg vun Der Längt an Der Komplexitéit vum Text ze iwwersetzen, kann dëst E puer Minutten, E puer Deeg oder souguer méi laang daueren. Nodeems D 'Iwwersetzung Ofgeschloss ass, ass et wichteg den Iwwersaten Text ze kontrolléieren fir D' Genauegkeet an D ' Konsistenz mam Originaltext ze garantéieren.

Mam richtegen Iwwersetzer kann eng héichqualitativ singhalesesch Iwwersetzung hëllefen de Gruef tëscht verschiddene Kulturen ze iwwerbrécken an D ' Kommunikatioun ze erliichteren. Wann Dir d 'zäit hëlt fir e qualifizéierten Iwwersetzer ze fannen a sécherzestellen datt Den Iwwersetzer all D' Informatioun huet déi se brauchen fir eng gutt Aarbecht Ze Maachen, kënnt dir sécher sinn Datt D ' Iwwersetzung korrekt, kulturell passend an zouverléisseg ass.
A Wéi Enge Länner gëtt déi singhalesesch Sprooch geschwat?

Déi singhalesesch Sprooch gëtt a Sri Lanka an E puer Deeler Vun Indien, Malaysias, Singapurs an Thailand geschwat.

Wat ass d ' geschicht vun der singhalesescher Sprooch?

Déi singhalesesch Sprooch staamt vun der mëttelindoarer Sprooch Pali. Et gouf zënter ongeféier dem 6. Joerhonnert v. Chr. vu Siidler op Der Insel Sri Lanka geschwat. Sri Lanka selwer war En Zentrum Vum Buddhismus, wat d ' Entwécklung vun der singhalesescher Sprooch staark beaflosst. Mat der Arrivée vu portugiseschen An hollänneschen Händler Am 16.Joerhonnert huet D ' Sprooch Ugefaang Auslännesch Wierder opzehuelen, besonnesch déi, déi mam Handel ze dinn haten. Dëst ass am 19. Joerhonnert weidergaang, wéi englesch an tamil Wierder Op Singhalesesch opgeholl goufen. An Der Moderner Ära gouf Singhalesesch an zwou literaresch Forme standardiséiert: Singhalesesch Wijesekara a singhalesesch Kithsiri. Säin offizielle Status Zu Sri Lanka huet sech zesumme mat sengem politesche Status entwéckelt a gouf eng vun dräi Offizielle Sprooche vum Land am Joer 2018.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der singhalesescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Ananda Coomaraswamy - e sri lankan Geléiert, dee vill Essayen iwwer d ' singhalesesch Sprooch a Kultur geschriwwen huet, dorënner "eng kritesch geschicht vun der singhalesescher Literatur" an "Singhalesesch Grammatik a wuertwiertlech Kompositioun".
2. Baddegama Wimalawansa Thero-e buddhistesche Mönch a prestigiéisen Pali-Erudite, dee fir D ' Reanimatioun vum Gebrauch Vu Pali an der singhalesescher Literatur verantwortlech war a ville Schüler Pali geléiert huet.
3. Walisingha Harischandra - e produktive Schrëftsteller A Pionéier vu modernen singhalesesche literaresche Wierker, déi Wierker wéi "Vessanthara Jataka", "Suriyagoda" a "Kisavai Kavi" geschriwwen hunn.
4. Gunadasa Amarasekara-Huet De Rechtschreifsystem "Grammari Cunchu" Fir déi modern singhalesesch Sprooch Iwwerholl an Huet Romaner wéi "Hive" an "D' Strooss vum Elefantpass"geschriwwen.
5. Ediriweera Sarachchandra-e Féierende Dramatiker, dee Stécker wéi "Maname" a "Sinhabahu" geschriwwen huet a fir säi kreative Gebrauch Vun Der Sihala-Sprooch a säi kreative Schreifstil bekannt war.

Wéi Ass D ' Struktur vun der singhalesescher Sprooch?

Singhalesesch ass eng südindesch-aresch Sprooch, déi vun ongeféier 16 Millioune Leit A Sri Lanka geschwat gëtt, haaptsächlech vun der singhalesescher Volleksgrupp. D ' Sprooch ass strukturéiert sou datt all Silb en inherente Vokal huet-entweder / a/, / ɔ / oder /ɯ/. Wierder gi geformt andeems Konsonanten a Vokaler kombinéiert ginn, Mat Konsonantcluster heefeg. D ' Sprooch huet och e staarken Afloss vu Pali A Sanskrit, souwéi Wierder aus Portugisesch, Hollännesch an Englesch geléint. Singhalesesch follegt De Sujet-Objet-Verb (SOV) -Wuertuerdnung an huet e räiche System vun Éier - a Héiflechkeetsmarker.

Wéi léiert een déi singhalesesch Sprooch op déi richteg manéier?

1. Léiert déi fundamental Grammatik a Struktur vun der singhalesescher Sprooch. Vertraut iech mat de verschiddenen Aarte vu Wierder wéi Substantiven, Pronomen, Verben, Adjektiver, Adverbs, etc.
2. Kritt e gutt singhalesescht Sproochbuch, dat dir während Ärem Studium Als Referenz benotze kënnt. Kuckt No Bicher déi Themen wéi Verben, Substantiven, Verben an Idiome behandelen.
3. Fannt En Mammesproochler vun der Sprooch mat där dir wëllt üben. Een ze hunn deen d ' Sprooch fléissend schwätzt kann Iech hëllefen nei Wierder a Sätz séier a präzis ze léieren.
4. Léiert singhalesesche Vokabulär. Huelt Iech zäit iech mat singhalesesche Wierder vertraut ze maachen a wéi se benotzt ginn. Kuckt hir Bedeitung an engem Wierderbuch a praktizéiert se opzeschreiwen.
5. Lauschtert Op Audioopnamen op Singhalesesch. Dëst hëlleft Iech un Den Toun Vun der Sprooch gewinnt ze ginn an Den Akzent an D ' Aussprooch ze verstoen.
6. Benotzt D ' Technologie Zu ärem Virdeel. Et gi vill hëllefräich Websäiten, Apps an aner Ressourcen Déi Iech hëllefen D ' Sprooch ze Léieren. Profitéiert vun hinnen An dir kënnt Singhalesesch a kuerzer Zäit léieren.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB